Алекс и Алекса. Часть 12

Алекс и Алекса. Часть 12

Мы смеялись и болтали за обеденным столом, поедая итальянские блюда, которые заказал папа. Мы все спросили Алексу, что она думает об этом с тех пор, как жила в Болонье. Она хихикнула и сказала, что ей понравилась еда, что лазанья была очень вкусной, и она была удивлена, обнаружив поленту, которая на самом деле была из региона Романья.

— Так ты говоришь по-итальянски, Элли? – спросила мама.

Алекса кивнула.

— Надо признать, с флорентийским акцентом.

— О, ты должен научить этому Майкла, – сказала мама почти взволнованно. – Я бы хотела, чтобы он мог шептать мне на ухо по-итальянски по ночам.

— Эй, ты могла бы научить этому Алекса, – весело сказал папа. – Может быть, ему больше повезет с поиском пары.

Мама хихикнула, когда я закатила глаза. К счастью, Алекса пришла мне на помощь.

— На самом деле, когда мы вчера были в кампусе, я была свидетелем того, как он чуть не очаровал молодую леди, заговорив по-французски. Это было очень впечатляюще.

Папа посмотрел на меня, по-видимому, заинтригованно.

— Действительно? Хорошая работа, тигр.

Мама одарила меня невозмутимым взглядом.

— В присутствии твоей тети, Алекс? Ты взял тайм-аут, чтобы пофлиртовать с девушкой, пока сопровождал Элли по кампусу? Где твое чувство времени, парень? Но он хорошо говорил на нем, Элли?

Она кивнула.

— Его акцент сам по себе не парижский, но он утонченный и очень обаятельный. Он говорит уверенно, и это большой плюс, если он хочет добиться расположения кого-то з своих сверстников. Я не могла не восхититься его мастерством.

— Грацие, – сказал я, расправляясь со своей лазаньей под всеобщий смех.

Это был хороший вечер.

***

— Сегодня был замечательный день, не так ли? – спросила Алекса, сидя, скрестив ноги, на своей кровати и глядя на меня через свой ноутбук. Она, конечно же, была полностью обнажена, как и я. Теперь это должно было стать естественным и предпочтительным способом ведения дел. Это то, чего мы оба хотели и в чем нуждались.

— Да, так и было, – весело сказал я. – Я полностью выбита из колеи, но у меня был потрясающий день.

— Я тоже, Алекс, – сказала она, улыбаясь. – Итак, как ты думаешь, когда мы сможем вернуться на ту природную тропу и изложить друг другу наши намерения?

— Это зависит от обстоятельств, – задумчиво произнес я, немного поразмыслив над этим вопросом. – Лучше всего, если у нас будет несколько часов наедине, и не нужно будет отчитываться перед моими мамой и папой о нашем местонахождении. Так что либо им нужно уехать на день и просто предположить, что мы останемся дома, либо они должны думать, что мы просто выходим насладиться погодой и слоняемся без дела, как будто ты хочешь выгнать меня из дома.

— Это звучит правдоподобно, – сказала Алекса, ухмыляясь. – Убедить Карен в том, что мне следует вывести тебя ненадолго на улицу, должно быть, не так уж сложно.

— Нет, не говоря уже о том, что это снимает с нее ответственность за то, что она пытается втянуть меня в это, так что она будет прыгать от радости, – согласился я. – Хорошая идея.

— Итак, какие у тебя планы на завтра? – спросила она, подмигивая и лукаво улыбаясь.

— Я подумывал о том, чтобы весь день сидеть дома и играть в видеоигры. – ответил я.

— Ну, нет, если ты хочешь оказаться внутри этого, – промурлыкала она, поворачиваясь и направляя свою чудесную попку к экрану, просовывая руку под него и раздвигая свои влажные губки. – Я лично думаю, что это твой лучший вариант".

— С этим не поспоришь, – бодро заявил я. – Это сделка, лучшая из всех, что у меня когда-либо были.

Она повернулась и снова села, похотливо улыбаясь и поглаживая пальцем вверх и вниз свою киску.

— Значит, нас двое, дорогой. Я хотела спросить, здесь в коридоре есть настоящий кухонный лифт. Куда это ведет?

— Комната рядом с моей в подвале, сто с лишним лет назад здесь была кладовая.

— То есть ты хочешь сказать, что я могла бы прислать тебе свои поношенные трусики, а ты можешь прислать их обратно, измазанные твоей замечательной спермой, и я могла бы носить их весь день, и никто бы об этом не узнал? – спросила она, и ее глаза заблестели озорным весельем.

Я кивнул.

— Звучит чудесно. Давай ложиться спать, завтрашний день обещает быть лучшим в нашей жизни.

Она кивнула, и мы оба наклонились вперед и поцеловали наши камеры, а она пробормотала что-то на другом языке, как я предположил, "спокойной ночи". Затем мы разместили наши ноутбуки в специально отведенных для них местах, где могли наблюдать за сном друг друга, и забрались под одеяла. Мы помахали друг другу в последний раз, прежде чем я закрыл глаза и начал мечтать, думая обо всем, что будет завтра.

— – –

P.S. от Шехеризады. На портале BW у меня крайне много публикаций (по большей части переводных) и в них моей целевой аудитории легко подзапутаться, что действительно стоящее для чтения. Как автор, своими лучшими полностью оригинальными вещами лично я считаю повести: "Лето – это маленькая жизнь", «Чувственное путешествие в Петербург», «Пляжное приключение для супружеской пары», «Щастье здеся, или В кемпинге нудистов» и "Прогулка в парке". Есть также ряд повестей, которые начинались как переводы, а потом я меняла сюжет и характеры героев. В этой категории я бы рекомендовала своим читателям: "Дела семейные", "Новые отношения с боссом", "Тайный клуб Академии Бартон-Хиллз". А главная для меня вещь – эро-роман «Остров семи ветров». Из полностью переводных вещей рекомендую "Выпускное лето втроем".

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *