Глава 107: Признаки растрескивания
Несмотря на восходящее летнее солнце, перед домом Майка Рэдли было совершенно холодно. Члены наемников и Ордена сбились в кучу у командного центра, чтобы поделиться теплом своих тел, бросая настороженные взгляды в сторону дома. Сайрус, который провел ночь на запасной койке в палатке, вышел на холод и закутался в пальто. Заметив страдальческие выражения на лицах окружающих, он притворился, что потирает руки, чтобы согреться. Им нужно было от него фальшивое сочувствие, а не знание того, что его пальто было заколдовано на случай плохой погоды.
— Что это за холод? – спросил он группу мужчин, стоявших в стороне от остальных, уже зная ответ. Юки была полностью ответственна за холод в воздухе. Если бы днем ранее не было выше 27 градусов тепла, он был убежден, что сверху уже валил бы снег. Ни наемники, ни Орден не были подготовлены к внезапному понижению температуры, и им срочно доставили снаряжение для холодной погоды со склада, расположенного почти в шести часах езды.
— Без понятия, – сказал один из мужчин, и группа расступилась, позволяя Сайрусу встать среди них. – Разве вы, ребята, не знаете каких-нибудь заклинаний, чтобы согреться?
— Конечно, знаем, – ответил он, затем сунул руку в карман и вытащил пару палочек. – Ты когда-нибудь видел такие раньше? Заткни одну сзади за пояс, и она убережет тебя от замерзания. Вот, позволь мне показать тебе, как работает это заклинание.
Группа сгрудилась вокруг Сайруса, не давая посторонним увидеть его. Маг засунул руку поглубже в карман пальто и протянул несколько магазинов, полных патронов.
— У вас почти сорок, – прошептал он. Ему удалось привлечь двух других магов, чтобы они помогли ему с проектом за одну ночь, сделав ставку на их страх перед домом и личную неспособность задавать вопросы начальству. Меньше чем через мгновение магазины исчезли, а патроны были распределены позже.
— Мне жаль, что у меня есть только два из них, – сказал он, повышая голос, чтобы все слышали. – Так что вам придется поделиться. Их хватает примерно на двенадцать часов, но вы можете подзарядить их, поставив рядом с чем-нибудь горячим или прокипятив в воде в течение десяти минут. Хм. Для вас, ребята, это может сработать лучше всего. – Он засунул один из стержней за воротник чьего-то тактического жилета, чтобы обеспечить приток воздуха. – Только не клади их в карманы. Они могут катастрофически перегреться.
— Черт. – Наемник фыркнул, потирая грудь. – Такое чувство, что я уже стою у костра.
Кто-то еще выхватил у Сайруса оставшийся прут, и мужчины начали тыкать друг в друга. Один из них хлопнул Сайруса по плечу, и их взгляды встретились.
— Ты молодец. – Намек на улыбку осветил глаза мужчины.
Сайрус кивнул, но ничего не сказал. По сути, этими пулями он только что подписал им смертный приговор. Отойдя от мужчин к дому, он остановился у подножия крыльца, чтобы посмотреть на линию крыши. Сосредоточенно прищурившись, он сразу заметил, что дом снова стал другим. Хоть убей, он не мог вспомнить, что изменилось. Он всегда был таким маленьким? Из-за краски? У него возникло внезапное желание уйти, заняться чем угодно, только не сидеть поблизости от этого сооружения. Если бы не дисциплина людей, стоявших за ним, сколько бы уже ушло?
Был ли тот факт, что дом пытался оттолкнуть его, сродни чувствам его обитателей к нему? Или это было просто потому, что его никогда не приглашали войти?
Он услышал, как тихое бормотание мужчин и женщин позади него смолкло, и отвел взгляд от линии крыши. На крыльце стояла темная фигура. Смерть держала в одной руке чашку чая, а в другой – завернутый в бумагу сверток.
— Я говорю, доброе утро! – провозгласила Жнец, бесшумно спускаясь по лестнице. – Вы все выглядите довольно ужасно. Возможно, вы все еще устали от всей этой вчерашней активности. Взлом и проникновение в дом могут оказаться непростой задачей.
— Пошла ты, тыквенная королева. – Один из наемников шагнул вперед, передергивая затвор своей винтовки. – Как насчет того, чтобы я всадил тебе пулю прямо между глаз?
Смерть сделала паузу, и пламя ее глаз интенсивно горело внутри черепа. – Я действительно верю, что требуется согласие, прежде чем произойдет какой-либо тип проникновения. У тебя, конечно, нет моего. – Жнец поднесла кружку к губам, и раздался выстрел. Кружка взорвалась в руках Жнеца, осыпав ее чаем и керамическими осколками.
Сайрус инстинктивно пригнулся, но уже бежал. Пара членов Ордена увидели это и отреагировали тем же, но наемник остался на месте, включая идиота, который достал из пистолета морду Смерти. Он не был до конца уверен, как отреагирует Смерть, но старик не хотел быть в эпицентре событий, когда это произойдет.
— Я понимаю. – Смерть стряхнула чай со своей руки. – Ну, моей работой было прийти сюда и попытаться заключить мир, но, очевидно…
Раздался еще один выстрел. Ступенька на крыльце треснула, когда пуля прошла прямо сквозь Смерть.
— Видишь, я же говорил тебе, – сказал другой наемник. – Бестелесная. Она ни хрена не может нам сделать.
— Ну что ж. Думаю, мне это не понадобится. – Смерть бросила завернутый в бумагу сверток на землю. Она распахнулась, обнажив массивное тело. Некоторые члены наемников направили на нее свое оружие. – Тебе осталось жить столько-то лет. Очевидно, тебе следует потратить оставшееся время на то, чтобы поработать над своими манерами.
Раздался еще один выстрел, на этот раз попавший в окно. Стекло треснуло, но не разбилось, а пуля прошла насквозь.
— Что ж, если кто-нибудь захочет поболтать со мной, я буду в своей чайной комнате. – Смерть, к ее чести, не смотрела на Сайруса, когда говорила это.
— К черту твою чайную комнату! – Это сказал один из рыцарей, который внезапно осмелел.
— Вы официально не приглашены, – объявила Смерть. – Не утруждайте себя приходом.
Жнец повернулась и пошла обратно в дом, и дверь с грохотом захлопнулась за ней. Сайрус вышел из своего укрытия сразу за углом палатки. Люди, которые бежали рядом с ним, теперь смотрели на него как на дурака, но ему было уже все равно. Он уставился на разбитое окно. Оно больше не было повреждено, но никто, казалось, этого не замечал.
— Черт возьми, когда мы уедем? – он услышал чье-то бормотание.
— Надеюсь, это скоро, – ответил кто-то еще. – Чем скорее мы сожжем это дерьмо дотла, тем лучше.
Сайрус скрылся, отойдя к краю лагеря наемников, прежде чем проскользнуть в сторону владения. Это была короткая прогулка до заднего двора, которая показалась ему неправильной. У него были смутные воспоминания о долгих прогулках с Майком по территории, но он не мог вспомнить никаких подробностей о собственности.
— Он встретит тебя на заднем дворе, – сказала Дана в наушнике.
Сайрус прочистил горло и огляделся. Поблизости никого не было.
— Где королева? – спросил он.
— Спит, – ответила Дана. – Евлалия не спала всю ночь, пытаясь подкупить наемников, но они не сдвинутся с места из-за своей репутации. Когда они отказались от пятидесяти миллионов, чтобы просто уйти, она фактически бросила стул.
Глаза Сайруса вылезли из орбит. – У вас у всех есть пятьдесят миллионов? – прошептал он.
— У Евлалии есть, но это долгая история. После этого она попыталась найти другую военизированную группу, которой она могла бы заплатить за борьбу с наемниками, но, очевидно, никто этого не сделает, потому что мы находимся в центре американского города. Однако ей удалось испортить вашу цепочку поставок. Не удивляйтесь, если зимнее тактическое снаряжение не появится.
Сайрус потер глаза. – Я сделаю все, что в моих силах, – пробормотал он. В поле зрения появилась задняя часть дома, и он восхитился видом зимней страны чудес. Массивные глыбы льда были сформированы в барьеры, которые окружали фонтан вместе с ближайшим деревом. Он не был уверен, как пройти дальше, пока из самой стены не появилась стройная фигура.
— Это будет немного сложно, – сказал садовник. – Но это не более чем иллюзия. Вот так. – Сначала казалось, что он снова шагнул в лед, но Сайрус понял, что стена была срезана под углом и на самом деле там был узкий проход. Он прижал руки к бокам, протискиваясь сквозь стену, а затем появился возле фонтана. Молодая женщина в черном кожаном платье уставилась на него и зарычала, но садовник протянул руку.
— Полегче, девочка, – сказал он. – Помни, это мой друг.
Девушка-гот громко понюхала воздух, но ничего не сказала. Садовник указал на чайный домик Смерти, и Сайрус поблагодарил его, прежде чем продолжить. Массивные корни защитно обвились вокруг основания дуба, и ориентироваться на местности было трудно. Он пару раз споткнулся, затем потерял равновесие и упал лицом вниз на землю. Всего за мгновение до того, как он разбил себе лицо, листва под ним согнулась и схватила его за плечи. Листья ласкали его лицо, когда его вернули в стоячее положение.
— О, эм… спасибо. – Он поправил пальто и повернулся к садовнику. Мужчина стоял по другую сторону фонтана с ведром в одной руке и ножницами в другой.
— Не я, – сказал он с лукавой усмешкой. – Но я ценю вашу благодарность, уверяю вас.
Сайрус кивнул и продолжил путь к чайному домику. Войдя, он увидел Смерть, сидящую на другом конце стола в фартуке, обернутом вокруг талии, и с блюдом, полным закусок, в центре стола.
— Добро пожаловать, друг. – Смерть улыбнулась Сайрусу. – Угощайся. Боюсь, у нас кончился датский.
— Да, я слышал. – Сайрус сел за стол, а затем вскочил на ноги, когда увидел куклу Дженни, сидящую по другую сторону стола от него. – О, черт, извини. Я не ожидал тебя здесь увидеть.
— Я тоже пришел. – Мягкий, царственный голос раздался слева от него. На мгновение Сайрусу показалось, что он смотрит на какую-то мягкую собачку, но его зрение затуманилось, и мягкая игрушка ловкими руками взяла маленький бутерброд. На голове у него была корона из золотой фольги, а пластиковые очки выглядели так, словно их украли из детской игрушки. – Приятно познакомиться с вами, мастер Сайрус.
— Вы крыса. – Словам Сайруса недоставало такта, но внезапная трансформация существа застала его врасплох.
— На самом деле, я Крысиный король. Меня зовут Реджи. – Реджи указал на свою корону, затем взял бумажную звезду, вырезанную из желтой плотной бумаги. – Я также официально являюсь заместителем Дженни.
— Крысиный… король? – Сайрус скорчил гримасу и откинулся на подушку. – Значит ли это, что вы с Евлалией…
Крыса покачал головой. – Наши регентства никак не связаны. Вы сегодня здесь, потому что мы хотели поговорить о стратегии. По словам Евлалии и Даны, ваши люди готовятся предпринять шаг, который серьезно подорвет их здоровье.
— Ты тоже пришел выпить чаю, – сказала Смерть, начиная разливать янтарную жидкость по чашкам. – Прошло уже слишком много времени с тех пор, как мы в последний раз пили вместе.
Сайрус посмотрел на Смерть, затем снова обратил свое внимание на Крысиного короля и Дженни. Он проглотил комок в горле. – Действительно.
— Если у тебя есть что-то, чем ты можешь поделиться, что повысит эффективность нашей обороны или, возможно, сохранит жизни мужчин и женщин, которые служат тебе, сейчас самое время упомянуть об этом. Мы не желаем теье зла… – Реджи сделал паузу, когда дневной свет, проникающий сквозь бумажные окна, каким-то образом замерцал. – Позволь мне поправиться. Лично я не желаю зла тебе или твоим людям.
— Учту. – Сайрус поднял глаза и увидел, что Смерть протягивает ему чашку чая, которую он взял. – Ты больше не занимаешься чайными церемониями?
— Я – нет. – Смерть вздохнула и задумчиво посмотрела в потолок. – В то время это было довольно приятно, но, чтобы стать лучше, я совершила ошибку, обратившись к Интернету. Знал ли ты, что ты можешь задавать вопросы на так называемом форуме?
— Конечно.
Смерть вручила Реджи чайную чашку. – Боюсь, я поссорилась с некоторыми присутствующими. После подробного описания того, что я считала прекрасной церемонией, меня отчитали за дезинформацию, проблемы и… – Крошечные огоньки плясали в глазницах Смерти. – Ах, верно. Меня назвали троллем.
— Троллем? – Спросил Сайрус.
— Мы отклоняемся от темы, – пробормотал Реджи.
— Действительно. – Смерть поставила пустую чашку перед Дженни и притворилась, что наливает в нее чай. – Я не хочу утомлять тебя подробностями разговора, но кто-то взял за правило спрашивать меня, какого цвета у меня кожа. Естественно, я сказала им, что у меня ее нет, и разговор перешел на другое. – Жнец снова вздохнула. – Юки Рэдли заверила меня, что мое сердце находится в нужном месте, но я ловлю себя на мысли, не стоит ли мне заняться другим хобби.
Когда Смерть села рядом с Сайрусом, маг похлопал Жнеца по колену. – Я никогда раньше не был на чайной церемонии, но мне понравилась та, которую ты приготовила для меня.
— Ты слишком добр. – Кружащееся пламя в черепе Смерти немного успокоилось. – Но король Реджи прав, мы немного отвлеклись от работы. У нас мало времени, и мы должны использовать его по максимуму.
— Кто-нибудь еще придет? – спросил Сайрус. – Или только мы?
— Сегодня только мы, старики. – Реджи ухмыльнулся, что, к стыду Сайруса, придавало ему очаровательный вид. – Все остальные выполняют работу, которую раздала шериф Дженни.
— МЫ СОБИРАЕМСЯ ПОИГРАТЬ В ДРУГУЮ ИГРУ, – объявила кукла экстрасенсорным голосом, который пронзил Сайруса, как лезвие ножа. Тарелки и столовые приборы на столе задребезжали, когда температура в комнате понизилась.
— Из любопытства, что ты сделала с пропавшими людьми? – Сайрус отхлебнул чаю. – Это ромашка?
— Особая смесь, – ответила Смерть.
— Это очень вкусно. – Сайрус отпил еще немного и причмокнул губами. – Так у вас у всех Мэдс заперт в подвале или что-то в этом роде?
Дженни издала шипящий звук, но больше ничего не сказала. Реджи в замешательстве посмотрел на куклу, затем снова на Сайруса. – Мы не забирали никого из твоих людей, – сказал Крысиный король. – А если и забирали, то уже вернули.
Сайрус нахмурился. Сейчас было слишком много переменных, но у него не было причин сомневаться в словах Крысиного короля. – Ты действительно не задерживал их?
Реджи, к его чести, пристально посмотрел на Дженни. – Если ты что-то сделала, Майк узнает позже, – сказал он. Когда кукла не ответила, он пожал плечами. – Это были не мы.
— Хм. – Сайрус почесал бороду. – Мне просто было любопытно, вот и все. – Он потянулся через стол к тарелке с закусками и взял сдобное печенье. – В таком случае, я думаю, ты уже ответил на все мои вопросы.
— Ты ничего не хотел бы добавить, мастер Сайрус? – Смерть положила печенье на тарелку и подвинула ее Реджи. – А как насчет твоих людей?
Маг вздохнул и уставился на свои руки. – Они не мой народ, – сказал он с грустью. – Боюсь, их направили по темному пути. "Сыны Греха" причиняют вашей семье большой вред, и Орден намерен довести дело до конца. В ближайшие часы наступит момент, когда мужчины и женщины Ордена будут вынуждены сделать выбор. Если они откажутся сражаться или, возможно, даже убегут, я только прошу вас дать им шанс выжить и извлечь уроки из этого опыта. Может быть, это приведет их к лучшему завтрашнему дню для всех.
— А что с теми, кто сражается? – Темные глаза Реджи заблестели.
Сайрус посмотрел на ужасающую куклу и поднял свою чашку. – В таком случае, они все ваши, шериф.
Атмосфера в комнате изменилась, и он скорее почувствовал, чем услышал кудахчущий смех. Даже Реджи вздрогнул, но крыса ничего не сказал.
— Это решает дело. – Смерть покачала головой. – Я действительно чувствую себя виноватой из-за того, что вот-вот произойдет, но с этим ничего не поделаешь.
— Я согласен. – Сайрус поставил свой чай и посмотрел на Дженни. Несмотря на то, что у куклы не было мимики, казалось, что она смотрит сквозь него. – Итак, хочешь услышать план, который я придумал?
К тому времени, как он закончил рассказывать, смех Дженни эхом разносился по всем углам комнаты.
****************************
Пение птиц пробудило Майка от сна. Он моргнул, прогоняя сон, и сел в постели, приветствуемый видом джунглей и близлежащего утеса. Ему потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, где он находится, прежде чем он зевнул и потянулся.
Густая масса схватила его за икры, потянув так сильно, что он чуть не соскользнул с кровати. Тягучие голубые щупальца обвились вокруг его торса, когда Опал навалилась на него своей аморфной массой. Ее тело уплотнилось на его груди. Там, где должно было находиться ее сердце, он увидел ее кристаллический сосуд, плавающий во многом подобно органелле в клетке.
— Доброе утро. – Он снова зевнул. Прошлая ночь была потрачена на долгие разговоры с Пеле и Ди о яйцах. Яйца были элементарными по своей природе. Способными воссоздавать и поддерживать волшебную экосистему мира, как только они вылупятся. Если бы он правильно понял последствия, он мог бы абсолютно точно вернуть магию на Землю способом, которого не видели веками. Но это также означало бы привлечь внимание чужих, что привело бы к тому, что его мир был бы съеден.
Он еще не был уверен, что ему следует делать с кладкой, но, по крайней мере, они не вылупятся случайно. Они могли вылупиться только после оплодотворения последнего яйца. Драконы немедленно запечатлевались на том, кто присутствовал. На самом деле, у Майка действительно были средства оплодотворить яйцеклетку у себя дома, но это означало бы серьезную неудачу на пути Даны к отмене ее статуса нежити.
В конце концов, усталость взяла свое, и он начал задавать одни и те же вопросы снова и снова. Ди объявила его непригодным для дальнейшего разговора, и Пеле перевезла его и остальных через озеро. Ингрид оставалась без сознания всю поездку, что вызывало беспокойство Майка.
Оказавшись на суше, Рату использовала свою магию земли, чтобы перенести их обратно на вершину холма. Вернувшись в хижину, для всех них был приготовлен грандиозный пир, приготовленный и сервированный духами, которые подчинялись Пеле. Майк наелся досыта, затем забрался в постель рядом с Рату и Кецалли и тут же уснул.
— Я голодна, – подписала Опал.
— Я уверен, что там осталось много еды, – ответил он.
Девушка-слизь наклонилась вперед и подчеркнула форму своих бровей, прежде чем похотливо пошевелить ими. В то время как Опал была вполне способна есть человеческую пищу, во многих отношениях она была похожа на Дану. Ей нужна была магия, чтобы поддерживать себя, и ее любимое блюдо в данный момент варилось в яйцах Майка.
— Я полагаю, ты не позволишь мне сначала выпить немного воды?
Опал с усмешкой покачала головой. Псевдоподий соскользнул с ее талии, чтобы спустить пояс его брюк.
Майк усмехнулся. – Ладно, я понял. Но я хочу напомнить тебе, что сегодня мне нужно быть работоспособным. Тебе придется быть со мной помягче.
Опал надулась в ответ, затем вывернула голову наизнанку, чтобы видеть, как его утренний стояк выпрыгивает из шорт. Прохладный горный воздух немного пощекотал, и он задрожал в предвкушении.
Слизистая девушка задрожала, затем повернулась к нему лицом. Озорно улыбаясь, она наклонилась вперед, и ее неожиданно массивные груди прижались к его груди и прильнули к его телу. Она начала дрочить ему вытянутой рукой, а ее липкие ладони стали скользкими. Ее рука двигалась вверх и вниз, ритмично сжимая его более чем пятью пальцами.
Майк застонал, ложась на спину и позволяя Опал делать всю работу. Она дрочила его пару минут, затем положила ладонь на его головку. Когда она потерла головку его члена, словно полируя набалдашник, он почувствовал, как складка на ее ладони утолщается, а затем раздвигается, как половые губы.
— Что ты делаешь? – спросил он, поднимая голову, чтобы заглянуть сквозь ее полупрозрачное тело. С благоговейным трепетом он наблюдал, как его член погрузился в ее ладонь, затем в предплечье, слегка увеличенный преломляющимся утренним светом. Опал ухмыльнулась ему, затем села и трахнула его своей ручной киской.
Головка его члена доставала ей почти до локтя. Когда ее рука полностью обхватила его член, она помассировала его яйца пальцами. Используя всю свою руку в качестве поршня, она дрочила его таким образом в течение пары минут, затем опустила руку еще раз и замерла.
Сквозь ее полупрозрачную плоть он наблюдал, как слизь мерцает и становится розовой, когда начинает кружиться. Опал создала крошечный вихрь внутри своей руки, который закружился по его чувствительной плоти, меняя направление примерно на сантиметр. Когда она снова подняла руку, мощный отсос притянул дополнительную кровь к его члену, и он застонал, откидываясь на кровать.
— Это определенно что-то новенькое, – пробормотал он, когда Опал трахала его рукой в течение нескольких минут таким образом. Между вращениями, всасыванием и массажем яиц он почувствовал, как нарастает мощный оргазм. Однако лучшее было еще впереди. Головку его члена покалывало, когда слизь дразнила тонкое отверстие его члена, очень тонкий псевдоподий тянулся вниз и скользил вдоль его мочеиспускательного канала. Его бедра дернулись сами по себе в ответ на стимул. Ощущения были очень похожи на небольшой оргазм.
Все ниже и ниже опускался псевдоподий, выискивая то, чего Опал желала больше всего. Хотя не было ничего удивительного в том, что слизистая девушка была способна использовать его сперму для продления собственного существования. Ее способ получения спермы был другим. Опал не просто хотела его спермы – она хотела ее прямо из источника.
Майк ахнул, когда псевдоподий, в конце концов, достиг основания его члена, затем загудел. Весь его член вибрировал изнутри, пока Опал продолжала мастурбировать с широкой улыбкой на лице. Все ее тело теперь медленно розовело в ответ на его собственное возбуждение. Вдоль его ствола образовались крошечные искры, которые превратились в пылинки света, поплывшие вверх по ее руке, где они распространились внутри ее тела.
Его глаза закатились, когда псевдоподия достигла пути, который отходил от его мочеиспускательного канала к семенному пузырьку. Тяжелое чувство поселилось у него в промежности, когда Опал дразнила его как внутри, так и снаружи. Его магия продолжала накапливаться, как будто девушка-слизь была огромным конденсатором, которым, как он знал по опыту, она вот-вот должна была стать. Это была причина, по которой ему пришлось взять выходной на весь день, если он позволил ей продлить это.
Мышцы его спины напряглись, а за ними и живот, когда Опал наклонилась вперед и прижалась к нему. Ее мягкие груди растаяли вокруг его торса, возвращая его магию в кожу. Член Майка напрягся, и он вскрикнул, вспугнув ближайших птиц. Его оргазм был тяжелым и обильным, когда Опал вытянула из его тела длинные жемчужные нити, которые поднялись вверх по ее руке и направились к сердцевине. Магия отразилась от Опал, окрасив все ее тело в розовый цвет, когда она открыла рот в собственном беззвучном крике. Ее тело дернулось, когда кусочки ее тела оторвались и пропитали кровать.
Майк затаил дыхание, пока Опал продолжала накачивать его, растягивая его эякуляцию почти на двадцать секунд, продолжая доить его, но даже у нее были свои пределы. Используя только руку, она устала, и псевдоподий в его члене вышел. Опал дрожала несколько секунд, прежде чем растаять липкой лужицей на простынях. Майк откатился в сторону и чуть не свалился с кровати. Его шорты были спущены до лодыжек.
— Черт возьми, – пробормотал он, опускаясь на землю. Наверху он услышал радостное бульканье Опал, переваривавшей свою еду. Его ноги задрожали, когда он попытался встать, и рядом появилась рука, чтобы помочь ему подняться.
— Спасибо, – пробормотал он, вставая теперь лицом к Лили. – Ой! Ты сделала это!
— И я выбрала идеальное время, – промурлыкала она, и ее глаза смотрели мимо него на кровать. – Если бы я пришла минутой раньше, ты был бы без сознания несколько дней после того, как мы двое дрались из-за тебя и сменяли друг друга. Ты был бы совершенно бесполезен целую вечность.
Майк фыркнул. – Как будто ты из тех, кто любит поговорить. Я, кажется, припоминаю, что кому-то понадобилось взять небольшой отпуск после того, как она упала в чан Опал.
Лили вздохнула. – Если бы только ты был там. Не то чтобы у меня остались какие-то дыры, в которые можно было бы проникнуть. Может, она бы поделилась?
— Или осушила бы нас обоих досуха. – Майк возился со своими шортами. Его руки все еще дрожали. – Мои пальцы сейчас не слушаются.
— Позволь мне. – Лили помогла ему застегнуть брюки, но не раньше, чем пощупала. – Как бы мне ни хотелось побаловать себя, похоже, недостатка в работе нет. Единственная причина, по которой я пришла, заключалась в том, что остальные были заняты наблюдением за Орденом, и я вроде как поручила эту работу себе, пока Киса присматривает за нашим номером в Раю. Такую хорошо смазанную машину ты оставил управлять делами, пока тебя не было.
Майк кивнул. – Где находится выходной портал? – спросил он.
— Внутри дома. Мы не хотели рисковать, чтобы Орден наткнулся на это. У тебя есть шкаф за прачечной, которым никто не пользовался.
Майк нахмурился. – У нас нет шкафа за прачечной.
— Теперь у тебя есть. – Лили пожала плечами. – Не верь мне на слово. Ты увидишь это, когда зайдешь. Остальные хотят тебя видеть, понимаешь?
— Держу пари. – Прошлой ночью, перед тем как лечь спать, Майк сфотографировал домик на свой телефон и передал его девочкам-феям. Они втроем спускались с вулкана на Мауи, пока его телефон не поймал сигнал, и в это время его ожидающие сообщения Евлалии наконец были отправлены. – Насколько плохо дома?
Лили вздохнула. – Честно, Ромео? Трудно сказать. Если бы мы захотели, было бы довольно легко просто выйти и уничтожить всех. Но это усложнило бы ситуацию, не так ли?
Майк кивнул. – В океане что-то есть, – объяснил он. – Морской народ никогда не был целью. Я ненавижу этот термин, но они были абсолютно сопутствующим ущербом.
Суккуба застонала. – Тьфу, конечно. Так что, нам просто нужно выбить дерьмо из кайдзю, и мы можем на этом закончить?
— Что-то вроде этого. Но я подозреваю, что в этом замешан капитан Придурок. Я должен быть довольно тупым, чтобы думать иначе. И Орден явно в этом замешан.
— На самом деле, это не так. – Лили нахмурилась и прислонилась к стене кабинки. Майк не мог не заметить симпатичную майку, которую она надела поверх бикини. Для нее это было на удивление скромно. – Видишь ли, в Раю немного полегчало, так что я тут разнюхала. Начальник просто без ума от тебя, но я действительно не думаю, что они с Франсуа работают вместе.
Это было удивительно, но он поверил ей. Майк прислонился к стене рядом с Лили, и она склонила голову ему на плечо. Он чувствовал, что ему чего-то не хватает. Кусочка, который связал бы всю головоломку воедино. Исходя из грубых предположений, чудовище из глубин, скорее всего, работало на капитана Франсуа, и целью были яйца. Если Франсуа управлял гигантскими морскими монстрами, нетрудно было предположить, что он хотел получить яйца для себя. И не похоже, чтобы Майк мог случайно переместить яйца. Вулкан действовал как инкубатор, чтобы поддерживать в них жизнь. Огромное тепло фактически приводило в действие множество рун, которые гарантировали, что каждое из яиц получит необходимую элементарную магию.
— Чего хочет начальник? – Майк повернул лицо к Лили. Запах ее волос щекотал ему ноздри. – Я имею в виду, я знаю. Он думает, что в доме что-то есть, но это кажется странно личным.
— Я все еще работаю над этим. Кроме того, что я видела его за завтраком с Бет, этот человек оставался запертым в своем кабинете. Я даже не могу попасть внутрь. Место сильно охраняется. Если бы я могла просто взять каплю его крови или что-нибудь, по чему можно было бы отследить его. Я могла бы прийти к нему в его снах и покопаться у него в голове.
— Я понимаю. – Он потер переносицу, затем замолчал, когда Опал издала гигантский малиновый звук, нарушивший тишину. Ее поверхность пузырилась, как густой суп в кастрюле, и Майк давно понял, что так она выражает удовлетворение после полового акта.
— Ты отвратительна, – сказала Лили. Лужица розовой слизи на кровати уже снова становилась синей, и над лужицей появилась одна рука, пальцы скрючились в грубом жесте. – Кстати, Смерть передает привет и что она скучает по тебе.
Грубый жест исчез, сменившись множеством жестов руками.
— Да, я передам ему привет в ответ. Нет, я не буду обнимать ее за тебя. – Лили собиралась сказать что-то еще, когда Рату вышла из-за угла домика. Она была в белом платье, очень похожем на то, что носила Пеле. В ее руках был плетеный поднос с какой-то едой.
— Я вижу, у нас гости. – Она скромно улыбнулась и посмотрела на беспорядок на кровати. – Я благодарна, что она оставила тебя в целости и сохранности. У нас сегодня много работы. Я принесла завтрак. Пеле нужно немедленно поговорить с тобой в домике для гостей.
— Здесь есть домик для гостей? – Лили выглянула из-за угла домика. – Просто, чтобы ты знал, Ромео. Если ты когда-нибудь придешь сюда со мной, я буду спать с тобой в этой кровати, хорошо? За исключением пятна спермы вон там.
На этот раз появились обе руки Опал, с поднятыми средними пальцами.
— Люди, которые когда-то заботились об этом месте, жили здесь со своими семьями, – объяснил Майк, беря с подноса сладкую булочку. – Гостевой домик – это именно то, что мы называем домом, где Ингрид спала прошлой ночью.
— Понимаю. И как поживает наш маленький нарк этим утром? – Лили наклонилась и откусила кусочек от пирожного Майка, прежде чем он успел это сделать.
— Боюсь, это то, что Пеле хотела бы обсудить с тобой. – Черты лица Рату потемнели. – Она все еще не пришла в себя.
— Черт. – Майк запихнул остаток пирожного в рот, прежде чем Лили успела украсть еще. У него был вкус гуавы и звездчатого фрукта. – Лит те ва.
Рату нахмурилась из-за своей невнятной речи и отвернулась. Майк был отвлечен мыслями об Ингрид и пропустил то, что Лили сказала Опал, но из желеобразного месива появилась третья рука, чтобы снова показать ей средний палец, так что он решил, что это не важно.
Другие дома были построены вдоль края утеса, и их было не так видно, как хижину. Именно там останавливалась Каху, готовая в любой момент послужить своему народу или Ди. Ди была в основном самодостаточна, но драконе было одиноко. За последнее столетие у нее была только Пеле, с которой она могла поговорить, и богиня часто была занята.
Что напомнило ему. – Где Кет…
Рату повернула к нему голову и прошипела. – Проглоти свою еду, прежде чем говорить. И, отвечая на твой вопрос, Кецалли приехала навестить свою сестру. Они скорее наслаждаются обществом друг друга.
Майк кивнул, а затем остановился на краю беседки, чтобы взять флягу, висевшую на крючке. Она была наполнена водой, которая уже успела нагреться под лучами солнца, и он выпил ее досыта, следуя за Рату. Позади себя он услышал, как Лили хихикнула, а затем прошептала: – У тебя были неприятности.
Они последовали за нагой к одному из других домов. Здания были старыми и чистыми, но в остальном неиспользуемыми. Дверь, построенная из тикового дерева с соломенной крышей, распахнулась, открывая комнату, освещенную единственным газовым фонарем, стоявшим на соседнем столике. Пеле стояла у кровати Ингрид с обеспокоенным выражением на лице.
— Вот ты где. – Ее взгляд скользнул мимо Майка и сфокусировался на Лили. – Демон.
— Старая леди. – Лили показала Пеле язык и отодвинулась, чтобы сесть на ближайший стул. Пеле посмотрела на Майка с оттенком раздражения.
— Она еще не проснулась, – сказала богиня. – После обсуждения с Рату я пришла к выводу, что внешность Ди была слишком сильной для ее разума, и он, возможно, сломался.
— Итак, что мы можем сделать? – спросил Майк. Пеле несколько секунд пристально смотрела на него, затем перевела взгляд на Лили.
— Я думала, именно поэтому ты привел ее. Разве она не может проникнуть в сознание тех, кто спит?
Лили ухмыльнулась в своем кресле. – Я действительно могу. – Она наклонилась вперед, и ее майка свисала, обнажая грудь. Верх бикини исчез. – Но это тебе дорого обойдется.
Вулкан загрохотал, заставив всех, кроме Пеле, в тревоге оглянуться. Рату смерила суккубу грозным взглядом, который демон тут же проигнорировала.
— Эта смелая. – Пеле сморщила нос, глядя на Майка. – И, я полагаю, устойчива к лаве?
— Ага.
Богиня усмехнулась. – Такая женщина разозлила бы меня в юности. Ты, должно быть, своего рода святой, если миришься с ее выходками.
Майк кивнул. – Это есть в моем резюме, – ответил он. Лили громко запротестовала со своего стула.
— Так ты думаешь, что сможешь ей помочь? – Пеле присела на край кровати Ингрид. – Ты вообще уверен, что хочешь ей помочь?
— Ее лояльность может быть разделена, но сейчас она одна из нас. – Он посмотрел на Лили. – И, во всяком случае, она нам нужна. Она знает, как действует Орден, и, возможно, сможет помочь тебе с той проблемой, о которой ты упоминала ранее.
— Я полагаю. Ты всегда был падок на девушек, попавших в беду. – Лили вскочила на ноги и подошла к кровати. – Тебе повезло, что ты не попала в беду, когда он встретил тебя, – сказала она Пеле, садясь рядом с Ингрид. – Мы бы уже выбирали обои для твоей комнаты.
Вулкан снова заурчал, и Пеле посмотрела на Майка.
— Ты уверен насчет лавы? – снова спросила она невинным тоном. Рату на самом деле фыркнула.
Лили прочистила горло и забралась на Ингрид сверху. Закрыв глаза, она прижалась лбом к спящей фигуре. Прошла почти минута, пока все ждали.
— Ромео. – Глаза Лили резко распахнулись. – У нас проблема.
— Какого рода проблема? – спросил он.
Суккуба вздрогнула и откатилась в сторону. – Там настоящий бардак, – заявила она. – Типа, дерьмовый город, а Ингрид мэр.
— Но почему? – Майк посмотрел на Ингрид, затем на Пеле. – Ты сказала, Ди напугала ее?
Рату прочистила горло. – Ты должен понимать, что даже вид дракона на расстоянии может напугать смертного, а Ди – особенно могущественный дракон. Неподготовленный человек может ожидать чувства безнадежности, отчаяния и слепого ужаса. Я слышала истории и даже была свидетелем того, как люди сходили с ума при виде дракона. Когда мы впервые наткнулись на Ди, она взяла нас в рот, чтобы перенести сюда. Ингрид кричала, пока не потеряла сознание, и теперь мы здесь.
— Значит, мы не можем ее разбудить?
Лили покачала головой. – На самом деле она не спит. Это больше похоже на ситуацию с Шалтаем-Болтаем. И, очевидно, мой… характер делает меня ненадежным проводником.
Пеле усмехнулась. – Я не могу представить почему, – задумчиво сказала она.
— Итак, что мы можем сделать?
Лили прикусила губу и посмотрела на Ингрид. – Ты сказал, что она нам нужна?
Майк кивнул. – Это тоже правильный поступок, – добавил он.
Суккуба застонала. – Ладно, хорошо. Черт. – Она жестом пригласила Майка подойти к кровати. – В таком случае, мне нужна твоя помощь. Если мы пойдем туда вместе, я думаю, я смогу залепить трещины скотчем достаточно надолго, чтобы ты смог вытащить ее. Но я предупреждаю тебя, она может быть не в… хорошем состоянии, когда доберется сюда. Там довольно много травм.
Майк уже схватил стул и придвинул его к кровати. – Я знаком с травмами.
— Это действительно лучшая идея? – спросила Пеле. – Ты понимаешь, что собираешься проникнуть в голову этой женщины, в ее Измерение Мечты, да? Если безумие овладело ею, оно может завладеть и тобой.
— О, Ромео – эксперт по Измерению Мечты. – Лили многозначительно пошевелила бровями.
— Это правда, – добавил Майк. – Ничего особенного, но у меня было много практики. Ты бы удивилась, узнав, сколько людей сейчас у меня в голове.
— Я… – Пеле на мгновение нахмурилась, затем кивнула. – Неважно. Продолжай.
— Давай, Инги. – Лили взяла Майка за руку, а затем снова прижалась лбом к лбу Ингрид. Ее хвост взметнулся и ужалил Майка в ногу. – Нам обоим будет так хорошо внутри тебя.
— Лили, будь… – у Майка так и не было шанса сказать "хорошо", его голова склонилась набок, пока его тело пыталось бороться с усыпляющим ядом Лили. Когда он не заснул сразу, Лили нахмурилась и ужалила его снова.
— Продолжаю забывать, что теперь ты почти невосприимчив к этому, – пробормотала она, пока ее хвост накачивал его снотворным соком. – Я должна винить в этом Тинк. Я не знаю, может, просто позволить этому случиться? Что, если я скажу "очень прошу"?
Майк вздрогнул, когда в центре его груди возникло ощущение невесомости, и он уплыл в темноту. Ему показалось, что прошел почти час, прежде чем ощущение невесомости исчезло. То, что он принял за темноту, теперь было пляжем с черным песком. Резкие волны разбивались о скалы, откалывая кусочки суши, когда отступали. Небо было расколото, как будто это был купол из битого стекла.
— Это…мое Измерение Мечты? – Он стоял и осматривал местность. Этот остров сильно отличался от его собственного.
— Не совсем. – Лили стояла позади него с серьезным выражением на лице. – В данный момент ты находишься в чьей-то голове. Если бы твой собственный мир грез не был таким сильным, я бы даже не позволила тебе думать о том, чтобы сделать что-то подобное. Подожди, дай мне кое-что проверить. – Суккуба пристально смотрела сквозь Майка, как будто читала удаленный телесуфлер. – Представь, что твои мозги подобны двум компьютерам, на которых запущена одна и та же видеоигра. Фактические данные находятся на твоем жестком диске и на жестком диске Ингрид, и вы в основном просто делитесь такими вещами, как текущее местоположение и инвентарь. Я сервер, который соединяет вас, и мы хотим избежать чего-либо еще, что могло бы на самом деле распространиться. Например вирус.
— Это…да, в этом есть большой смысл. Не знал, что ты такой технарь.
Суккуба покраснела. – Не упоминай об этом. Типа, правда. Я собрала это воедино из предыдущего приема пищи.
Майк понимающе кивнул и подошел к Лили. Он взял ее за руку и сжал. – Послушай… Ты такая, какая ты есть, и я принимаю это. Тебе не нужно скрывать это от меня. Я люблю тебя такой, какая ты есть.
На лице Лили отразилась целая гамма эмоций. Наконец, она усмехнулась и пожала плечами. – Ничего страшного, просто подумала, что ты не захочешь слышать обо всех парнях, с которыми я была, вот и все.
— Я ценю это. – Его ни в малейшей степени не обмануло ее поведение. Когда он потянул ее за руку, она последовала за ним. – А теперь давай найдем себе мага.
*******************************
В Раю обычно было тихо, если не считать случайного патрулирования рыцаря или заезжего гостя. Однако сегодня Бет чувствовала напряжение в воздухе, которое заставляло ее немного нервничать. Она лежала на террасе у бассейна в своем цельном купальнике, глядя на волны, которые разбивались о песок, образуя пенистые приливные лужи, которые через несколько секунд высыхали. Пока она пыталась сосредоточиться на приливах и отливах воды, жуткое ощущение, что за ней наблюдают недружелюбные глаза, отвлекало ее. В последний раз она испытывала нечто подобное в то первое лето в домике в Орегоне, когда ее неосведомленность чуть не привела к смерти.
На этот раз она была гораздо более подготовлена.
Лили выскочила немного времени назад, чтобы пойти проведать Майка. Бет не решалась остаться одна, но суккуба сказала, что ее не будет совсем недолго. Киса была наверху, в спальне, и играла в караул, и Бет в десятый раз задумалась, не лучше ли ей было бы делить комнату с девочкой-кошкой.
И все же она не была беспомощной. Если бы кто-нибудь попытался напасть на нее, предвидение дало бы ей по крайней мере пару секунд, чтобы среагировать. Находясь рядом с таким количеством воды, у нее было бы больше преимуществ здесь, чем где-либо еще.
Глядя на приливные бассейны, она глубоко вздохнула и на мгновение закрыла глаза. Она могла чувствовать их, воду, струящуюся по почве, а затем проникающую вниз по микроскопическим туннелям, оставленным в песке. Крошечные существа влияли на течение воды, перемещаясь в поисках своей следующей еды или стараясь не стать таковыми. Когда вода хлынула на пляж, Бет показалось, что кровь в теле движется вместе с ней.
Неподалеку Бет услышала чье-то сопение. Она открыла глаза и посмотрела на свой телефон, используя отражение экрана, чтобы увидеть, кто стоит у нее за спиной. Во внутреннем дворике три массивные колонны образовывали частичную стену, которая отделяла террасу от обеденных залов со стеклянными стенами. Частично была видна фигура в белой рубашке на пуговицах, вытиравшая глаза маленькой тряпочкой.
Это была Аврора. Бет на мгновение заколебалась, затем встала и направилась к колоннам. Хозяйка немедленно попыталась скрыться из виду, но Бет обошла дом сзади и встала между женщиной и дверью в столовую.
— Извини, – сказала Аврора, прижимая планшет к груди. Темные круги у нее под глазами были видны сквозь тональный крем. – Тебе что-то нужно?
— Вообще-то, я хотела. – Бет шагнула вперед и подняла руки к лицу женщины. – Можно мне?
Аврора подняла на нее раздраженные от слез глаза. – Можно тебе что?
Бет позволила проявиться своей магии, а затем обернула ее вокруг женщины. Она использовала ее, чтобы излучать доверие и безопасность, но не более того. – Я могу сказать, что у тебя с чем-то трудные времена, – сказала она. – Хотя я, вероятно, не смогу устранить проблему, я могу, по крайней мере, сделать так, чтобы тебе было немного комфортнее.
— Я не знаю…
— У тебя болит нос из-за насморка, а кожа под глазами начинает трескаться от вытирания слез. Я могу это исправить.
Аврора фыркнула, и в ее глазах было сомнение. – Зачем тебе это делать?
— Так что заткнись на хрен. – Навязчивая мысль прозвучала в голосе Авроры. Бет предположила, что это была просто попытка ее мозга скрасить момент.
— Потому что я могу. – Кончики ее пальцев засветились. Это не имело никакого отношения к магии, которую она собиралась сотворить, но Бет решила, что это приятный штрих.
Аврора закрыла глаза и кивнула. Бет положила кончики пальцев на виски Авроры, а большие пальцы – на скулы женщины. Закрыв глаза, она заставила носовые пазухи женщины очиститься и использовала свою магию, чтобы ускорить исцеление Авроры. Этот трюк не годился ни для чего худшего, чем порез бумагой, но кровь, по сути, была просто водой с добавлением какого-то дополнительного вещества.
Когда Аврора снова открыла глаза, большая часть покраснения исчезла. Бет отступила на шаг и осмотрела дело своих рук. – У тебя прошли почти все темные круги под глазами, – сказала она. – Еще один слой макияжа, вероятно, скроет их.
Женщина для пробы принюхалась, а затем склонила голову. – Спасибо. Тебе действительно не нужно было этого делать.
— Ты расстроена из-за того, что произошло на горе? – Если только Аврора не переживала неприятный разрыв, это было самое логичное предположение.
— Это…Я не знаю, стоит ли нам…
Бет пренебрежительно махнула рукой. – О, не беспокойся об этом. Я уже знаю, что преобладающая теория заключается в том, что Майк – преступник, а мы – плохие парни. Так что не беспокойся о том, чтобы ходить вокруг да около со мной.
Хозяйка нахмурилась. – Это, э-э…
— Все в порядке. Я могла бы сказать, что тебе было больно, вот и все. Для протокола, он не несет за это ответственности. Нападение на твоих людей. – Бет повернулась, чтобы вернуться к своему стулу.
— Кто это был? – Голос Авроры был напряженным, но в нем чувствовалась резкость.
Бет обдумывала, как ответить. Она была склонна помочь женщине, а теперь испытывала такое же желание продолжить разговор с ней. Обычно она бы ничего не сказала, но прямо сейчас ее интуиция подсказывала, что им следует поговорить.
— На них напали участники ночного марша. Ваши люди разбили лагерь и заперли духов. Позже ночью капитан Франсуа сломал барьер, чтобы скрыть покушение на жизнь Лейлани, а также Майка. – Бет заметила, что Аврора затаила дыхание. – Франсуа – что-то вроде некроманта. С ним путешествует целая армия скелетов. Они помогли уничтожить Орден, и начался настоящий ад.
— Откуда ты все это знаешь? – спросила она. – Мы не смогли ни с кем связаться.
— По крайней мере, так вам сказали. – Бет вспомнила завтрак с начальником. – Я слышала это от самого Майка, – ответила она. – И когда он вернется с Ингрид и Лейлани, они поручатся за него.
— Ингрид выжила? – Глаза Авроры забегали взад-вперед по палубе, проверяя, пусто ли там. – А… а кто-нибудь еще?
— Извини, я, честно говоря, не знаю. – Бет покачала головой. – Из того, что я знаю, это был хаос. Мой собственный народ едва выжил, и они разделились. Тем не менее, это довольно большие джунгли, так что, возможно, кому-то повезло.
— Возможно. – Аврора опустила взгляд на свой планшет. – Моя старшая сестра была одним из проводников в этой миссии, и я… она – все, что у меня есть.
— Тогда я надеюсь, что она справилась. – Бет ободряюще положила руку на плечо женщины. – Это звучит глупо, но не хочешь ли ты обняться?
— Эм, я… – Аврора опустила планшет и шагнула в объятия Бет. Она издала несколько резких криков агонии, и Бет крепко обняла ее, пока пеленала Аврору своей магией.
Тепло. Безопасность. Надежда. Это были вещи, которые она могла ей дать, даже если отсрочка была лишь временной. Бет ничего не сказала, удовлетворившись тем, что хозяйка нарушила протокол и просто поплакала несколько секунд. Когда женщина закончила, она вытерла глаза и отступила на шаг.
— Спасибо, – сказала она, затем откашлялась. – Я, эм, должна приступить к своим обязанностям.
— Тебе, наверное, стоит. – Бет улыбнулась. – Но определенно держись подальше от нашей комнаты. Лили сейчас будет шокирована.
Аврора на самом деле фыркнула. – Она самый трудный человек, с которым я когда-либо имела дело, – сказала она. – Все вы такие. Ну, не все из вас, я имею в виду…
Бет рассмеялась. – Все в порядке. Мы все живем вместе, поверь мне, я знаю. – Она вернулась к своему стулу и уставилась на воду. – Думаю, я могла бы пойти поплавать, и посмотреть, чем занимаются русалки. – Она не предпринимала никаких попыток поговорить с ними после инцидента с Ано. Инцидент был немного унизительным, и она сосредоточилась на том, чтобы оставаться на курорте на случай, если она понадобится своим людям. Однако теперь она хотела избавиться от этой жуткой атмосферы, которая преследовала ее, как грозовая туча.
Она побродила по краю пляжа несколько минут, затем пошла вдоль причала. Бет была почти на полпути вниз, когда заметила движение под водой. По крайней мере, трое русалок исчезли из виду, когда она подошла к краю, где села и опустила ноги в воду.
— Ано? – Уставившись на воду, она была немного удивлена, когда он не появился сразу. С другой стороны, она бросила его и не предпринимала никаких дальнейших попыток прийти сюда со вчерашнего дня. Не то чтобы она ожидала, что он будет сидеть здесь весь день, ожидая, вернется ли она.
Откинувшись назад, она тяжело вздохнула и уставилась в воду. Несколько далеких облаков скрылись за горизонтом, но в остальном небо было ясным. Если Ано не появится в ближайшее время, возможно, она просто прыгнет в воду и пойдет купаться сама.
Ано всплыл довольно быстро. Его талия и верхняя часть тела выскочили, как пробка. – Леди Бет! – провозгласил он, откидываясь назад и плюхаясь в воду. Он заложил руки за голову и поплыл на месте. – Я прошу прощения. Я был на рифе в гостях у друзей, когда услышал, что ты зовешь.
— Это отличный заплыв, – сказала она, задаваясь вопросом, насколько быстро могут плавать русалки. Это должно было быть похоже на то, на что способен дельфин, верно? Вероятно, быстрее, потому что они могли манипулировать водой, используя свою магию. – Но спасибо, что пришел.
— Конечно. – Ано улыбнулся ей. – Есть ли место, куда бы ты хотела пойти сегодня?
— Ничего конкретного. Я сегодня не пользовалась этим кремом для загара, так что это не… – Она уже скользила в воду, когда почувствовала, как по спине пробежал холодок. Всего на мгновение ее взгляд задержался на горизонте, на далеких облаках, затем она повернулась, чтобы посмотреть назад, на причал.
— Все в порядке? – Спросил Ано.
— Нет. На самом деле это не так. Мне нужно вернуться в свою комнату. – Бет уперлась руками в край причала, когда почувствовала, как что-то схватило ее за лодыжки и потянуло. Она глубоко вздохнула, когда ее потянуло под воду, затем послала импульс магии в глаза, чтобы, по крайней мере, увидеть и услышать то, что должно было произойти. Ано погрузился под воду вместе с ней, но к ним присоединилась пара русалок, которые в данный момент держали ее за лодыжки.
— Мне жаль, что все так получилось. – Ано слабо улыбнулся ей и посмотрел на остальных. – Он сказал, что было бы проще, если бы мы могли вытащить тебя на более глубокую воду, но мы уже нервничали из-за того, что ты, возможно, видела его в заливе.
— Кого? – Одними губами произнесла Бет, хотя почти наверняка знала ответ.
— Капитана. – Ано вздохнул, когда они вчетвером опустились на дно. – Когда королева узнала, что твой хранитель навязал принцессе свою волю и похитил ее, было решено, что лучшим решением будет передать тебя ему, чтобы он мог организовать обмен, чтобы вернуть ее. Я прошу прощения, что ты оказалась втянута в…
Бет так пристально посмотрела на него, что он заткнулся.
Ано пожал плечами и отвернулся от нее. – Мне жаль, леди Бет.
Русалки, державшие ее за ноги, добрались до ее рук и потянули. Она пыталась бороться с ними, но это означало, что она израсходовала весь запас воздуха, который у нее был. Научиться дышать под водой было не тем, что она собиралась освоить волшебным образом прямо сейчас, а это означало, что ей нужно было найти другое решение. Она даже не могла как следует брыкаться или кричать, не здесь, под волнами.
Нахмурившись, она смерила русалок злобным взглядом. Ее магия бурлила глубоко в животе. У нее был только один шанс на побег, и ей нужно было его использовать. У всех русалок были отношения с океаном, которые выходили за рамки всего, чего она когда-либо достигала, так что магия воды не была решением. Драка также была прекращена, потому что они одолели ее.
Они продолжали тянуть. Почва под ними уходила вниз, открывая гладкий песок и начало небольших коралловых колоний. Стаи рыб с любопытством наблюдали за их проплытием, прежде чем вернуться к своим обычным занятиям.
Бет посмотрела на своих похитителей. Один был мужчиной, другая – женщиной. Нахмурившись, она решила разыграть все свои карты сразу и подалась вперед, пока ее руки не оказались рядом с лицом. Русалки коротко оглянулись, но не обратили на нее никакого внимания.
Широко раскрыв рот, она укусила русалку за руку так сильно, как только могла. Русалка вскрикнула от удивления и отдернула руку, оставив в воде красное облачко крови. Бет свободной рукой схватила русала за промежность и направила свою магию в его тело, заставив все его тело беспорядочно дергаться, когда он немедленно спустил свою сперму в воду.
Ано как раз поворачивался, чтобы посмотреть, что произошло, когда Бет взмолилась воде отнести ее на своих волнах к берегу. Русалки были опытными пловцами, но даже они не могли тягаться с бурлящей массой, которая подняла Бет на поверхность, а затем понесла ее к пляжу. Она попыталась заняться бодисерфингом, но быстро потеряла контроль, когда огромная волна перевернула ее вверх тормашками и с глухим стуком швырнула на пляж.
Застонав, Бет попыталась встать, но в лицо ударила еще одна волна. Ее отбросило задницей вперед, и соленый привкус прошелся по носовым пазухам. Отчаянно отступая, она почувствовала, что ее тело внезапно стало очень тяжелым.
— Бет! – Позвал Ано, примерно в пяти метрах позади нее. Песок задрожал под ее телом, и она почувствовала, как он сдвинулся и погрузился, когда вода растащила его на части. Вода все еще впереди нее превратилась в бурлящую массу, которая угрожала утянуть ее в море, но она откатилась в сторону и избежала искусственного прилива, созданного Ано. Застонав, она закрыла глаза и направила свою волю в океан, разыскивая Ано.
Если бы она захотела, она могла бы вращать воду, пытаясь утянуть его под воду. Или, может быть, она могла бы попросить волны окунуть его и выиграть ей пару секунд, чтобы выбраться на берег. Но ни один из этих вариантов вряд ли сработал бы, поэтому она положилась на что-то совершенно другое.
Используя свою магию, она сформировала из воды массивный кулак и ударила Ано прямо по его русалочьим яйцам.
— Боже. – простонал русал, когда на лбу и висках у него проступили синие вены. Бет почувствовала, как его магическая хватка ослабла, вскочила на ноги и побежала по песку к стульям. Мужчина из обслуживающего персонала остановился на вершине холма, с тревогой глядя вниз на Бет. Его глаза быстро забегали туда-сюда между Бет и раненым русалом, затем посмотрели дальше. Бет обернулась и увидела, как в бухте всплывают темные силуэты. Их рыбьи черты исказились от гнева.
— На улице немного сурово, – сказала она, останавливаясь у своего стула, чтобы взять полотенце. Она обернула его вокруг талии, внутренне морщась от царапин на ногах, когда они исчезли в темноте. – Определенно, день с красным флагом.
Бет обернулась в последний раз, и ее глаза обшаривали горизонт. Она не знала, где капитан Франсуа прячет свой корабль, но этот человек только что испортил ей океан. Если ему повезет, Майк доберется до него раньше, чем она.
*****************************
— Так где, по-твоему, мы точно находимся? – Майк остановился, чтобы снова посмотреть на океан. Местами вода была почти черной, и он уже видел, как парочка этих странных существ из Измерения Мечты ненадолго всплыла на поверхность, чтобы понаблюдать за ними.
— Если бы мне нужно было угадать, может быть, воды Средиземного моря. Это место выглядит как настоящая пародия на него. – Лили склонила голову набок и прищурила глаза. – Что-то приближается.
— Ингрид?
— Нет. Однако мы приближаемся к тому месту, где она прячется. Это какое-то проявление ее подсознания – вот оно. – Лили указала на крылатого зверя в небе, который уже пикировал на них. Майк отпрыгнул назад, подхваченный ветром, как воздушный змей, когда существо врезалось в песок там, где они стояли. Кратер от удара был почти семь метров в поперечнике, и нападавший был занят тем, что поднимался на ноги. Он выглядел так, словно был сшит из кусочков кожи и бечевки с зубцами из зазубренного металла.
— Предполагается, что эта штука – птеродактиль? – спросил он. Существо, похожее на птеродактиля, открыло пасть, чтобы выпустить огненный шар, который оно запустило вверх в них двоих. Он сместился в сторону, позволяя снаряду пролететь мимо него. – Это было бы "нет".
— Это должен был быть дракон. – Лили позволила следующему огненному шару пролететь над ней. – Это напрямую связано с некоторыми из ее глубочайших страхов и фобий. Ты хочешь убрать это или мне следует?
— То, что у нее в голове, не может причинить мне вреда, верно? – Майк снова отлетел в сторону, когда мимо него просвистел огненный шар.
— Эта штука не сможет. Это всего лишь основной материал для твоего кошмара. А вот те твари снаружи вполне могут. – Лили указала на воду. Майк наблюдал, как темная фигура погружается под волны. – Технически ты здесь более уязвим, чем твой собственный череп.
— Так что я мог бы просто… – Майк упал с неба, когда дракон бросился на него. Он приземлился, не причинив вреда, на песок, когда существо завизжало от ярости. Оно захлопало крыльями над ним, а затем выплюнуло струю пламени в его направлении. Призвав стену из песка, он присел за ней на корточки и позволил огню захлестнуть ее сверху.
— Ты действительно слишком много думаешь об этом, – сказала Лили. – Ты в чьем-то чужом сне. Все здесь в значительной степени сделано из бумаги. Это настолько прочно, насколько ты в это веришь.
— Этот огонь все еще кажется горячим, – крикнул он в ответ, морщась от жара.
— Фу, мне нужно произнести тебе речь из "Матрицы"? – Лили теперь стояла рядом с ним, нетерпеливо постукивая ногой.
— Нет, – пробормотал он. – Но если ты захочешь позже надеть для меня определенный кожаный наряд…
Наряд Лили расплылся, и теперь она была в обтягивающих кожаных брюках и майке в тон, которая выглядела нарисованной. – Если ты произведешь на меня впечатление, я позволю тебе трахнуть меня в задницу, притворяясь актрисой из фильма. – Она сняла свои зеркальные солнцезащитные очки и облизнула губы. – В реальном мире.
— Я тот самый! – Громко заявил Майк, взмывая в небо. Дракон испуганно вскрикнул, когда его кулак врезался ему в череп, смяв существо в буквальном смысле в бумажный шарик, который упал на пляж. Ветер подхватил его, заставив упасть в воду, где в ожидании лежали темные твари.
Майк приземлился на песок, смеясь и отряхиваясь. – Как это было? – спросил он. Лили ухмыльнулась ему и снова надела очки.
— Я думаю, все было в порядке, – сказала она, отворачиваясь.
— Ты дразнишь?
— И тебе это нравится. – Лили покачивала задницей, продолжая идти по пляжу. – Думаю, тебе просто придется подождать и посмотреть.
Майк застонал, но это было игриво. Это была просто игра, в которую они играли. Он был совершенно уверен, что Лили мысленно составила список всего, что она обещала или угрожала ему сделать, поэтому его не удивило бы, если бы она ждала тридцать лет, чтобы выполнить свое обещание.
— Дорогой будущий я, – прошептал он. – Не за что.
Пляж резко расширился, как будто кто-то ухватился за край мира и сильно потянул его. Впереди показался столб дыма. Над ними кружило еще больше жутких лоскутных драконов, с которыми они уже сталкивались.
— Итак, из любопытства, чем это отличается от обычного сна, – спросил он. – Ты сказала, что разум Ингрид сломлен, но, кроме того, что это выглядит жутковато, это похоже на обычный ночной кошмар.
— Это то, чего ты не можешь увидеть. – Лили указала на небо. – Каждая из этих трещин ведет куда-то. Некоторые относятся к ее детству, другие – к взрослой жизни. Но это не обычные воспоминания. Они глубоко укоренились в очень примитивных эмоциях. Суть того, кто такая Ингрид, лежит впереди. Если это небо и дальше будет трескаться, она может оказаться в ловушке бесконечного цикла личных мучений и впасть в кататонию. Когда я пришла сюда ранее, она испугалась, увидев меня, и все стало еще хуже.
— И ты думаешь, я могу сделать лучше?
— Ты ей нравишься. – Лили усмехнулась. – И я имею в виду это всеми возможными способами. Мы говорим о скрытых сексуальных пробуждениях, целых девяти метрах.
Майк проигнорировал комментарий. – Из любопытства, почему бы просто не сделать себя похожим на меня?
— Не принимай ее душевную хрупкость за слабость. – Лили повернулась, чтобы идти назад. – Она бы точно заподозрила, что что-то не так. На самом деле, она, вероятно, одна из самых сильных людей, которых я встречала таким образом. Единственная причина, по которой это произошло, заключается в том, что ты уже заставил ее усомниться во многих аспектах своей жизни. Это, в сочетании с травмой от потери партнера и вынужденностью пережить потерю семьи в детстве, привело ее в ослабленное состояние. Встреча с Ди перевернула ее. – Суккуба сделала паузу. – Хотя, серьезно. Насколько велик этот дракон? В ее воспоминаниях он практически размером с небоскреб.
— Не размером с небоскреб, – ответил Майк. – Но она бы с трудом поместилась в нашем переднем дворе.
Лили одобрительно присвистнула. – Я должна с ней познакомиться.
— Если встретишься, веди себя хорошо.
— Я всегда веду себя хорошо.
— Она может случайно проглотить тебя.
— Извращенка. – Лили остановилась на мгновение и обернулась. – Ладно, она впереди. Пришло время мне побыть дьяволом на твоем плече.
— Что это вообще значит? – Он наблюдал, как Лили уменьшилась до размеров Желтой, а затем взлетела и приземлилась ему на плечо. – Я точно знаю, что ты могла бы просто стать невидимой.
Лили высунула язык и лизнула его в шею. – Пошевеливайся, Ромео, – сказала она высоким голосом. – И постарайся случайно не проглотить меня.
— Это что, какая-то новая твоя изюминка?
Крошечная суккуба пожала плечами. – Если ты не проглотишь меня и не выяснишь, мы никогда не узнаем. А теперь пошевеливайся, пока это яйцо не раскололось окончательно.
Он посмотрел на небо и поморщился. Трещин стало больше, чем когда-либо, и куски неба отвалились, открывая за ними темные пространства. Вместо звезд он увидел мигающие огоньки, которые гораздо больше напомнили ему голодные, светящиеся в темноте глаза.
— Лили? На что я смотрю?
— Честно говоря, я понятия не имею, Ромео. Это не то, что она придумывает. Тебе нужно поторопиться, иначе я разбужу тебя прежде, чем мы узнаем.
Майк перешел на бег трусцой. Пейзаж за его спиной расплывался. Черный песок под его ногами стал жестким, уступив место зазубренным камням, которые прорывались сквозь поверхность, как зубы. Столб дыма привел его к останкам самолета непропорциональных размеров. Он выглядел как нечто, идеально подходящее для перелетов по островам, но был примерно размером с Боинг-737.
— Логика сновидений, – пробормотал он. Самолет увеличился в размерах из-за его важности и разницы в размерах между взрослым и ребенком. Его кожа зашипела, когда он приложил ладони к горячему металлу, но это было не больно. Внутри несколько человек закричали, сгорая. Звук, который был ему слишком хорошо знаком по собственным кошмарам. Он впился пальцами в фюзеляж, который разошелся, как пластилин. С минимальными усилиями он начал разрывать металл.
— Я бы не стала, – прошептала Лили ему на ухо. – Ее семья погибла в этой катастрофе и была съедена драконами. Что бы ни выпало, если ты это сделаешь, это будет ее худшим представлением о пережитом. Лучше тебе оставить их там.
— Серьезно? – Майку было нелегко игнорировать вопли агонии.
— Они ненастоящие. Ты есть, я есть, и она тоже. – Лили придвинулась к краю его плеча и указала за самолет. – Ты найдешь ее прошлое здесь, спрятанное в скалах.
Раздосадованный тем, что ему пришлось оставить воспоминания Ингрид на произвол судьбы, он нашел щель под разбитым корпусом самолета, чтобы протиснуться сквозь нее. Самолет попытался погрузиться в землю и пригвоздить его к месту, но он проигнорировал тяжелый вес самолета и языки пламени, ползущие по его телу. С другой стороны самолета небо было заполнено большим количеством драконов, но они были заняты кружением над выступом скал, которые были сложены вместе таким образом, что напомнили ему храм.
— Там? – спросил он.
— Поторопись, – ответила Лили.
Майк побежал к скалам. Перед ним приземлился дракон, но он перепрыгнул через него. Когда другой дракон спикировал вниз, чтобы перехватить его с широко открытыми челюстями, он нырнул ему в глотку и пронзил заднюю часть его тела, как пуля.
— Сделать что-нибудь для тебя? – спросил он демона у себя на плече. Лили фыркнула, но не ответила. Третий дракон втиснулся верхней частью тела в маленькую пещеру, частично затопленную водой. Его жилистый хвост мотался взад-вперед. Майк схватил существо за хвост и выдернул его наружу. Упершись пятками в песок, он сильно изогнулся, заставив дракона крутануться в воздухе. После двух удачных вращений он подбросил дракона в небо, где тот столкнулся с несколькими другими. Звери взорвались огненным конфетти, которое дождем посыпалось на песок.
— Возможно, это что-то дало мне, – прошептала Лили ему на ухо.
— Если это так, то у меня есть прекрасная фантазия, которую мы могли бы исследовать, – ответил он, приближаясь к пещере. – Но тебе придется надеть розовое и пообещать испечь мне торт.
— Предоставляю тебе усложнять простую фантазию водопроводчика. – Суккуба игриво прикусила мочку его уха. – Я внесу это в список.
— Йаху, – прошептал он с сильным акцентом, затем шагнул в темноту пещеры. – Привет? Здесь есть кто-нибудь? – Щелкнув пальцами, он призвал пауков-молний, которые рассыпались по внутренним скалам. Поняв, что пауки могут быть слишком страшными, он подчинил сон своей воле и заставил их превратиться в безобидные светящиеся шарики. – Ингрид?
— Папа? – Впереди кто-то шмыгнул носом. – Это ты?
Майк почувствовал, как у него сжалось в груди при звуке детского голоса. – Нет, милая, но я здесь, чтобы помочь тебе.
— Снаружи чудовища. Большие, с зубами. – Скорчившаяся фигура в глубине пещеры пошевелилась и выскользнула из темноты. Это явно была Ингрид, но теперь женщина была молодой девушкой в изодранном синем платье. – Они разбили самолет моих родителей.
— Я знаю. – Он шагнул к ней, но Ингрид отступила назад. Звон стекла о камень эхом разнесся по пещере, и они посмотрели на затемненный потолок. Несмотря на то, что снаружи пещера была всего около двадцати футов высотой, потолки собора исчезали в темноте наверху. Холодная вода струилась снаружи, обхватывая икры Майка и высасывая из них тепло.
— Начинается прилив. – Ингрид обхватила себя руками и задрожала. – Когда это произойдет, крабы попытаются обглодать кожу с твоих ног. Ты должен продолжать двигать ногами. – Вода уже поднялась ей до колен. – Я хочу к своей мамочке.
Майк по привычке глубоко вздохнул. Он знал, каково это – застрять в бесконечном цикле самоистязаний. Потребовалась магия Найи, чтобы вытащить его из этого, но даже тогда был период адаптации. Часть его испытывала искушение просто схватить Ингрид и утащить ее подальше от этого места, но он сомневался, что это вообще сработает. В конце концов, этот сон был сосредоточен вокруг самой Ингрид.
— Значит, я все еще в своей голове, а она в своей, верно? – Майк посмотрел на свое плечо. Лили там не было.
— Верно, – ответила она у него за ухом. Он предположил, что она прячется от взгляда Ингрид. – Ты в ее сне, но это пейзаж твоего сна повторяет то, что она видит.
Пещера содрогнулась. Майк оглянулся через плечо и увидел, что дракон просунул свою огромную голову во вход и огрызается на них двоих. Его зубы всегда чуть-чуть не задевали его, а горячее дыхание на его коже ощущалось как солнечный ожог.
— Можно я возьму это на себя? – спросил он, оглядываясь на Ингрид. Она прижалась к задней стене и уже переставляла ноги, чтобы встать.
— Не совсем, – ответила Лили. – Ей нужно уступить контроль, но на самом деле она не осознает, что отвечает за это место.
— Я понимаю. – Майк повернулся лицом к дракону. Если он собирался достучаться до Ингрид, ему нужно было воззвать к ее логике. Прямо сейчас она была полна эмоций и ужаса. Если бы он захотел, он мог бы разорвать дракона на части, но что тогда? Придет ли другой на его место? Если бы Ингрид вышла на улицу, это только заставило бы ее увидеть обломки своего самолета.
Он сделал шаг назад, за ним другой. С каждым разом дракон становился все агрессивнее. Его зубы скрежетали всего в нескольких сантиметрах от него. На самом деле это не могло причинить ему вреда, но Ингрид этого не знала. В тот момент, когда его спина коснулась стены, пещера размером с собор сомкнулась над ними обоими, и стены стали настолько узкими, что ему пришлось повернуться боком.
— Здесь не хватит места для нас обоих, – захныкала Ингрид, когда дракон щелкнул зубами.
Майк повернулся, чтобы посмотреть на нее. – Есть, если ты не против, чтобы тебя подвезли, – сказал он. – Кстати, меня зовут Майк. Мы встречались раньше.
В ее глазах промелькнуло узнавание, но оно было кратким. Дракон издал пронзительный крик, от которого задрожал воздух, и его челюсть широко раскрылась. Майк протянул руку и схватил его за язык, затем дернул так сильно, что существо ударилось головой о камни. Существо убрало голову, оставив его наедине с Ингрид.
— Мы сделали это? – Ингрид изучала его лицо, и ее глаза широко раскрылись в темноте.
Майк вызвал шар света, который он держал перед ней. – Может быть, ты могла бы стать моей помощницей, – сказал он, вкладывая шар света ей в руки. – Я могу поднять тебя из воды, а ты можешь подержать это так, чтобы мы оба могли видеть. Что ты думаешь?
Ингрид прижала шар света к груди, как защитное одеяло, и кивнула. Майк опустился на колени и позволил ей вскарабкаться к нему на спину. Они вдвоем едва поместились, но когда он встал, с ног Ингрид посыпались маленькие крабы.
— Я не помню эту часть, – сказала она, и по сну пробежала рябь.
— Это потому, что это что-то новенькое, – ответил он. – Меня не было рядом в день вашей аварии, но я здесь сегодня.
— В этом есть смысл, – пробормотала она, играя со светом. – Когда самолет разбился, другие не выжили, ты знаешь. Я был единственной, кто был достаточно мал, чтобы спастись.
— Это случилось со мной однажды, – ответил он, прислонившись к стене. Крабы кишели у него в ногах, отрывая призрачные куски от его кожи, но он не обращал на них внимания. – Я попал в автомобильную аварию, и он загорелся.
— Я знаю, – прошептала Ингрид. Ее голос внезапно стал зрелым и далеким, как будто доносился извне. – Я помню это из твоего досье.
— Когда ты маленький, все по меньшей мере в десять раз страшнее, потому что мир кажется таким большим. Нам нравится думать, что станет легче, когда мы все вырастем, но я не думаю, что это правда. Даже когда я стал взрослым, многое из этого преследовало меня. – Снаружи дракон взвизгнул и просунул морду в отверстие. – Не сейчас, мы разговариваем, – сказал Майк, и по сну пробежала еще одна рябь. Дракон кивнул и отошел.
— Этого тоже не было, – сказала Ингрид, и ее голос снова донесся из-за пределов пещеры.
— Это потому, что я здесь, – объяснил Майк, хотя в реакции дракона не было никакой реальной логики. – Я как Гэндальф или что-то в этом роде. Я захожу и делюсь знаниями, и пока я здесь, ничего плохого не происходит.
— Я никогда не смотрела эти фильмы. – Ингрид перевернулась на спину. – Драконы пугают меня.
— Ну, дракон был главным образом в "Хоббите", но это нормально. Ты боишься их из-за чудовищ?
Он почувствовал, как она кивнула ему в спину, но ее голос донесся откуда-то издалека. – Я думала, что они были такими, когда была ребенком, – сказала она. – На самом деле они не те, но сейчас это не имеет значения, не так ли?
— Нет, это не так. – Он почувствовал чье-то присутствие, наблюдающее за ними, и почувствовал, как Ингрид напряглась так сильно, что пещера фактически сдавила их. Он посмотрел в сторону входа и увидел огромный глаз, заглядывающий в пещеру. Он был подозрительно похож на глаз Ди. – Тебе придется вернуться позже, – сказал он ему. – Прямо сейчас мы говорим о важных вещах.
Последовала долгая пауза, и глаз исчез, сопровождаемый толчками чего-то большого, удаляющегося.
— Он послушался тебя, – сказала она.
— Конечно, послушался, – ответил он. – На самом деле я встречал только двух драконов, но обе они были очень дружелюбны ко мне. Может быть, я наполовину дракон?
— Я сомневаюсь в этом. – Голос Ингрид снова стал детским. – Может быть, ты просто очень храбрый. Хотела бы я быть храброй.
— Храбрость означает быть сильной, даже когда ты можешь потерпеть неудачу. Ты кажешься мне довольно храброй, сражаясь лицом к лицу со всеми этими монстрами, застряв в пещере.
— Я не храбрая, – ответила она. – Я всего лишь ребенок.
— Дети могут быть храбрыми. Просто это выглядит немного по-другому. – Плотные стены пещеры ослабли. – У меня есть дети. Ты знала об этом?
— Дети? – снова спросила Ингрид снаружи пещеры. Майк рассматривал ребенка, лежащего у него на спине. Были ли мысли Ингрид в двух разных местах? Очевидно, обе половины слушали его: – Я думала, у тебя только один?
— Молодец, – пробормотала Лили ему на ухо.
— Моя младшая очень застенчива, – ответил он, проклиная себя. Разговор с Ингрид напомнил ему о Каллисто и Грейс, и он переключился в режим отца. – Ни с кем не разговаривает, поэтому я никуда ее не беру.
— Может быть, если мы поменяемся местами, это побудит ее больше говорить или что-то в этом роде. – Девочка, лежащая у него на спине, переместила свой вес, затем обвила руками его шею. – Я действительно устала.
— Держу пари, ты устала. Если хочешь, мы, наверное, могли бы найти место поудобнее. Я знаю местечко недалеко отсюда, где ты могла бы отдохнуть. – У него была идея, но ему нужна была помощь Ингрид.
— Но как насчет драконов?
— Они не приглашены, – сказал он. – И могу я открыть тебе секрет? Ты должна пообещать, что никому не расскажешь.
— Что это? – На этот раз он услышал, как ему ответили и взрослая Ингрид, и маленькая Ингрид.
— Я живу в доме, полном волшебных людей, – сказал он, оглядываясь через плечо. Глаза молодой девушки расширились. – Они научили меня пользоваться магией. Возможно, они научат магии и тебя.
— Я уже знаю магию. – Теперь заговорила взрослая Ингрид, и ее голос доносился из тени. Вход в пещеру исчез, и они погрузились во тьму, если не считать волшебного огонька в руках ребенка. Взрослая Ингрид шагнула вперед, на свет, и черты ее лица были искажены гневом. – И этого было недостаточно.
— Достаточно для чего? – спросил он.
— Я посвятила всю свою жизнь тому, чтобы стать сильнее, – сказала она, насмехаясь над ними обоими. – Чтобы иметь возможность противостоять вещам, которые таятся в темноте. И этого было недостаточно.
— Ты так думаешь?
— Я все еще здесь. – Ингрид указала пальцем на свою более молодую версию. – Часть меня никогда не покидала эту пещеру, Майк. Я занималась магией, чтобы никто другой не стал той испуганной маленькой девочкой, вынужденной целыми днями слизывать конденсат со стен, чтобы выжить, в то время как крабы поедали ее ноги.
— И? – Майк повернулся лицом к Ингрид, одной рукой защищая девушку, лежащую у него на спине. – Знаешь, нет волшебного заклинания, которое могло бы исправить прошлое.
Ингрид вздохнула и отвернулась от него. Он заметил, что темнота, казалось, съедала ее, оставляя после себя только частички. – Как ты это сделал, Майк? Как ты преодолел то, через что прошел в детстве?
— Я нашел людей, которые поддерживали меня. Они стали моей семьей. – Он двинулся к Ингрид. – Все началось с того, что я встретил невероятных женщин, которые научили меня, что можно быть потрясающим, независимо от того, кем ты являешься и откуда ты родом.
Ингрид посмотрела на него через плечо, и на ее лице отразилось сомнение. – Ты действительно собираешься сказать мне, что обрел внутренний покой, просто познакомившись с некоторыми людьми?
Майк пожал плечами. – Ну, в этом-то все и дело. Мне повезло. В последнее время это в моем духе. Мне дали возможность стать лучше, и я воспользовался ею. Но тебе не обязательно верить мне на слово, ты можешь познакомиться с ними сама.
— Мы здесь единственные люди, – сказала Ингрид. – Это сон, верно?
Он кивнул. – Может, это и сон, но он очень реален. Я не просто плод твоего воображения. Я на самом деле здесь, с тобой. Ты помнишь что-нибудь, что…
Земля задрожала под ним, и Лили сильно дернула его за мочку уха.
— Пока нет, – прошептала она.
Майк несколько секунд смотрел на Ингрид, пока сон снова не стабилизировался. Он оглянулся через плечо на ребенка, лежащего у него на спине. – Итак, ты готова увидеть немного магии?
— Я уже говорила тебе. Я знаю магию. – Взрослая Ингрид скрестила руки на груди.
— Я собираюсь показать твоему внутреннему ребенку другой вид магии. – Майк отвернулся от Ингрид. – Ты тоже можешь пойти, если хочешь.
Ингрид фыркнула, но сделала шаг в его сторону. – На самом деле тебе не обязательно нести ее, – сказала она. – Она ненастоящая.
— На мгновение это неправда. – Майк протянул руку через плечо и погладил юную Ингрид по голове. – Она такая же реальная, как ты или я. Кроме того, если я не вынесу ее отсюда, как она вообще выберется из этой пещеры?
— Хорошая работа, Ромео. Я сделаю следующую часть. – Лили скользнула за воротник Майка и исчезла. Ингрид последовала за ним, как только он начал идти. Сон местами рассыпался, пока они шли к далекому свету. Это было похоже на вход, через который он вошел, но дневной свет и чайки заменили разбившийся самолет и драконов.
— Это мой дом, – объявил он, ступая на землю. Он остановился, чтобы опустить юную Ингрид. Девочка теперь протирала глаза. – Мой дом прямо на холме.
— Это глупо, – пробормотала Ингрид. Несмотря на то, что она вышла из пещеры, темнота липла к ней, как чернила.
Майк пожал плечами. – Это лучше, чем позволить крабам съесть наши ноги. – Он посмотрел на девушку рядом с собой. – Ты голодна? У меня есть друг, который любит готовить.
Юная Ингрид кивнула, и он повел ее по пляжу к дому. Ингрид стояла на заднем плане, пока Майк представлял ее младшую "я" всем, кто выходил поприветствовать их. Они провели там большую часть дня, навещая других и играя в игры. Найя устроила массовую водную битву, в которой приняли участие почти все, а София продолжала приносить огромные подносы с едой, из которых ребенок жадно ел. Сесилия научила всех песне на своем родном языке, а затем целый час делилась с ними песнями фейри, которые не раз доводили Майка до слез.
В трех разных случаях прилетали драконы. Каждый раз их разрывала на части Абелла, которая не сводила глаз с неба. Юная Ингрид несколько раз обняла горгулью в знак признательности.
День клонился к вечеру, когда Лили неторопливо спустилась по тропинке с самодовольным выражением на лице. И взрослая, и юная Ингрид заметили ее, но ни одна из них не обратила на нее внимания.
— В реальном мире прошло всего полчаса, – сказала она, наклоняясь, чтобы поцеловать Майка в подбородок. – Но я думаю, это работает.
— Действительно? – Он посмотрел на взрослую версию Ингрид, нахмурившуюся со стороны. – Это не похоже на то. И вообще, какая версия на самом деле она?
— Они обе такие. Но ты ведь уже знал это, не так ли?
Он пожал плечами. – Я подозревал, но вряд ли я эксперт.
Суккуба взяла его под руку. – У меня очень грязные мысли о тебе, – сказала она с усмешкой. – Жаль, что у нас компания. Подумай обо всем, как весело мы могли бы провести время.
— Внеси это в список. – Он игриво шлепнул ее по заднице и сразу заметил, что на ней кожаные штаны. – Из любопытства. Сколько из этого она вообще запомнит?
Лили на мгновение задумалась, прежде чем ответить. – Насколько я могу судить, не так уж много. Ее разум все еще раздроблен, но, по крайней мере, он спокоен. У тебя есть работа, которая тебе по плечу, но я верю. – Она чмокнула его в щеку, и убедилась, что малышка Ингрид не смотрит, затем схватила его за промежность. – Я тоже делаю это в реальной жизни. Эта пожилая леди бросает на меня по-настоящему неприязненный взгляд.
Майк поморщился. – Просто, чтобы ты знала, это Пеле.
— Я знаю. – Лили игриво прикусила губу и побрела в сторону пляжа. – Не обращай на меня внимания, я здесь просто для того, чтобы позагорать.
Размышляя над словами Лили, Майк просмотрел обе версии Ингрид. Ему было любопытно, что потребуется, чтобы разбудить женщин. Детская версия, казалось, была вполне довольна тем, что находится в центре внимания, но взрослая Ингрид была просто сгустком гнева, наблюдающим из тени.
Близился закат, когда Тинк и Киса повели юную Ингрид на пляж поискать ракушки всех цветов радуги. Взрослая Ингрид, наконец, отошла от обочины и покачала головой, наблюдая, как убегает ее младшая "я".
— Это несправедливо, – пробормотала она, и ее глаза блестели. – Она выглядит такой… счастливой.
— И ты думаешь, что она не заслуживает счастья? – Майк поднял бровь, глядя на Ингрид. – Разве ты не заслуживаешь счастья?
— Ты ведешь себя как мой психотерапевт.
— У меня было много сеансов психотерапии.
Ингрид обернулась и посмотрела на дом и всех его обитателей, разбросанных по территории. – Я не претендую на то, что полностью понимаю все это, – сказала она. – Но я полагаю, что у этого есть свое место.
— Это дом. Дом там, где твое сердце. – Майк указал на женщин вокруг него. – Что бы ни происходило в моей жизни, это те люди, которые ждут, чтобы быть рядом со мной. В свою очередь, я рядом с ними. Мы семья.
Маг пристально посмотрела на него. – Я не куплюсь на эту семейную чушь. Отношения – это сделка. Ты можешь пытаться убедить меня в любви и счастье, но на самом деле никого из этих людей не было бы здесь, если бы тебе не было что им предложить. – Она указала на Абеллу, которая стояла неподалеку, скрестив руки на груди и устремив взгляд в небо. – Она – твоя сила. Ты даешь ей место для ночлега, а она из кожи вон лезет ради тебя. И еще есть Рату. Магия. Я не уверена насчет гоблины. У меня большие сомнения, что ты держишь ее рядом, чтобы она убирала вещи.
— Исправлять что-то, – поправил Майк. – И только потому, что у каждого из нас есть свои роли. Это не значит, что мы лжем самим себе.
Ингрид фыркнула. – Запомни мои слова. Однажды это место развалится, потому что кто-то не будет справляться сам. Все рухнет.
— У тебя проблемы с доверием.
— Это потому, что единственный человек, которому я доверяю, – это я сама. – Ингрид указала на свое лицо. – Я стала сильной, чтобы никогда больше не чувствовать себя той маленькой девочкой. И знаешь что? Я подвела себя. Этот страх, все это вернулось ко мне, когда за нами гнались духи, на нас напали скелеты, а потом этот дракон…
— На самом деле ты себе не доверяешь. – Майк покачал головой. – Ты можешь произносить передо мной речи о том, как все обстоит на самом деле, но ты ошибаешься. – Почти как по волшебству, все встало на свои места.
— Докажи это, – сказала Ингрид. – Докажи, что я неправа.
— О, это просто. Та маленькая девочка, та, что была на пляже. Ты сама сказала ранее, что она не имеет значения. Она видела и пережила ужасные вещи, с которыми тебе, взрослой, приходится жить. Что ж, мне неприятно тебе это говорить, но ты все еще та маленькая девочка. Когда мы вырастаем и становимся взрослыми, мы волшебным образом не перестаем быть теми людьми, которыми были. Мы носим их внутри себя.
— Когда я был маленьким, моя мать была тираном. Я потратил много лет, пытаясь забыть, но даже одного воспоминания о ней было достаточно, чтобы вернуть меня к годам эмоционального насилия. Рядом не было никого, кто мог бы позаботиться об этом маленьком, испуганном ребенке. И да, потребовалось немного волшебства и больше, чем несколько счастливых случайностей, но я понял, что, хотя я уже взрослый, этот ребенок все еще существует. Если я не позабочусь о нем, кто позаботится?
Ингрид застонала. – Фу, это опять из разряда "люби себя". Я постоянно слышу это на терапии.
— Неправильно. – Майк указал в сторону пляжа, где юные Ингрид и Тинк танцевали вокруг массивной раковины, покрытой блестками. – Эта маленькая девочка смотрела, как монстры пожирают ее родителей, но в ее сердце все еще достаточно любви, чтобы довериться зеленокожей незнакомке, которая покажет ей чудеса на пляже. Где твое чувство чуда, Ингрид? Когда ты разучилась находить радость, видеть волшебство в обычных вещах? Ты так усердно трудилась, чтобы прогнать эту маленькую девочку, что единственная причина, по которой она все еще застряла в той пещере, заключается в том, что ты отказываешься признавать эту часть себя. Я рад, что ты выжила. Мне не нужно тебе это объяснять. Но пока ты не научишься любить эту маленькую девочку, эту забытую часть себя, ты никогда не сможешь преуспеть.
Лицо Ингрид покраснело. Она вытащила из кармана волшебную палочку и направила ее в его сторону. Майк скрестил руки на груди и пристально посмотрел на нее.
— Продолжай. Поджигание меня не изменит того факта, что ты не цельная. И хотя ты никогда больше не будешь по-настоящему цельной, она – самое близкое, что у тебя когда-либо было.
— Ты не понимаешь, – прошипела Ингрид со слезами на глазах. – Это слишком тяжело.
— Трудные дела стоят того, чтобы их делать. – Майк шагнул вперед и коснулся палочки Ингрид. Она лопнула, как мыльный пузырь. – Так что, возможно, пришло время тебе узнать себя немного лучше. Давай. Я помогу.
Он взял ее за руку, и она молча последовала за ним на пляж. Девочка Ингрид прервала свои занятия, чтобы посмотреть, как они приближаются, с разноцветным крабом в руках. Красные, синие и зеленые полосы были по всему его телу.
— Смотри, что я нашла, – объявила она, а затем побежала к себе. – Этот не кусается. Он просто оставляет следы краски! – Конечно же, краб провел по ее пальцам, оставив после себя золотую полоску.
Ингрид отпустила руку Майка и опустилась на колени перед своим младшим "я". Майк отступил на шаг и наблюдал, шум прибоя стал достаточно громким, чтобы заглушить их разговор.
— Прямо сейчас от тебя у меня такие сильные вибрации, – сказала Лили, стоявшая неподалеку. Она сидела в шезлонге с массивным бокалом "маргариты", воткнутым в песок. – Не собираешься подслушивать их разговор?
— Нет. – Майк пересел, чтобы сесть рядом с Лили. – Некоторые вещи должны оставаться личными.
Они наблюдали и ждали, пока внутренний ребенок Ингрид показывал ей вещи, которые она нашла на пляже. Было много слез, за которыми последовал смех, и Ингрид в конце концов посмотрела на Майка, кивнула, затем присела на корточки, чтобы подняться. Вместе они шли по пляжу, пока не исчезли, как призраки.
— Хорошая работа, Ромео. – Лили толкнула его на стул. – Угадай, кто шевелится в реальном мире? Я немного замедлила ход событий. Ты можешь делать со мной все, что захочешь, пару часов, если хочешь. Это займет всего минуту.
Майк ухмыльнулся. – Знаешь, это звучит как много… – Он услышал громкий треск сверху и перевернулся на спину, когда с неба упало оконное стекло и разбилось вдребезги прямо рядом с ними. Наверху образовалась темная пустота, и сотни глаз уставились в образовавшуюся щель.
— Какого хрена? – Лили вскочила на ноги. – Я понимаю, почему мы увидели их в ее голове, но их здесь быть не должно! Почему они здесь?
— Боюсь, это была бы моя вина. – Хриплый голос донесся сквозь шум прибоя, и Майк повернул голову, чтобы увидеть Титанию, стоящую на вершине ближайшей скалы, скрестив все четыре руки на груди. – Они почувствовали мое присутствие и вцепились в меня. Уверяю вас, это временная проблема.
— Подожди, что ты… – Лили исчезла, оставив после себя радужный дым.
— Что ты сделала? – Спросил Майк, глядя туда, где только что была Лили.
Королева фейри ступила на пляж. Серебряные и золотые цветы распустились у нее под ногами. – Нам с тобой нужно поговорить, Хранитель. От этого зависит судьба твоего мира.
Продолжение следует…….
P.S. Дорогой читатель! Понравилось? Если да – пожалуйста, перечислите 10 рублей на карту № 2202200858517376. Вас это сильно по карману не ударит, а для меня это единственный источник дохода. Заранее благодарен. Ваш ЛюбительКлубнички.