Бисексуалы эротические рассказы

Нудизм – теперь это нормально! Часть 3

В тот понедельник Мэнди пришла на работу, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. Она припарковалась и вошла внутрь. Она прошла мимо нескольких людей с шокированными лицами, когда мимо них прошла обнаженная девушка. Мэнди восприняла все это как должное и направилась к своему рабочему месту. Оказавшись там, она решила, что заглянет в кабинет своего босса, просто […]

Нудизм – теперь это нормально! Часть 3 Читать дальше »

Прогулки по аллее памяти: Пропахшая спермой Олеся

Вступление: второй бонусный рассказ “Аллей памяти” про Олесю, которой посвящена повесть “Моя одноклассница Олеся”. Эпизод второй: Февраль А помнишь тот день, когда мы пропустили занятие физкультурой, и нас вдвоем отправили прибирать класс английского, где должны были проводить открытый урок для младших классов? Уборка не заняла у нас много времени. Помнишь, что мы делали дальше? Помнишь,

Прогулки по аллее памяти: Пропахшая спермой Олеся Читать дальше »

Моя дочь нудистка. Часть 4

И с этими словами она запустила руку мне за пояс. На мне были спортивные штаны, никакого нижнего белья, и она тут же взяла мой член в свою маленькую теплую ладошку. На секунду я был ошеломлен. Мой член напрягся от ее прикосновения, и она улыбнулась, почувствовав это. Но я не был готов к этому. — Что…

Моя дочь нудистка. Часть 4 Читать дальше »

Каникулы Динки. День первый

Последний мучительный ЕГЭ по литературе. Накануне Динка до позднего вечера занималась у Людмилы Васильевны на дому. Добрая репетитор напоила девушку чаем, а её муж поговорил с ней о высоких материях, а сам все поглядывал, как сочные сиськи 18-летней выпускницы просвечивают под тонкой белоснежной майкой. Он все её спрашивал, насколько она усвоила великую литературу, что-то цитировал,

Каникулы Динки. День первый Читать дальше »

Прекрасный день. Часть 1

Вольный перевод рассказа A BEAUTIFUL DAY англоязычного автора jessica_tang_vonharper Сара выглянула из окна машины и заметила мужчину и женщину, которые занимались сексом на тротуаре. Они оба были совершенно обнажены. Женщина сидела на низкой бетонной стене, а мужчина сидел на корточках перед ней, между ее ног. Сара смотрела на это мгновение широко раскрытыми глазами, очарованная тем,

Прекрасный день. Часть 1 Читать дальше »

Прекрасный день. Часть 2

Сара осознала, что смотрит на эрекцию Леона. Она быстро отвела взгляд. Она также поняла, что начинает возбуждаться. Все шло совсем не так, как она ожидала. Сара поудобнее устроилась в кресле и попыталась избавиться от ощущения тепла между ног. Она снова украдкой взглянула на возбужденный член Леона. Они выглядели так, словно были вырезаны из песчаника, такие

Прекрасный день. Часть 2 Читать дальше »

Моя дочь нудистка. Часть 1

Вольный перевод рассказа MY DAUGHTER THE NUDIST англоязычного автора Requiax То, что я стал отцом, стало величайшим событием в моей жизни. Мы с женой поженились молодыми, и Саманта (Сэм) была нашим единственным ребенком. Мы полностью погрузились в отцовство, и я думаю, что мы проделали огромную работу, вырастив счастливую, здоровую молодую женщину. На этом пути было

Моя дочь нудистка. Часть 1 Читать дальше »

Моя дочь нудистка. Часть 2

В течение следующих нескольких дней Сэм привыкла к своему новому нудистскому образу жизни, как рыба к воде. Я редко видел ее одетой – только когда она выходила из дома или возвращалась откуда-то, или когда у нас была компания, она утруждала себя одеванием. И как только она оказывалась за дверью или посетители уходили, она снова раздевалась.

Моя дочь нудистка. Часть 2 Читать дальше »

Моя дочь нудистка. Часть 3

Конечно, в конце концов, некоторые вещи невозможно было скрыть. Примерно за неделю до 19-летия Сэм она нашла одну из камер. Камеры были такими маленькими и так хорошо спрятаны, что я думал, их никогда не найдут. Я почти забыл, что они там были. В последние недели я был несколько менее одержим съемками Сэма. Конечно, я все

Моя дочь нудистка. Часть 3 Читать дальше »

Трехсторонняя медсестра. Глава 1

Предисловие переводчицы: Пока я немного восстанавливаюсь на реабилитации, решила отвлечься и снова перебрать свои старые записи. Наткнулась на первые свои робкие попытки перевода взрослой литературы — повесть Донны Аллен (Donna Allen) под названием Three‑way nurse («Трехсторонняя медсестра» — глупейшее название, но пусть будет такое). Как часто это бывает, в оригинале — абсолютно пустая работа, дешевый

Трехсторонняя медсестра. Глава 1 Читать дальше »