Глава 51: Получаю Голову
Бет хмуро посмотрела на воду. Она сидела на берегу реки Лабиринта и смотрела, как она проносится мимо. Подтянув колени к груди под светло-голубой юбкой, она бросила еще один камешек в холодную воду. Он исчез с небольшим всплеском, и Астерион поднял голову со своего места рядом с ней, чтобы посмотреть, что произошло.
"Все в порядке?" спросил он.
Она закатила глаза, но на минотавра не смотрела. "Да, все в порядке".
По правде говоря, это было не так. С тех пор как она вернулась из царства фейри, она постоянно прокручивала в голове эпизод с королевой. Все, о чем она могла думать, – это охватившее ее головокружение, прилив возбуждения, затопивший все ее тело и заставивший ее так быстро повернуться спиной к Майку и дому. В тот конкретный момент она отдала бы саму свою душу, чтобы остаться с фейри, и ее беспокоило осознание того, что она потеряла контроль.
Она ненавидела выходить из-под контроля.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке? – спросил Астерион низким рокочущим голосом.
Она спустилась в Лабиринт, чтобы доставить Кецалли, чтобы Рату могла изучить чары на драконе и попытаться снять их. План Бет состоял в том, чтобы отвлечься от инцидента с королевой фейри, развлекаясь с минотавром. Однако, прежде чем они успели начать, все, о чем она могла думать, был насмешливый тон королевы, когда дворяне лапали ее тело. Это было как холодный душ для ее либидо, и в итоге она просто обнималась с минотавром у реки.
Хотя Астерион был добрым, он был ужасным собеседником. Она объяснила, что произошло, и он провел несколько минут в раздумьях, не имея абсолютно ничего, что можно было бы добавить.
"Да, я в порядке". Вздохнула она. Майк отказался говорить с ней об этом. Он продолжал говорить ей, что это не ее вина, и когда она попыталась объяснить свой дискомфорт из-за неспособности контролировать себя, он просто кивнул и объяснил, что со временем все наладится. С момента инцидента прошло пару дней, и теперь Майк вернулся от кентавров с раной на голове. Очевидно, в его рану попала инфекция, так что ей пришлось тащить дракону вниз, в Лабиринт.
Кецалли.
Существовала еще одна проблема, на которую не было четкого ответа. По какой-то причине Кецалли теперь была вечной тенью Бет, и хотя дракона не желала ей зла, это было очень похоже на няньканье со взрослым ребенком, способным замкнуть все, к чему она прикоснется.
Первой жертвой стал телефон Бет. Любопытный взгляд, громкий хлопок, и экран потемнел навсегда. Ее компьютер был пощажен, а Майка – нет, и пока Тинк заказывала то, что ей было нужно для замены электрической системы, Кецалли в изумлении указала на экран, и серия электрических дуг проскочила от ее пальцев к ноутбуку, превратив его в пресс-папье.
После того, как Тинк испустила череду ругательств, которые в ускоренной перемотке звучали как целый рэп-альбом, она бросил все, чтобы сделать Кетцалли шапочку с рогом. Блестящий металлический рог, который теперь носила дракона, закрутился на месте и стал похож на рог единорога, и теперь она гораздо реже шокировала всех и вся. К тому времени пришло время ложиться спать, и она забралась на матрас Бет и сразу же заснула, оставив Бет спать на диване в гостиной.
Именно тогда она обнаружила, что Дженни и феи любят засиживаться допоздна и играть в пятнашки в темноте.
Утром она позаботилась о том, чтобы приготовить хороший, большой кофейник, прежде чем Кетцалли успела и его закоротить. Когда дракона не появилась к завтраку, Бет поднялась наверх и обнаружила, что Кецалли открыла все ее ящики и примерила большую часть одежды. Хуже того, ее одежда теперь прилипала друг к другу, а это означало, что ей придется снова пропустить ее через стирку с большим количеством средства для смягчения ткани.
То, что должно было стать сексуальной интерлюдией, чтобы отвлечь ее от мыслей, теперь превратилось просто в пикник у реки, и Бет вздохнула, когда Зеленая загудела, оставляя за собой шлейф сверкающих огней.
"Они все закончили!" – объявила зеленая фея, а затем взлетела, как ракета, оставляя за собой плавающий блестящий след. Феи, казалось, прекрасно оправились от пережитого испытания, и у них было больше энергии, чем когда-либо прежде.
— Отвези меня обратно, пожалуйста, – попросила Бет, и Астерион поднялся.
Вместе они свернули одеяло, и она взяла маленькую корзинку с закусками, чтобы отнести ее обратно. До логова Рату оставалось еще пятнадцать минут ходьбы, и когда они прибыли, Рату и Кецалли были в разгаре оживленной дискуссии за одним из столиков.
— О! – Рату увидела их и поставила свой чай. – Ты уже вернулась, я так и думала, что ты все еще будешь занята. Иди, посиди с нами". Было накрыто небольшое угощение, и когда Бет села, она взяла несколько виноградин с ближайшей тарелки. Астерион отошел, чтобы убрать одеяло, а затем встал на страже у края стола.
"Итак, что ты узнала?" – спросила Бет.
— Не так уж много. Нага отхлебнула свой чай. "Вообще-то мы закончили час назад, но разговорились. Извини за это, но я предполагала, что тебе понравился твой визит."
"Мммм". Не совсем, но вежливого способа сказать это не было. – Так это заклинание обратимое?
— Удивительная вещь в магии фейри. Как бы мне это выразить?" Рату на пару секунд задумчиво подперла подбородок рукой. – Это один из самых ранних видов магии, что делает его одним из самых могущественных. Немногое существовало до появления фейри, так что мы говорим об одном из первых языков, в некотором смысле."
"Я думаю, что понимаю, но это мне мало о чем говорит".
— О, я уже добираюсь до этого. На самом деле это интересно, потому что всего пару дней назад я потратила так много времени на изучение Кисы. В ее случае она была изменена на клеточном уровне, что наделяет ее свойствами, подобными кошачьим. Ее тело больше не знает разницы между тем, чтобы быть человеком или кошкой, оно просто такое, какое оно есть".
"Хорошо?" Бет подумала о Кисе. Девочка-кошка исчезла с тех пор, как появилась на днях, и она еще ничего о ней не знала. Просто в доме происходило слишком много событий, чтобы предпринимать какие-либо реальные усилия даже для того, чтобы встретиться с новоприбывшей.
Заговорила Кецалли. – Люди и драконы очень разные. Очевидно, королева не смогла полностью обратить меня, а это значит, что я все еще наполовину дракона. Драконы, подобные мне, являются физическим проявлением магии, которая так же стара, как и фейри, что ставит мою биологию в один ряд с чарами, которыми я была поражена."
"Что это значит?"
"Трансформация носит временный характер". Рату поставила свой чай и пересела рядом с Кецалли. "Я уверена, ты уже заметила чешуйчатые узоры на ее теле, да?"
Бет заинтересованно кивнула. Она несколько раз внимательно рассматривала их и была очарована тем, как они переливались на свету. Пластыри располагались поверх кожи Кецалли и выглядели как кусочки чешуйчатой кольчуги, приклеенные к ней.
"Не исследуя ее внутренности, мы уже знаем, что небольшая часть ее тела все еще принадлежит дракону. Чары, которые преобразили ее, борются за то, чтобы сохранить ее в этой форме, но со временем ее клетки насладятся этой магией и позволят ей вернуться к своей предыдущей форме."
"Ух ты, ладно, итак… есть идеи, сколько времени это займет?"
"Я кое-что подсчитала." Рату подняла лист пергамента, который лежал перед ней на столе. "Основываясь на ограниченных данных, которыми я располагаю, я предсказываю, что заклинание, скорее всего, само разрушится через несколько сотен лет".
"Годы?!?" Она посмотрела на Кецалли, а затем обратно. "Ты говоришь о столетиях!"
"Для таких существ, как мы, несколько столетий на самом деле не такой уж большой срок", – сказала Кецалли, пожимая плечами. "Хотя это и неудобно, я чувствую, что это могло бы стать отличным опытом обучения. Я уже наслаждаюсь многими видами блюд, которые готовит София, и меня очень интересует кое-что из той одежды, что была у тебя в… комоде? Это правильное слово?"
"Пожалуйста, держись подальше от моего комода". Бет понятия не имела, что такое одежда Кетцалли, но не нуждалась в повторении вчерашнего утра. – Мы можем раздобыть тебе какую-нибудь одежду для тебя самой.
"Ах, прогулка!" Кетсалли в возбуждении стукнула кулаком по столу. "Да, я бы хотела побольше узнать о человеческом мире".
"Нет, это не то, что я…" Бет покачала головой и подняла руки в знак поражения. – Мы поговорим о покупках позже. Серьезно, можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы ускорить этот процесс? Она еще долго будет человеком после моей смерти, и это просто кажется несправедливым."
"Если и есть какой-то трюк, чтобы снять чары, то я о нем не знаю". Нага взяла свою чашку с чаем и улыбнулась. "Кроме того, будет приятно иметь кого-то, с кем можно поговорить на протяжении многих лет".
"О, ну, раз вам двоим, похоже, так нравится общество друг друга, может быть, ей стоит остаться здесь, с тобой?"
"Нет". Кецалли покачала головой. – Боюсь, я скучаю по небу над своей головой. Кроме того, Рату сообщила мне, что мои скачки напряжения угрожают характеру ее работы здесь, внизу."
Нага ухмыльнулась поверх своей чашки, и Бет бросила на нее неприязненный взгляд.
— Действительно. Ее электрические разряды уже вызвали несколько проблем в некоторых моих экспериментах. Для всех участников было бы безопаснее, если бы она оставалась наверху."
Ты гребаный лжец. Бет была рада, что Рату не умеет читать мысли. "Хорошо, что ж, спасибо. Итак… мы закончили?"
Нага кивнула, и Бет с Кецалли попрощались с ней.
Астерион повел их к кратчайшему пути, и они были у двери, ведущей в дом, чуть меньше чем через двадцать минут.
Бет помахала Астериону на прощание, а затем повела Кецалли в дом. Через ближайшую заднюю дверь она могла видеть, как Дана снаружи снова возится с одним из своих дронов.
"Ой! Мертвая девушка снова управляет своим механическим устройством!" Дракона мило подпрыгнула в коридоре, кончики ее волос взметнулись к ближайшей стене.
Бет прошла мимо нее и открыла заднюю дверь. — Держу пари, она была бы рада поговорить с тобой о…
Кецалли уже была за дверью, придерживая одной рукой юбку, чтобы не споткнуться о нее. Дана склонила голову набок, чтобы посмотреть, кто идет, и почти незаметное выражение страха промелькнуло на ее лице, когда она увидела, кто это был.
Дверь захлопнулась за Бет, когда она подбежала к передней части дома. Ей было неловко перекладывать Кетцалли на кого-то другого, но ей нужна была передышка. Предполагалось, что, проведя утро с Астерионом, она почувствует себя лучше, но сейчас она просто нервничала.
У подножия лестницы она ненадолго остановилась, чтобы посмотреть вверх. Майк уже вернулся? Она подумала, не подняться ли по лестнице, чтобы проверить, но решила этого не делать. Хотя ей действительно хотелось с кем-нибудь поговорить. Прямо сейчас между ними было слишком много странного напряжения, даже если большая часть этого была только в ее голове. Ей все еще нужно было кое-что обдумать внутренне, прежде чем разговаривать с ним.
Через открытые окна дома она услышала, как кто-то насвистывает какую-то мелодию. Когда она выглянула наружу, то увидела Суливана, стоящего прямо рядом с крыльцом, засунув руки в кусты. Охваченная любопытством, она вышла наружу, чтобы получше рассмотреть, и увидела, что он держит в руках ножницы для стрижки волос, а рядом стоит ведро.
— Что ты делаешь? – спросила она.
"Хмм?" Он поднял глаза, а затем снова опустил их на розы. – Ах, как я рад тебя видеть, девочка! Кентавры разрешают мне присматривать за этими малышами. Розы будут достаточно простыми, как только ты освоишься с ними."
— Ты… занимаешься садоводством? Было странно видеть дуллахана, сгорбившегося над листвой, одетого в свой черный кожаный костюм. Это навело ее на мысль о подростке-готе, которого заставляют подстригать бабушкины кусты, что вызвало у нее улыбку.
— Да. До сих пор у меня было не так уж много возможностей для этого. Есть причина, по которой все говорят остановиться и понюхать их. – Он срезал розу и поднял ее вверх. "Для твоей девичьей ярмарки".
— Спасибо. – Она взяла розу и понюхала ее. Тонкий аромат духов напомнил ей о лете, и она почувствовала, как напряжение немного спало с ее плеч. – Ты не производишь впечатления человека, который любит возиться в саду.
Сулливан ухмыльнулся. – В каком-то смысле это не так уж сильно отличается от той работы, которая была у меня раньше. Когда ты смотришь на такое растение, как это, ты отбираешь отмирающие части или обрезаешь бутоны, чтобы освободить место для новых."
"И это похоже на… собирание душ?"
— Да, так и есть. – Он опустился на колени над сорвавшейся розой, которую снизу поддерживали несколько других. "Человеческая душа во многом подобна цветку. Когда ты проходишь мимо, ты – создание красоты и света. Но если никто не придет за тобой, ты испортишься и сгниешь".
"Души гниют?"
— Хм. – Он встал и немного поразмыслил над ее вопросом. – Не в традиционном смысле этого слова, я согласен с тобой. Человеческая душа – это всего лишь набор воспоминаний и эмоций, тех, которые ты забираешь с собой, когда уходишь. Я полагаю, что со временем некоторые воспоминания становятся сильнее других. Для некоторых душ это может означать попадание в ловушку, и когда приходит время двигаться дальше, они отказываются".
"Я думаю, это соответствует практически каждому документальному фильму о паранормальных явлениях, который я когда-либо смотрел". Она снова вдохнула запах розы, затем облокотилась на перила. "У людей есть теория, что призраки, которые не двигаются дальше, могут погрузиться в свой собственный гнев".
— Да, это даже не половина дела. – Он указал на дом. "Эта маленькая куколка, которая у тебя внутри, – самый подходящий пример".
— Это Дженни. Она в основном безобидна."
"Сейчас да". Он перешел к следующему кусту и осмотрел ветви. "Как мне теперь это сказать? Когда твои дорогие усопшие отказываются выходить за рамки, часто они застревают в петле. Они черпают свою энергию из этого мира, очень похоже на громоотвод. Ты когда-нибудь проходила через холодное место? Вероятно, это духи, которым требуется совсем немного твоего тепла, чтобы поддерживать себя в форме.
— А вот злые – это совсем другое дело. Они питаются собственной ненавистью к живым и будут использовать любую возможность, чтобы высосать собственную энергию, если это означает продвижение вперед".
"Ты имеешь в виду, типа, призраки нападают на призраков?"
— Да. – Он отщипнул головку у чахлой луковицы. "Как и у этих цветов, если вы оставляете кочан гнить, все растение все равно пытается его прокормить. Представь тогда, что эти увядшие почки в моем ведре питаются друг от друга — пока одна из них не станет достаточно сильной, чтобы прикрепиться обратно к растению. В конце концов, ты удаляешь отмирающие бутоны, чтобы все растение могло жить, так почему же ты хочешь снова прикрепить эту чертову штуковину?"
"Ну, а ты – нет".
— Вот именно. Итак, эти существа слоняются повсюду, изо всех сил стараясь остаться в облике смертных, живя, так сказать, фальшивой жизнью." Он поднял свое ведро. "Невидимые для глаз смертных, они продолжают высасывать жизнь из всего растения".
"Так вот почему существуют дуллаханы?"
Он кивнул с широкой улыбкой. – В самом деле! Моя работа – прищемить бутон, пока он не превратился во что-то более зловещее. Что-то извращенное, как слуа, который преследовали тебя, когда ты впервые перешела границу. У моей сестры была похожая работа, хотя клиентура у нее была поменьше."
"Меньше клиентов? Ты имеешь в виду Сесилию?" Теперь это было новостью. – Сесилия – твоя сестра?
— Настолько, насколько это возможно для моего вида. Мы одни из первых фейри, созданных самой королевой. Она следовала правилам творения, и считалось модным подражать новым людям, которые бродили повсюду. В один прекрасный день она дотянулась до небес и повелела свету звезд сотворить банши и дуллахана — по крайней мере, так говорится в старых сказках. Мы созданы парами, один мужчина и одна женщина, и Сесилия – моя близняшка. Женщина должна присматривать за домом, а мужчина – бродить по полям, хотя я слышал, что в наши дни это не так. Мы являемся физическим проявлением полуночи и смертности, поэтому королева наделила нас нашим устрашающим обликом, чтобы пугать живых и мертвых. Это помогает нам в нашей работе по доставке душ на ту сторону. Мы не даем им задерживаться здесь и создавать проблемы."
— О, я понимаю. Так что ты очень похож на Смерть."
«Что?» Он склонил голову набок. – Не все, не все, девочка, мы очень разные. Смерть – это та, кто перерезает нить. Я буду тем, кто придет, чтобы забрать и доставить".
«Понимаю. Так что ты в некотором роде безотказный человек."
"Я думаю, что да". Он поднял ведро, заглянул внутрь, затем снова посмотрел на Бет. – Я пообещал кентаврам, что буду присматривать и за теми, что в лабиринте живой изгороди. Прогуляешься со мной, девочка?"
Бет улыбнулась, накручивая пальцами прядь своих волос. Что-то в дуллахане зажгло искру внутри нее, и острые ощущения от погони были именно тем, что ей было нужно, чтобы отвлечься от мыслей о королеве фейри. Кроме того, дуллахан, казалось, жаждал поболтать, и она была бы не прочь выслушать его сочувственно прямо сейчас.
"Я бы с удовольствием", – сказала она ему, затем спустилась по ступенькам крыльца, чтобы присоединиться к нему.
************
Киса наблюдала из окна, как Бет спустилась вниз и присоединилась к Суливану на тропинке, ведущей к лабиринту живой изгороди. Она зевнула и перевернулась на спину, расстроенная тем, что ее солнечный луч переместился.
Последние пару дней прошли совсем не так, как она ожидала. Помимо нескольких основных вопросов о том, откуда она могла взяться, остальные, казалось, были довольны тем, что позволили ей свободно передвигаться по дому. Она почти ничего не исследовала на третьем этаже. Это были спальни, а странную дверь в конце коридора охраняла небольшая группа крыс. Очевидно, механизм, удерживающий его закрытым, был способен убить вас, если вы не знали кода, поэтому она сделала все возможное, чтобы выбросить это из головы.
Вчера она исследовала второй этаж. Комната, где она проснулась, все еще была пуста. Майк объяснил, что они заказали кое-какую мебель для этой комнаты, и она может взять ее, если захочет, для своей собственной. Она согласилась, но все, что сейчас было там, – это спальный мешок Майка, который был не таким уж удобным.
Другие комнаты на этом этаже были в основном для крыс, хотя она нашла интересную комнату, похожую на небольшую библиотеку. Из окна открывался вид на невозможный горный хребет, и она задалась вопросом, что произойдет, если она вылезет из окна и просто пойдет пешком. Однако эта мысль была недолгой, потому что воздух был холодным, а утес очень крутым. Очевидно, никто всерьез не думал об исследовании этого района, а без крыльев она не добралась бы ни до того, ни до другого.
Сегодня был идеальный день, чтобы отдохнуть внизу. Тинк была занята тем, что пыталась снова починить электрическую панель, а Майк был с кентаврами. Располагая большей частью этажа в своем распоряжении, она вошла в офис и нашла дверь, ведущую к ее нынешнему местоположению.
Комната, в которой она сейчас находилась, была полна египетских экспонатов, и, хотя она была очарована, большой солнечный луч проникал через эркерное окно в передней части дома, и она свернулась калачиком на сиденьях.
Как только луч погас, она очнулась от дремоты и увидела, что Бет разговаривает с Сулываном.
Она наблюдала за ними несколько минут, но не могла расслышать, о чем они говорили, поэтому ей очень быстро стало скучно. Оглядев комнату, она увидела множество вещей, которые стоило исследовать. Потирая руки в предвкушении, она соскользнула с подоконника и начала оглядываться по сторонам.
Киса ничего не могла с собой поделать.
Когда она заходила сюда раньше, весь ее мир сводился к солнечному лучу на подоконнике, но теперь, когда она увидела содержимое комнаты, любопытство заставило ее покопаться в содержимом полок. Там было много книг в кожаных переплетах и слишком много статуй.
В конце концов она заметила устройство с парой линз, похожих на бинокли, прикрепленных к палочке с двойным изображением на конце. Когда она поднесла его к лицу, то обнаружила, что, когда она расслабляет глаза, изображение Сфинкса становится трехмерным.
— Увлекательное устройство, не правда ли? Это называется стереоскоп."
От этого голоса у нее по спине пробежал холодок, и когда она опустила стереоскоп, то обнаружила, что смотрит на мрачный лик Смерти. Его обнаженные зубы искривились в странной ухмылке, и он отложил фотографию, которую держал в руках.
Киса зашипела и уронила стереоскоп, затем попятилась к полкам, сбив несколько книг на пол. Мрачный Жнец нахмурился, глядя на нее, его мальчишеское лицо жутко исказилось, затем взял одну из книг.
"Ты помяла некоторые из этих страниц", – сказал он ей, затем положил книгу на место. – В следующий раз тебе следует быть поосторожнее.
"Ты… ты…"
"Я – Смерть". Он склонил голову набок, затем присел на корточки, пока его глаза не оказались на одном уровне с ее. – Мы раньше не встречались?
"Черт возьми, нет, мы этого не делали!" Она начала карабкаться по полкам, паника пересилила все ее чувства. Часть ее была смущена таким поведением, но реакция "беги или сражайся" сделала свой выбор.
— Ты уверена? Хм. – Он поднял стереоскоп, который она уронила, и поднес его к своим глазницам. – Ах, Сфинкс! Я мог бы рассказать тебе интересную историю о том, что находится внутри, если тебе интересно."
"Разве… разве ты здесь не для того, чтобы убить меня?"
"Нелепо". Смерть опустила стереоскоп. "Я гость Майка Рэдли и нахожусь здесь только до тех пор, пока не смогу забрать душу того, кого зовут Амир".
"Это…ты…" Ее волосы встали дыбом, и она попыталась пригладить их. Ее хвост увеличился в три раза по сравнению с первоначальным размером, и она схватила его у основания и разгладила. "Никто не говорил мне, что здесь жил Мрачный Жнец".
"Не все могут видеть меня, так что, возможно, они забыли. Хм. – Он рассматривал ее несколько секунд. – Это странно. Твоя душа одновременно и человеческая, и животная. Должно быть, именно поэтому ты меня видишь."
— Подожди, значит… остальные тебя не видят?
"Нет. Юки может видеть меня, потому что она вызвала меня. Мы с Майком Рэдли встречались однажды, когда он был моложе, и у него тоже в крови магия фейри, так что он может видеть меня. О, и зомби тоже может видеть меня, но я не могу видеть ее. В этом-то и заключается настоящая загадка."
Киса вздрогнула, затем снова поправила волосы, собранные в хвост. "Что ты там говорил о моей душе?"
"Это смесь. Человек и кошка. Животные могут видеть меня, особенно те, что поумнее". Он разгладил перед своей мантии. – Я предпочитаю собак. Они будут вилять хвостами и пялиться на меня не совсем так, как это делают кошки. Я нахожу это тревожным."
— Ты… ты – Смерть. Почему тебя что-то подобное выбивает из колеи?"
Левая глазница Смерти дернулась. "Потому что, юная кошечка, пялиться очень невежливо".
— Ты же знаешь, у меня есть имя.
— И мне еще предстоит это услышать. – Смерть снова поднял стереоскоп, затем отрегулировал изображение в нем.
— Думаю, ты можешь называть меня Кисой.
"Ты не уверена в своем имени?"
Она покачала головой. – Дело не в этом. Просто странно разговаривать со скелетом."
"И все же у меня нет проблем с разговором с кошкой". Смерть убрала стереоскоп от лица, а затем протянула его ей. "Ну что, юная Киса, не хочешь ли попробовать?"
"Эм… я думаю". Она забрала стереоскоп обратно и снова посмотрела на Сфинкса. Снимок, казалось, был сделан на рубеже веков, и она убрала его с лица. Иногда амнезия творила странные вещи. Она явно знала, что такое Сфинкс, но понятия не имела, в каком месяце она вообще родилась.
— Вот. Ты можешь изменить картинку, если хочешь." Он протянул ей еще одну фотографию, и она взяла ее у него. Сфинкса было легко снять и вставить внутрь другую картинку, и когда она посмотрела, это было изображение исследователей в погребальной гробнице. Мужчин окружали коренные египтяне, и все они стояли вокруг большого саркофага на полу.
"Так откуда же взялись эти фотографии?" – спросила она.
"Я не знаю", – ответила Смерть. "Есть фотоальбомы, но я не уверена, кому они принадлежали". Она взяла один из ближайших альбомов и протянула его ей. "В настоящее время я не умею читать, так что, возможно, тебе повезло больше, чем мне?"
— Смерть не умеет читать? Она отложила стереоскоп и взяла у нее книгу, чтобы рассмотреть ее.
"В этом никогда не было необходимости". Смерть взяла стереоскоп и поднесла его к глазницам. "Мне нравится смотреть на это, потому что я кое-что помню о египтянах. Обычно, когда кто-то умирает, это короткий процесс. Но что-то в их ритуалах позволило мне увидеть немного больше и задержаться немного дольше. Я всегда ценила ту работу, которую они проделали, готовясь к переходу на другую сторону".
— А что находится на другой стороне? – спросила она. Киса открыла книгу. Это было больше фотографий Египта, но, кроме нескольких надписей с датами и местоположениями, не было ничего, что указывало бы на то, кто это сделал. На фотографиях часто были изображены люди и места, но она редко видела одного и того же человека более одного раза.
"Я могла бы сказать тебе", – ответила Смерть. "Но тогда мне пришлось бы убить тебя".
Она опустила книгу. "Серьезно?"
"Нет. Я просто пошутила." Она посмотрела на нее поверх стереоскопа. "Возможно, мой юмор слишком сух?"
— Фу. – Она отложила книгу и схватила другой фотоальбом. Когда она открыла его, что-то упало ей на колени.
Это было еще одно изображение из стереоскопа, но на этот раз оно выглядело по-другому. По краям были нанесены золотистые чернила, а на обороте кто-то нарисовал странные символы. Она была цветной и выглядела более свежей, чем другие фотографии. На снимке была изображена другая экспедиционная группа, и все они приветствовали оператора маленькими бокалами вина.
"Эй, можно мне позаимствовать эту штуку?" – спросила Киса.
"Да. Я полагаю, что теперь твоя очередь." Смерть протянула ей стереоскоп, затем переключила свое внимание на окно.
Она вставила новую фотографию в стереоскоп и посмотрела через линзы. Трехмерный эффект возник мгновенно, и она посмотрела на группу мужчин, которые явно праздновали перед снесенной стеной. Внутри факелы освещали то, что казалось большим саркофагом в центре комнаты. Сокровища были сложены по бокам комнаты, а на каждой доступной поверхности были нарисованы иероглифы.
Словно по волшебству, факелы, казалось, замерцали на своих местах. Киса затаила дыхание, когда тени на картине задвигались в такт с факелами, а затем изображение стало двигаться в замедленном темпе. Постепенно все ускорилось, и молчаливые гуляки подняли тосты друг за друга и помахали руками, затем поманили оператора присоединиться к ним.
Женщина встала перед камерой. У нее были длинные светлые кудри, выбивающиеся из-под шлема "эксплорер", и она взяла один из предложенных бокалов, а затем повернулась к камере и шутливо отсалютовала бокалом, прежде чем осушить его наполовину. Мужчины в комнате были очарованы ею, и они практически перелезали друг через друга, чтобы пообщаться с ней. Не было слышно ни звука, поэтому Киса понятия не имела, о чем идет речь, но когда блондинка посмотрела прямо в камеру, из горла Кисы вырвалось протяжное низкое рычание.
“Ты в порядке?” – спросила Смерть.
"Нет", – ответила она, гнев расцветал глубоко в ее животе. Она знала эту женщину, но не знала ее имени. Она вырвала фотографию из стереоскопа и протянула ее Смерти. "Ты знаешь, кто это?"
"Хмм?" Он забрал у нее фотографию. – На самом деле я знаком со всеми этими мужчинами. Они умерли довольно давно."
— Только не они. Ее." Она привстала на цыпочки, чтобы указать на женщину, но изображение вернулось в исходное состояние. "Подожди, куда она делась?"
— Я никого не вижу… О! О-хо-хо!" Смерть практически выронила стереоскоп и бросилась к окну. Она прижала свои длинные костлявые пальцы к стеклу и возбужденно постукивала ими.
— О чем ты говоришь? – спросила она. Она проследила за ее взглядом и застыла в шоке от того, что увидела, происходящего во дворе перед домом.
************
Бет последовала за Суливаном прочь от дома, в лабиринт живой изгороди. Воздух наполнился ароматом цветов, и небольшая стайка пчел с жужжанием пролетела над северо-восточным сектором, их тела были покрыты густой пыльцой.
"Я удивлена, что пчелы все еще здесь", – сказала Бет. За пределами границы участка погода по соседству была прохладной, и она задалась вопросом, откуда взялись пчелы.
— О, это принадлежит кентаврам. Вскоре после переезда сюда они заманили королеву, и теперь они выращивают улей", – сказал ей Суливан.
"Где находится улей?" – спросил я.
— С ними. Вот." Он опустился на колени и указал на маленькую деревянную шкатулку, спрятанную в кустах. Он был размером примерно с колоду карт, и в нем была пара крошечных отверстий. – Крысы помогли. Прогрызли крошечную дырочку сзади. Пчелы живут в теплице и могут прилетать сюда за пыльцой."
— Изобретательно. Я не знаю, пришло ли бы мне в голову это сделать".
"Их вождь одновременно чертовски умна и по-настоящему красива". Он встал и взял свое ведро. – Они намерены основать свое племя в теплице. Она хочет, чтобы опылители работали на них полный рабочий день из-за всей той еды, которую они хотят приготовить. Они уже сажают цветы на своей стороне и надеются собрать урожай семян. У кого-то, кто у них там есть, есть планы по созданию гибридов из этой партии."
"Интересно". Она не могла не заметить легкую улыбку в уголках его рта. "Похоже, ты действительно много знаешь об этих вещах".
— На самом деле мне не с кем поговорить. Ты и все остальные были закрыты, но кентавры достаточно дружелюбны. Я многому у них научился." Он повел ее дальше по лабиринту и остановился у большого розового куста, который пытался вытеснить маленький кустарник.
"Да, извини за это. Майк действительно тебе не доверял".
"У него не было на то причин. Мы только что познакомились." Суливан обрезал более толстые лианы, которые пытались задушить кустарник.
"Даже если так… Мне жаль".
Он снова улыбнулся, и вокруг его глаз появились морщинки.
"Так как же тебя выбрали на эту работу?" – спросила она. "Я имею в виду, это потому, что ты брат Сесилии?"
"В некотором смысле". Он приостановил то, что делал, и посмотрел ей в глаза. – Видишь ли, между дуллаханом и его банши существует особая связь. Непреднамеренное последствие использования дикой магии и все такое. До меня доходили слухи, что смертные близнецы испытывают это, будучи способными чувствовать друг друга на расстоянии. Иногда я могу чувствовать то, что чувствует моя сестра, в отношении ее эмоций в сердце".
"Ты чувствуешь ее сейчас?" – спросила Бет.
Он нахмурился. "Это тяжело. Она сейчас в королевстве, так что я могу видеть ее только мельком, ты понимаешь. В основном я чувствую одиночество, но она к этому привыкла. Она провела много лет в этом месте таким образом, просто ожидая, когда пройдет каждый Хранитель."
— Ей было здесь одиноко?
Он кивнул. – Банши привыкли к одиночеству, как и дуллахан. Мы ведь не совсем предвестники счастья, не так ли? Она была постоянным напоминанием о том, что смертность приходит ко всем нам, и ее в основном игнорировали, если не считать случайных визитов.
— Но с этим последним парнем что-то изменилось. Что-то, что он сказал или сделал, сразу привлекло ее внимание, и я сразу понял, что он для нее особенный".
— Ты поэтому пришел? Чтобы узнать больше о Майке?"
Суливан срезал еще пару виноградных лоз и бросил их в свое ведро. – В некотором роде, так сказать. Мир фейри и мир людей уже не совсем в тех хороших отношениях, которые были раньше. Вдобавок к утрате старых обычаев, недостатка в неуважении не будет. Видишь ли, девочка, наши миры пересекаются, и то, что делают люди, в конечном итоге затрагивает границы нашей королевы."
Бет нахмурилась. Это была знакомая история из стольких книг и фильмов, и имело смысл, что в ней была какая-то доля правды. – Загрязнение окружающей среды, верно?
Дуллахан усмехнулся. – Если бы только это было половиной дела. Ваш мусор и ваш яд достаточно опасны на самой земле, но поводом для беспокойства является то, что происходит с самим прекрасным народом. Видишь ли, мы всегда зависели от мира с такими, как ты, и поскольку доступ к вашим людям сейчас настолько ограничен, для путешествия в ваш мир требуется больше усилий, чем когда-либо прежде."
"Я не понимаю".
"Я добираюсь до цели, девочка. Видишь ли, светлый народ покидает королевство и приходит в мир людей, но они не вернутся. Твой мир – это все, что блестит для них, но не все, что блестит, – это золото. Такое простое создание, как пикси, может легко увлечься чудесами, сотворенными вашим видом, мерцающими экранами и причудливыми огнями. Но чем дольше они находятся вдали от королевства, тем слабее они становятся, пока не зачахнут в вашем мире и не превратятся во что-то другое, чтобы выжить, пока не станут ненавистными существами, которые жаждут уничтожить людей за то, что вы сотворили."
"Во что они превращаются?"
Сулливан фыркнул. – Никто не знает, девочка. Хотя слухов ходит предостаточно."
"Например?"
"Чтобы фейри выжили, они должны найти пропитание. Ходили слухи, что некоторые из них проникают в сны людей, вызывая у них ужасные кошмары наяву. Некоторые из темных фейри нашли способ жить в умах других, обращаясь к их темным импульсам. И я даже слышал истории о некоторых фейри, которые нашли способ жить внутри ваших проводов и трубок, чтобы стать троллями другого вида, наслаждающимися враждебностью и яростью."
"Я понимаю". Она размышляла над словами Дуллахана, шестеренки в ее голове вращались. Не требовалось большого воображения, чтобы задуматься о значении слов Суливана. Сколько бед в мире можно приписать фейри, которые живут в таком хаосе? "Значит, фейри, попавшие в ловушку, отравляют общество?"
— Действительно. Задуши зверя, и тело умрет." Он сорвал с куста последний пучок лиан и свернул их в ведро. "Когда человечество исчезнет, фейри снова будут процветать, когда земля восстановится".
— Их кто-то ведет? – спросила она. От мысли о теневой организации, состоящей из невидимых фейри, у нее по спине пробежали мурашки.
Он покачал головой. – Все дело в инстинктах, девочка. Фейри – существа импульсивные. Если бы кто-то руководил ими, вы бы вымерли много лет назад. В нынешнем виде оба королевства медленно умирают, и это всего лишь вопрос того, чей конец наступит первым".
— Это ужасно! Значит, мы убиваем друг друга, а остальной мир даже не знает?"
— Да. – Он бросил кусачки в ведро. – Это печально, но так тому и быть. Но так было уже некоторое время."
— И все же я не понимаю. Тогда почему бы не открыться миру? Если мы будем нужны друг другу, было бы не так уж трудно объявить об их существовании, верно?"
Сулливан перевел свой темный взгляд на Бет и задержал его на несколько секунд. Он испустил глубокий вздох и протянул ей руку.
Когда она взяла его, он повел ее в центр лабиринта. Она молча последовала за ним, гадая, что происходит. В конце концов они оказались перед самими солнечными часами, и Суливан схватил ее за талию и без усилий поднял на каменное сооружение.
— Что ты… – начала она, но он приложил палец к ее губам.
"В этом месте есть мощная магия, девочка, и я подозреваю, что любой, кто подслушивает, с трудом расслышал бы мои слова сквозь все эти помехи. Особенно здесь." Его тон был тихим, почти неслышным. "Банши и Дуллахан могут ходить по вашему миру без последствий, поскольку это наша цель. Много лет назад была предпринята попытка раскрыть наше присутствие миру смертных, и это плохо кончилось. Видишь ли, человеческий мир думал, что разговоры о фейри были ничем иным, как мумбо-юмбо, и те немногие союзники-люди, которые у нас были, были высмеяны. В наши дни даже говорят, что ты отправляешься к фейри, если у тебя на уме что-то не так."
— Сейчас время информации, Сулливан. Короткое видео с королевой может стать вирусным за считанные минуты".
— Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, но готов поспорить, что любые доказательства будут отвергнуты. Как я уже говорил, мой собственный вид был создан для того, чтобы жить здесь. Считалось, что высшие фейри могут путешествовать по вашему миру и найти решение, и нет никого выше королевы." Он на секунду отвел от нее взгляд. – Или ее двойника.
— Ты имеешь в виду ки… – Ее снова заставили замолчать, приложив палец к губам. В ее голове сразу же возник образ разрушенного трона при дворе королевы.
"Гипотетически, ты понимаешь, – начал он, – представь себе существо огромной силы, приходящее в ваш мир, чтобы изучать и открывать, что можно сделать. Существо необычайной красоты, готовое изменить мир к лучшему".
"Я слушаю".
"Что должно было бы делать такое существо?"
Она задумалась над этим вопросом. "Я полагаю, что сначала им пришлось бы найти способ привлечь всеобщее внимание".
"Да".
"Существо необычайной красоты и силы, вероятно, стремилось бы к славе". Для нее это имело смысл, когда она это говорила. Это ничем не отличалось от сбора подписчиков в социальных сетях. "Как только у них появилась слава, они смогли раскрыть себя и распространить свое послание".
Дуллахан кивнул, выражение его лица было нейтральным.
— Но что-то случилось, не так ли? Она снова подумала о проклятом троне. – И я предполагаю, что это был не несчастный случай. Этот человек мог бы сильно облажаться, находясь здесь."
Сулливан помолчал, затем тихо заговорил: "Да".
Атрибуты славы были хорошо известны многим. Таким отравленным сокровищем по-прежнему обладали бы миллионы, если бы могли. Так много имен и лиц пронеслось у нее в голове, и она не могла не задаться вопросом, какое из них подходит по всем параметрам. "Интересно, может быть, этот человек погряз в собственной славе? Например, может быть, сообщение все время задерживалось?"
"Возможно". Дуллахан, казалось, нервничал и продолжал оглядываться по сторонам, как будто не обращал на нее особого внимания.
Она подумала о королеве и о том, как та обошлась с Майком. Несмотря на то, что Бет была не в своем уме, она все еще могла вспомнить обрывки их разговора. Королева была в ярости из-за того, что Майк и Сесилия сблизились, и теперь она задавалась вопросом, пришел ли король в царство смертных и влюбился ли во все блестящее.
Однако, судя по поведению Суливана, вполне вероятно, что она не могла спросить его напрямую. Но были и другие способы добыть эту информацию. – Ты волновался, когда Сесилия влюбилась в Майка?
Он кивнул с выражением неуверенности на лице. "Это был бы интересный вопрос, девочка, наверняка"
"У фейри, которые влюбляются в смертных, не бывает счастливого конца, не так ли?"
На этот раз дуллахан покачал головой. – Исторически нет. Почитай свои легенды, девочка, и ты поймешь, что это часто плохо кончается для обоих."
— Так вот почему королева послала тебя сюда? Потому что она думала, что ты возненавидишь Майка за то, что он сделал?"
Он ухмыльнулся и отвел от нее взгляд, устремив его на пару кентавров, вошедших в лабиринт. – Некоторые сказали бы, что я должен ненавидеть смертного, который смог украсть сердце моей сестры. Было бы разумно послать злобного фейри, не так ли?"
"Но это не то, что ты чувствовал?"
— Все, что я знаю, это то, что она была здесь счастлива. И, возможно, место, которое могло бы заставить ее чувствовать себя так же, стоило бы защищать, пока ее не будет." Он усмехнулся, затем стряхнул частичку грязи с солнечных часов. – Мы вдвоем не разговаривали десятилетиями. На самом деле она направлялась засвидетельствовать мне свое почтение, когда ее посадили в тюрьму."
— Ты, должно быть, был очень зол.
— Действительно. Кто-то сказал бы, что я разозлился из-за того, что моя собственная сестра была осквернена смертным, но…Я почувствовал, как ее сердце разорвало нашу связь, и в тот момент, когда ее клетка была заперта, я… – Он отвернулся от нее, затем откашлялся. – Извини, девочка. Я уже забываю, что я говорил."
Она положила руку ему на щеку. Его кожа была гладкой и холодной, как мрамор. Его глаза немного расширились от удивления, и она скользнула рукой вверх и провела ею по его длинным волосам. Она была удивительно мягкой на ощупь.
— Ты же не думаешь, что пришел сюда, потому что тебе тоже было одиноко, не так ли? Может быть, ты надеялся найти хоть что-то из того, что делала твоя сестра? Место, которое можно назвать домом и, может быть, даже семьей?"
Он открыл рот, но не произнес ни слова. Вместо этого он просто несколько мгновений смотрел ей в глаза, затем переключил свое внимание на ее руку. Он накрыл ее руку своей и закрыл глаза, затем прижался к ней.
"Ты чувствуешь тепло", – сказал он ей, его голос был едва громче шепота. "Дуллахан не мерзнет, но и нам никогда не бывает тепло. Нет, если только мы не будем кого-то трогать."
— Когда тебе в последний раз было тепло, Суливан?
Он рассмеялся, но глаза его оставались закрытыми. "Я не могу вспомнить".
Ее сердце громко колотилось в груди, когда она подняла ноги и положила их ему на бедра. Опираясь свободной рукой на солнечные часы, она притянула его ближе. Когда его бедра коснулись циферблата, она подалась вперед на последние пару дюймов, пока ее лицо не оказалось в нескольких дюймах от его собственного.
— Даже людям бывает одиноко. Но у нас есть много способов справиться, – сказала она ему, затем положила руки ему на талию. Его мускулатуру было легко ощутить под кожаной одеждой. У него было тело воина, но она чувствовала, что у него был ум чего-то большего. Может быть, поэт или мечтатель. Об этом ей предстояло поразмыслить позже, когда она почувствовала, как внутри нее образовалась томительная пустота. Это было ново и волнующе, и она понятия не имела, что будет дальше.
Но она точно знала, чего хочет.
Он удивленно хмыкнул, когда ее губы коснулись его губ. Как и все остальное в нем, они были холодными и непреклонными. Сначала это был просто легкий поцелуй, попытка приблизиться, и когда она посмотрела ему в глаза позже, дуллахан потерял дар речи.
— Девочка, я… – Он коснулся своих губ рукой в перчатке. – Я не знаю, что сказать.
Она снова поцеловала его, на этот раз приоткрыв губы, чтобы быстро провести языком по его губам. Он издал еще один звук удивления, его рот открылся, и она провела языком по его верхней губе. На вкус он был как черная лакрица, и когда она вдохнула, порыва холодного воздуха было достаточно, чтобы ненадолго парализовать ее легкие. Ощущение, напоминающее холодное зимнее утро.
Когда она вздрогнула, Сулливан попятился.
"Прости, девочка, это не то, что я контролирую, и…."
Она снова поцеловала его и провела рукой по его спине, а затем по волосам. Тепло уходило из ее тела, но она ни в малейшей степени не возражала. Ощущения того, что такое существо находится в ее объятиях, было более чем достаточно, чтобы согреть ее.
Поначалу напряженный, он растворился в ней. Его нерешительные руки коснулись ее талии, затем двинулись вдоль спины, пока одна рука не оказалась чуть выше ее ягодиц, а другая – посередине спины.
Когда она прервала поцелуй на этот раз, то выдохнула небольшое облачко тумана и ухмыльнулась ему. "Чувствуешь тепло?"
— Да, – прошептал он. "Но я мог бы быть теплее".
На этот раз он прижался к ней. Она провела рукой по гладкой, эластичной коже, которую он носил, впечатленная тем, какую мускулатуру Сулливана она могла почувствовать под ней. На наряде было несколько серебряных пряжек, и она возилась с одной, пытаясь расстегнуть ее.
Он прервал поцелуй. "Ты быстро двигаешься, девочка".
"Некоторые из нас не живут столетиями", – сказала она ему, затем расстегнула пряжку, обнажив под ней кожу цвета мрамора. Ее рука едва помещалась между ним и кожей, и она расстегнула еще одну пряжку и сняла кожу, обнажив его шею и плечо.
"Ты получишь еще только одного", – предупредил он ее.
— Еще одно что?
"Пристегнись". Он потрогал одно из них, которое она еще не расстегнула. "Кожа – это часть меня, но иногда ее нужно подгонять. – Особенно, если она промокнет."
"О, так что же происходит после трех?"
Он ухмыльнулся, но ничего не ответил. На этот раз он исследовал губами ее шею, и она расстегнула третью пряжку, что позволило ей спустить его кожаную куртку вниз и обнажить белую кожу обоих плеч. Тонкая линия вдоль его шеи, там, где отрывалась голова, время от времени испускала темный дым, в зависимости от того, как он сгибал шею. Ошеломленная, она надавила на шов, ее глаза расширились, когда дым обвился вокруг ее пальца, как змея, прежде чем исчезнуть.
"Тебе это нравится?" – спросил он.
"Очень", – ответила она. "Как ты удерживаешь ее от падения?"
"Сила воли". Он ухмыльнулся, затем склонил голову набок. Кожа отделилась, и еще одна струя темного дыма наполнила воздух, а затем рассеялась, когда он откинул голову назад. "Не может быть, чтобы они спадали, когда я нахожусь верхом".
"Где твоя лошадь?" – спросила она.
— Коммерческая тайна, девочка. Он подмигнул ей. – В следующий раз нам будет о чем поговорить, не так ли?
Она показала ему язык.
— На данный момент я закончил разговор, – сказал он, затем провел своими холодными руками по ее ногам, приподнимая при этом юбку. – Видишь ли, хотя я и знаком с тем, что сейчас произойдет, все это не из первых рук. Так что я был бы не прочь быть для тебя очень хорошим слушателем, если ты поймешь, к чему я клоню."
Широкая улыбка расплылась на ее лице. "Я люблю мужчин, которые знают, как обратить на себя внимание. А пока, почему бы тебе просто не следовать за мной, насколько это в твоих силах, и я поправлю тебя, если понадобится."
Он кивнул, его сильные руки теперь двигались по верхней части ее бедер. Время от времени кончики его пальцев задевали край ее трусиков, и каждое прикосновение вызывало порхание бабочек у нее внутри. Когда они снова поцеловались, он наклонился вперед, отчего кончики его пальцев скользнули вверх под резинку на внутренней стороне ее бедра, и прилив тепла к ее тазу вызвал прилив смазки.
Дрожащими руками она расстегнула одну из лямок у его промежности. Когда она высвободила ремешок, первая пряжка, которую она расстегнула, сама собой встала на место, затягиваясь. Рядом была еще одна пряжка, которая, будучи расстегнутой, позволяла ей стянуть его брюки спереди.
Его промежность была безволосой, и когда она еще немного оттянула его штаны, показался его член. В данный момент он был мягок, и когда она пробно потянула его, Суливан издал стон восторга.
— Это новое чувство, девочка, – прошептал он.
"Тогда тебе понравится то, что произойдет дальше", – сказала она ему и скользнула другой рукой ему под брюки, чтобы поиграть с его мошонкой. Однако она была удивлена, обнаружив, что у Дуллахана вообще не было яичек, только голый участок гладкой кожи.
"Верно. Они не нужны для охоты на призраков, – объяснил он.
"Технически тебе это тоже не нужно", – сказала она, затем погладила его член.
— Вообще-то, я знаю. Королева сделала так, чтобы мы выглядели как мужчины и женщины, и это было в некотором роде важно. Насколько я знаю, моей сестре не нужна вагина, чтобы сопровождать духов, и я совершенно уверен, что это половина причины, по которой она сейчас в таком состоянии."
Бет усмехнулась. "Ладно, это справедливо". Она продолжала гладить его и была удивлена тем, каким твердым стал его член в ее руке. С каждой секундой он становился тверже, и она чувствовала, как он впитывает тепло из ее ладоней, когда она поглаживала его еще сильнее. Твердые бугорки прижались к ее пальцам, и она отпустила его член, чтобы посмотреть, что произошло.
По мере того как его эрекция росла, по бокам члена образовались твердые бугорки. Хитрая улыбка расплылась на ее лице при виде его странной формы, и она внезапно осознала, как сильно колотится ее сердце. Ее пульсирующий пульс был сосредоточен в середине влагалища, и она подняла ноги вверх и немного попрыгала на заднице, чтобы снять трусики. Холодный камень циферблата испугал ее, и она упала вперед на дуллахана, заставив его потерять равновесие.
Они упали на землю, и Бет толкнула его на спину, ее рука гладила его костлявый член. Причудливые выступы сверху и снизу напомнили ей человеческий позвоночник, и Суливан издавала тихие стоны удовлетворения.
"Я и раньше слышала, что это называется стояком, но это заходит слишком далеко", – сказала она ему, затем провела большим пальцем по твердому кончику его члена.
"О, я действительно могу это объяснить", – сказал он. – Видишь ли, королева, у нее есть чувство юмора по поводу таких вещей. Я также думаю, что это было сделано для того, чтобы напугать женщин, но, очевидно, ты сделана из более прочного материала."
Ты даже не представляешь, Суливан. Она погладила его еще несколько раз, а затем расположилась поверх его члена. Когда этот первый дюйм его тела скользнул внутрь нее, холодок пробежал по ее спине, и она вскрикнула от неожиданности.
— С другой стороны, может быть, ты не такая крепкая, как я… – Глаза Суливана расширились, когда Бет нахмурилась на него и опустилась на оставшуюся часть пути. Каждый костяной выступ раздвигал ее складки только для того, чтобы исчезнуть внутри нее, и хотя они были залиты солнечным светом, теперь она чувствовала себя так, словно находилась в морозильной камере.
Она на мгновение замерла, позволяя своему влагалищу адаптироваться. Это было совсем другое ощущение, чем от фаллоимитаторов, которые у нее были, и, конечно, сильно отличалось от секса с Астерионом. Пенис минотавра был огромным и теплым, но в то же время достаточно губчатым, чтобы поместиться внутри нее. Член Сулывана был твердым и неподатливым, гораздо больше похожим на стеклянный фаллоимитатор.
Сулливан по-прежнему молчал, если не считать нескольких ворчаний, и Бет, наконец, смогла пошевелиться. Сначала это было медленно, но вскоре она начала двигать бедрами, чувствуя, как головка его члена прижимается к ее точке G. Неподатливый характер его члена означал, что он попал именно туда, куда она хотела, поэтому она сосредоточилась на небольших движениях, позволяя выступам выполнять свою работу вдоль стенок ее влагалища.
Она напряглась, когда ледяной озноб пробежал по ее спине, а по бедрам пробежали небольшие конвульсии. Это был не совсем оргазм, но ощущения были похожи на начало одного из них.
"С тобой все в порядке, девочка?"
"Шшш." Она прикрыла рукой его рот и застонала, отодвигая бедра назад, что заставило его член снова прижаться к ее точке G. То же самое повторилось снова, и она вскрикнула, когда потом у нее задрожали ноги.
Она не могла быть уверена, что происходит, но теперь появилось пульсирующее ощущение холода, распространяющегося по всему ее тазу. Ее киска теперь была насквозь мокрой, позволяя его члену легко выскальзывать из нее.
"Сукин сын… черт возьми!" Очередная волна дрожи снова сотрясла ее, и она наклонилась вперед, хватая ртом воздух. Ее собственный оргазм нарастал, но ей было трудно справиться со странной дрожью.
Она трахала его таким образом в течение нескольких минут, вскрикивая от разочарования. Каким-то образом она, по сути, проигрывала самой себе, и было ясно, что у Суливана не было идей, как еще внести свой вклад. Он схватил ее за бедра и крепко прижимал к себе, но делал немногим больше, чем издавал собственные тихие вздохи и стоны.
Попробовав принять другое положение, она села прямо, положив руки ему на живот для равновесия. Покачивание ее бедер из стороны в сторону немного ослабило давление, но странные порывы холода определенно исходили от Сулывана. Его член был ледяным стержнем внутри нее, но холод совсем не причинял боли.
Она скакала на нем таким образом в течение нескольких минут, ее внимание было сосредоточено на его рте, когда он задыхался от удовольствия. Каждый раз, когда он открывал рот, она видела его длинный язык и то, какими широкими были его губы.
Бет хихикнула, и Сулливан поднял голову, чтобы посмотреть на нее.
— Что ты… – его рот открылся от шока, когда Бет наклонилась вперед и оторвала ему голову. Чернильный дым валил из его шеи, создавая видимость черного тумана на земле. Он с любопытством приподнял одну бровь, глядя на нее. "Это было не то, чего я ожидал".
"Прекрати болтать и начинай лизать". Она откинулась назад, отчего ее клитор выскочил из набухших половых губ, а затем поставила головку Сулывана на место. Он хорошо воспринял приказы и провел языком по всему ее набухшему лону.
Его тело, однако, продолжало вонзаться в нее. Ощущение того, что ее съедают, пока ее трахают, было новым, и, несмотря на неопытность Суливана, этого ощущения было достаточно, чтобы перегрузить ее чувства.
"О, ммм, о, фу… о, фу… черт!" На этот раз, когда начались толчки, все ее тело напряглось, и Сулыван жадно прикоснулся к ее клитору. Его широкий рот позволил ему вдохнуть ее и запечатать, его язык скользил по ней повсюду. Ее левый глаз начал подергиваться, и она запрыгала вверх-вниз на его члене так быстро, как только могла, упершись одной рукой в землю позади себя, чтобы выровнять движения.
Она закричала, когда кончила, издав низкий пронзительный вопль. Рядом с ней зашуршали листья, и появился один из кентавров с выражением беспокойства на лице, которое быстро сменилось смущением.
— Простите меня, – пробормотал он и убежал. Жар от смущения из-за того, что ее поймали, смешался с холодом, пробежавшим по нижней части ее тела, и она упала навзничь, теперь ее глаза были устремлены в небо.
Движение на крыше привлекло ее внимание, и она увидела, как Абелла нырнула и скрылась из виду. Ей следовало бы сообразить получше, прежде чем затевать что-то с Сулываном на переднем дворе любого заведения, но теперь было слишком поздно.
"У нас сейчас будет что-то вроде аудитории, не так ли?" – спросил Суливан у нее между ног.
"Похоже на то". Она действительно надеялась, что Майк еще не вернулся от кентавров. Это была глупая мысль, но по какой-то причине она не хотела, чтобы он застал ее в таком положении.
"Ну, если все остальные увидят, как я трахаю тебя, то я тоже должен это увидеть".
"Ты… ты смотришь это прямо сейчас".
— Встань, – сказал он ей, его голос внезапно стал жестким. Она пожала плечами и подчинилась, хотя и боролась с тем, что у нее онемели ноги. Слегка пошатываясь, она поднялась на ноги, обхватив руками голову Сулывана.
"Поставь меня на солнечные часы лицом к себе", – сказал он ей, и она повернулась, чтобы повиноваться. Как только его голова коснулась холодного камня, грубые руки схватили ее сзади. Она оглянулась через плечо и увидела, что тело Суливана вцепилось в ее задницу.
Она вскрикнула от удовольствия, когда он проник в нее, и ухватилась за солнечные часы для равновесия. Тело Суливана трахало ее сзади, в то время как его голова злобно смотрела на нее со своего места на циферблате.
"Хорошая девочка", – сказал он ей, затем облизнул губы. "Твоя пизда будет чувствовать себя такой тугой после того, как ты кончишь".
Она застонала, затем посмотрела в его темные глаза. Теперь его лицо подергивалось, когда волны удовольствия накатывали на него.
— Ты можешь… чувствовать меня вот так…? – выдохнула она между толчками.
"Я вот-вот кончу, больше, чем…" Его глаза расширились, а затем он крепко зажмурил их и издал вой, от которого у нее на затылке встали дыбом волосы. Позади нее все его тело напряглось, и холодная волна прокатилась по ее бедрам. Внезапно похолодев, она буквально продрогла до глубины души, ее зубы застучали, когда она прижалась к циферблату.
Его тело толкнулось в нее еще два раза, а затем расслабилось. Она застонала, когда он вышел из нее. Каждый гребень растягивал ее, и когда он, наконец, вышел из нее, чернильно-черный дым потек из ее тела, исчезнув прежде, чем он успел коснуться земли.
"Это твоя сперма?" – спросила она его, затем провела пальцем по своей попке. Когда она вернула его обратно, чернильная жидкость на ее пальце на глазах превратилась в дым.
Он вздохнул, а затем приподнял бровь, глядя на нее. – Полагаю, что так и есть, девочка. Никогда раньше этого не видел, но с таким же успехом это мог бы быть тот же материал, из которого сделан я сам."
Когда его тело подошло, чтобы забрать голову, оно немного пошатнулось, прежде чем схватить его за волосы. Он вернул голову на место, и на его лице появилась самая широкая в мире ухмылка.
"У меня странные ощущения в ногах", – сказал он ей, затем поднял ее трусики и передал их ей. "Как будто я весь день катался верхом".
"И все же, что ты чувствуешь внутри?" спросила она.
Он посмотрел на нее, а затем на дом. Улыбка на его лице придавала ему теплый вид, несмотря на его суровую внешность.
— Не знаю, смогу ли я выразить это чувство словами. Но, может быть, не так одиноко. Определенно, не так одиноко."
"Я рада". Она снова надела трусики, а затем провела руками по пряжкам его кожаного костюма, прежде чем притянуть его ближе для еще одного поцелуя. Она почувствовала свой вкус на его губах и поймала себя на том, что улыбается.
Она была права. Прогулка с Суливаном заставила ее почувствовать себя намного лучше и идеально отвлекла от мыслей. Она взяла его под руку и потащила прочь от солнечных часов в лабиринт.
"Если у тебя есть еще немного времени, я хотела бы узнать, могу ли я немного поговорить с тобой о том, что произошло. Вон там, – сказала она. "Я… борюсь с тем, что королева сделала со мной".
Сулливан улыбнулся. – Мне знакомо это чувство. Для тебя, девочка, я выкрою время."
*********
Киса не могла поверить своим глазам, но и отвести взгляд тоже была не в силах. Неужели она действительно только что наблюдала, как Бет занимается сексом с всадником без головы на лужайке перед домом? Это было странное зрелище – видеть, как всадник без головы сверлит ее сзади взглядом, но Киса не могла отвести от этого глаз.
"У меня так много вопросов", – громко объявила Смерть, затем посмотрела на Кису, на ее костлявом лице отразилось безумие. – Как ты думаешь, ты могла бы помочь ответить на них?
"Фу, нет!" Она отодвинулась от Мрачного Жнеца, но запуталась в занавесках на окне.
— О, пожалуйста! Бет не может меня видеть, поэтому я не могу спросить ее напрямую."
Смерть практически переступала с ноги на ногу от возбуждения. – Может быть, ты могла бы попросить ее за меня? Только раз? Я хочу знать, считалось ли то, что они только что делали, занятием любовью или перепихоном. Я слышал, что оба термина упоминаются на табличке горгульи, и я не могу быть уверена, какой из них подходит в данном случае."
"Это неприлично. Ты не можешь спрашивать людей об их сексуальной жизни!" Она спрыгнула с подоконника и скрестила руки на груди. Ее хвост мотался взад-вперед, и она пыталась заставить его стоять неподвижно, но эта часть ее не слушалась. "Это очень грубо".
"Так и есть?" Смерть обхватила пальцами подбородок. "Если спрашивать невежливо, то почему они настаивают на том, чтобы делать это при мне? Я видела много пар с тех пор, как приехала сюда."
"Ты наблюдаешь, как люди занимаются сексом?" Она запрыгнула на ближайший столик так, чтобы оказаться на одном уровне глаз со Смертью. "Ты не должна была этого делать".
Смерть пожала плечами. "Я хотела бы узнать больше о том, как и почему люди совокупляются. С тех пор как я увидела, как Майк Рэдли делает это с демоном вблизи, я чувствую, что это стоит понять должным образом ".
"Майк трахался с демоном?"
Смерть кивнула. "Это была увлекательная встреча, намного лучше, чем сидеть сложа руки и разглядывать карты".
Она не могла в это поверить. Мрачный Жнец была подглядывающей. "Это так неправильно. Если ты видишь, как люди занимаются сексом, ты должна предоставить им уединение".
"Если это правда, тогда почему ты продолжала наблюдать?"
— Э-э… – Кисе нечего было ответить, и она нахмурилась. Если быть честной с самой собой, она не смогла сдержать своего любопытства. Поначалу этого было достаточно. Но по мере того, как действие продолжалось, она чувствовала нечто большее, страстное желание глубоко внутри. Ее собственные желания были возбуждены, и к тому времени, когда Бет достигла оргазма, она почувствовала определенный уровень ревности к этой женщине.
Она скорее погибла бы в огне, чем рассказала об этом Смерти, поэтому солгала. "Я хотела быть уверена, что это была встреча по обоюдному согласию. Вот и все."
"Хм, я понимаю. Так что смотреть можно до тех пор, пока ты не уверена в своем согласии. И мы не можем быть уверены, пока не спросим их позже."
— Нет, это не…
— Я пойду спрошу дуллахана, дал ли он согласие, а ты можешь спросить Бет. Если бы они оба согласились, тогда нам не следовало бы смотреть."
"Это не так, как это….."
— Наверное, мне следует предложить ему чаю. Я предполагаю, что он очень обезвожен. Как ты думаешь, он голоден? Это выглядело так, как будто он ел ее влагалище, но я не могу быть уверена, насколько питательно…Я говорю! Считается очень невежливым смеяться над кем-то, когда он с тобой разговаривает."
Киса взорвалась смехом. Весь спор со Смертью был абсурдным, и она окончательно потеряла контроль над собой при упоминании о том, что Бет была съедена. Она рассмеялась еще громче, когда она нахмурилась на нее и поплотнее запахнула мантию, затем пересекла комнату и направилась к двери.
Она остановилась у выхода и повернулась к ней лицом, в ее глазницах полыхал огонь. "Вот почему я предпочитаю собак. Я бы предпочла, чтобы ты просто смотрела на меня. Уходя, она хлопнула дверью, в результате чего ближайшая посмертная маска упала со стены и покатилась по полу.
Она упала со стола на ближайший диван и смеялась до тех пор, пока слезы не наполнили ее глаза.
Продолжение следует……
P.S. Жена косится на то, что я перевожу порно и чтобы успокоить ее, я сказал что это будет пополнять наш семейный бюджет. Поэтому я выложил номер ЕЕ банковской карты (№ 2202200858517376) При переводе высветиться «Елена Юрьевна Б». Поддержите меня мелкими суммами, а то ведь запилит)))