Дом для похотливых монстров. Глава 62

Дом для похотливых монстров. Глава 62

Глава 62: Случай с дрожью

Группа направилась к входной двери во главе с Майком. Крыльцо заскрипело под их общим весом, когда они собрались, и легкий ветерок погладил близлежащие колонны. Он потянулся к входной двери, готовый впустить Евлалию внутрь.

Когда его пальцы коснулись дверной ручки, он заколебался.

Это было не из-за его магии. Одним из многочисленных подарков, полученных им от Найи при наследовании дома, была способность не только чувствовать опасность, но и каким-то образом определять, когда кто-то хорошо подходит для дома. Сейчас он не чувствовал ни того, ни другого, но все еще не мог положить руку на ручку и официально пригласить ее войти.

Вместо этого его разум сосредоточился на блестящем хитине нижней части ее тела, шуршащих движениях ее многочисленных ног и странных округлых подушечках внизу, которые издавали мягкие царапающие звуки, когда она шла. У пауков явно не было тонких, как иглы, лапок на концах ног, но это был факт, с которым он никак не ожидал столкнуться таким диким образом.

Тело Евлалии напомнило ему подвал Андерсонов. Они были друзьями его отца, и еще долго после его смерти в их подвале было гораздо уютнее, чем на заднем сиденье универсала его матери.

Андерсоны никогда не проводили много времени в своем подвале, что в течение пары недель сыграло ему на руку. Однако он был густо затянут паутиной, которую распустила его мать, и не все паутины были пустыми. Посреди ночи он продрался сквозь особенно густую паутину по пути в ванную. То, что он принял за несколько липких нитей паутины, прилипших к его лицу, в тусклом свете ванной оказалось лопнувшим яичным мешком с детенышами пауков, которые отчаянно сновали по всему его рту и носу.

Его крики разбудили весь дом, заставив мать отругать его перед хозяевами за то, что он такой слабак. В то время ему было всего девять, и когда неделю спустя Андерсоны выгнали их из дома, мать обвинила в этом его.

Когда он стоял в дверях дома, его кожа снова была покрыта этими воображаемыми пауками. Остальные заметили его настороженность, скорее всего, задаваясь вопросом, не почувствовал ли он чего-то опасного в их посетителе. Момент был официально неловким, что теперь усугубляло ситуацию.

Евлалия, казалось, ничего не заметила. Она прошла мимо него и сама открыла дверь. Оказавшись внутри, она огляделась, а затем повернулась к Майку с гримасой на лице. "Извините за назойливость, но где здесь туалет?" Она прикусила губу и согнула ноги, исполняя маленький трогательный танец в его прихожей. "Я пробыла в этой коробке очень долго, и даже у меня есть пределы".

Ошеломленный Майк указал в сторону коридора у лестницы. Она не должна была входить внутрь без его приглашения. Неужели Эмили пригласила ее войти в какой-то момент? "Это рядом с задней дверью, ты не можешь пропустить его". Он не стал утруждать себя вопросом, как она собирается поместиться на унитазе.

"Спасибо!" Она побежала по коридору, вспугнув стайку крыс, которые наблюдали за происходящим с безопасной лестницы. Он услышал, как хлопнула дверь, а затем повернулся лицом к Лили и Дане.

"Дайте мне самую краткую версию", – выплюнул он в их сторону. Дело было не столько в том, что он разозлился из-за того, что они утаили информацию, сколько в том, что шок от встречи с женщиной-пауком полностью выбил его из колеи. Теперь, когда Евлалия скрылась из виду, его сердце, казалось, снова заработало нормально.

"Евлалия и ее сестра Велвет живут в Орегоне", – сказала Дана.

— Со Снежным человеком, – добавила Лили. – И их отецом.

— Простите, вы сказали "Снежный человек"? Это было от Бет, которая стояла позади всех вместе с Суливаном. – Серьезно? Какого он роста? Что насчет его, э-э, рук?"

Суливан рассмеялся. Абелла, стоявшая сзади, издала возглас отвращения и подпрыгнула в воздух, хлопая крыльями. Двор теперь был почти пуст, если не считать нескольких кентавров, которые сновали туда-сюда и наводили порядок в честь празднования весны.

"Они хорошие люди", – сказала Дана. "Их отец просил нас не говорить тебе, что они там живут".

"Почему?” – спросил Майк. "Не то чтобы я собирался их выгонять или что-то в этом роде".

"Не похоже, чтобы они знали об этом", – сказала ему Лили. – И, кроме того, есть еще одна причина.

Дана с любопытством наклонила голову, но Майк поднял руку, призывая к тишине.

"Послушай, я понимаю, ты думала, что поступаешь правильно", – сказал он. – Но что бы с ней случилось, если бы никого из вас здесь не было? Абелла убила бы ее, и я бы не догадался лучше."

Лили и Дана обменялись взглядами. Он видел, что Лили хотела возразить, но знала, что он прав. Дана, как всегда, была непроницаема.

"Что ж, хорошо, что мы тогда были здесь", – ответила Лили. – Так что смирись с этим. – Она протиснулась мимо него в дом. Остальные последовали за ней, но Тинк помедлила, прежде чем переступить порог.

"Муж хочет, чтобы Тинк была вежливой?" спросила она. – Просто на всякий случай?

Он провел рукой по ее волосам, затем провел большим пальцем по одному из ее рогов. Она замурлыкала от восторга и прижалась к его бедру.

"Все должно быть хорошо", – сказал он ей с улыбкой, его руки автоматически поддержали ее. "Но, может быть, придержи ругательства потише, пока она не узнает тебя получше".

— Гребаный пожиратель насекомых, – проворчала Тинк, затем вошла внутрь. "Тинк плевать, что думает девочка-паук".

Все рассредоточились по гостиной. Тинк присоединилась к Кисе на диване, Дженни сидела между ними, а Кецалли одной рукой держала блюдо с едой, а другой набивала себе рот свининой в кляре. Сесилия стояла у окна с озабоченным выражением на лице.

Поняв, что все решили остаться и понаблюдать, он прогнал их, размахивая руками. Тинк ворчала, взбегая по лестнице вместе с Кисой, а Сесилия просто исчезла. София схватила поднос Кецалли, пообещав принести еще, если та придет на кухню, и дракона последовала за ней.

Он не хотел, чтобы Евлалия чувствовала себя так, словно ее судят, и был благодарен, когда никто не жаловался. Он действительно попросил Бет и Дану остаться. Лили стояла в углу комнаты, потому что он знал, что лучше не пытаться прогнать ее, и увидел, что Дженни забилась в угол и наблюдает. Это тоже была не та битва, которую он собирался выиграть, так что пусть она останется.

Когда в туалете спустили воду, Майк удивился, как Евлалии удалось сходить в туалет. Была ли у нее человеческая задница? Или, может быть, она описалась, как это делают люди? Это были глупые вопросы о его гостье, но его разум был гораздо счастливее, размышляя об этих вещах, пока она не вышла обратно в коридор.

Это были ноги. Все они были черными и блестящими, и шуршали, когда она двигалась. Он задавался вопросом, сможет ли она пройти по стене или даже по потолку, и выдержит ли штукатурка ее вес. Холодок пробежал у него по спине, когда она вышла из коридора. Вернувшись в гостиную, она всем телом приподнялась на фут, чтобы не удариться головой о потолок.

"Так намного лучше", – сказала Евлалия, затем посмотрела на всех. "Мне так жаль, что я появился без предупреждения, но у меня не было выбора".

"Тебе следовало позвонить", – сказала ей Дана. "Или отправил электронное письмо".

— Я бы так и сделала, если бы могла. Пока Евлалия говорила, одна из ее ног приподнялась и вытянулась. Когда он в конце концов опустилась обратно на пол, поднялась другая и проделала ту же процедуру. "Но это больше не было возможным".

— Очевидно, – проворчала Лили из своего угла. "Ты, блядь, накормила себя на всю страну".

"Технически это не было Fed-Ex", – сказала она, затем приняла странное приседание, из-за которого казалось, что она сидит. Это поставило ее на один уровень с Майком, что дало ему возможность сосредоточиться не только на ее теле. "Но да, я действительно запихнула себя в коробку и отправила сюда по почте. Сверхответственный сотрудник почтового отделения решил проявить любезность и вбил в коробку дополнительные гвозди, а это означало, что я не могла выйти".

"Что привело тебя сюда?" – спросил Майк слегка скрипучим голосом.

"Я не знаю", – сказала Евлалия, переключая свое внимание на него. Он мог видеть свое отражение во всех дополнительных глазах у нее на лбу. – Подожди, извини, это прозвучало неправильно. У меня есть веские причины прийти, но я не уверена в первопричине. Мы с сестрой расходимся во мнениях относительно серьезности ситуации. Как хранитель, я верю, что у тебя может быть ключ к решению нашей дилеммы."

— Это моя работа. – На этот раз его голос звучал ровно. – Расскажи мне все.

— Спасибо. – Она скрестила руки на животе. – Начнем с того, что мой отец Даррен скончался прошлой зимой.

Лили издала звук, похожий на писк, и вышла из комнаты. Майку это показалось странной реакцией, но он сосредоточил свое внимание на Евлалии. Пытаться понять, что происходит в мозгу Лили, было игрой сумасшедшего.

"Мне жаль это слышать", – сказал он. "Он был, э-э, похож на тебя?" Он снова посмотрел на ее ноги.

"Нет, он был человеком", – сказала она с задумчивой улыбкой. – И он был замечательным. Единственная причина, по которой я поднимаю этот вопрос, заключается в том, что это связано с тем, почему я здесь. Все, о чем я собираюсь тебе рассказать, началось вскоре после его смерти. Когда он умер, в лесу словно что-то изменилось. Сначала это казалось косвенным, но начала вырисовываться закономерность. Моя сестра отказывалась это видеть, но вся моя жизнь – это шаблоны, а она просто упрямится".

"Что ты подразумеваешь под шаблонами?" – спросила Дана.

"Вокруг нашего дома есть барьер, очень похожий на ваш собственный", – сказала Евлалия. – Бывшая хранительница Эмили разрешила моей матери жить там, где она была бы в безопасности от людей, охотящихся за ней. Магия, которая защищает это место, отвлекает и сбивает с толку любого, кто не имеет к нему отношения."

— Нам бы это здесь не помешало, – проворчала Бет. "Может быть, люди перестали бы слоняться по нашему двору".

— Магия не является надежной. Любой решительный человек может преодолеть барьер, или даже просто тот, кто действительно заблудился. Мой отец почти каждый день патрулировал границу. Иногда он находил заблудившегося туриста или даже охотника, который выслеживал дичь в этом районе. Ничего слишком проблематичного."

— Но после его смерти патрулей больше не было? – спросил Майк.

Евлалия кивнула. – На какое-то время. Моя сестра забрала их вместе с дядей Футом. Извини, Снежным человеком."

— Настоящий снежный человек? Глаза Бет светились любопытством. "Это правда?"

"Единственный и неповторимый", – ответила Евлалия. – Его тоже зовут Снежный человек, но не называйте его Йети, если встретите. Он жил с моей семьей еще до моего рождения. Вот почему в последнее время его видели реже. Обычно он уходил только для того, чтобы встретиться с другими криптидами, или, может быть, он поссорился с моим отцом и ушел, чтобы остыть".

— Что за черт? Из-за чего бы твой отец захотел поссориться со Снежным человеком?" Бет наклонилась вперед так сильно, что казалось, она вот-вот упадет со своего места.

Евлалия усмехнулась. – Однажды Снежный человек выпил все виски моего отца. Это был особый запас, который ему удалось прихватить во время одной из своих поездок, но дядя Фут почувствовал, что ему хочется напиться, и осушил всю бутылку меньше чем за час. Пока дядя Фут валялся пьяный в отключке, мой папа разозлился и сбрил обратный ирокез со лба вниз по спине. Когда он разбудил его, папа сказал ему, что если он собирается стать гигантской волосатой задницей, то должен выглядеть как таковой."

Бет взвизгнула от радости, затем виновато махнула рукой. "Прости, я просто взволнована, вот и все".

Евлалия посмотрела на Майка. – Поклонница снежного человека?

"Большая поклонница чего-то", – подумал он про себя. "Что происходило во время этих патрулей?" – спросил он, надеясь вернуться к обсуждаемой теме. – И расскажи мне о закономерностях.

Глаза Евлалии сузились. "На первый взгляд, патрули были в порядке. Никогда ничего не происходило. Но затем возникла картина небытия. Даже во время патрулирования ты обязательно увидишь какую-нибудь дичь. Как медведь или олень. Или, может быть, ты не видишь животное, но ты видишь признаки того, что оно было там. Но не было вообще никаких признаков, как будто что-то прогоняло нашу добычу прочь.

— В любом случае, как только я поняла, что Велвет и дядя Фут возвращаются с меньшим количеством еды, чем когда-либо, я сделала то, чего давно не делала. Я сама расставила несколько ловушек. Обычно я не утруждаю себя охотой, но девушке нужно есть."

— Па… – он указал на ее талию, и это слово застряло у него во рту.

— Паутины? Да." Она сунула одну руку под юбку и вытащила белый шарик жидкости, который идеально поместился на ее среднем пальце. Несколькими ловкими движениями она создала кошачью колыбельку, затем снова перевернула ее так, чтобы получившаяся паутина выглядела как бабочка. "В отличие от моей сестры, мои сильные стороны заключаются в создании веб-сайтов". Она огляделась, затем неловко скомкала паутину и сунула ее в рот.

— Прости, – пробормотала она. "Не нужно вытирать это об одежду".

Майк просто уставился на нее, разинув рот.

"Что ты поймала в ловушки?" – спросила Дана.

"Какая-то мелкая дичь", – ответила Евлалия. – Недостаточно для полноценного ужина, но Арахна может обойтись без него какое-то время, если понадобится. Так вот, отсутствие дичи – это одно, но это было слишком идеально. Что действительно привлекло мое внимание, так это когда я обнаружила, что что-то уничтожило мои самые большие ловушки. Заметьте, это не просто паутина, я включаю в нее окружающую среду. Некоторые из моих ловушек сработали, но, похоже, животное было убрано. В других случаях я обнаруживала, что ловушка была полностью снята, что не имеет никакого смысла. Мало того, что их трудно заметить, так еще и некоторые из них были высоко на деревьях. Кому-то пришлось бы подняться на пятнадцать футов только для того, чтобы снять их.

"Следовательно, эта картина небытия неестественна. Что-то прогоняет нашу еду, но с какой целью?"

"Интересно". Майк обдумал эту информацию и уставился в пол. "Ребята, с вами больше ничего не было в лесу?"

"Больше нет", – ответила она. — Несколько лет назад у нас была огромная проблема с гоблинами…

— Гоблины? Он вскинул голову. – У вас были гоблины?

"Да. Они поселились в одной из пещерных систем, продолжали вламываться в наш участок и создавать проблемы". Она пренебрежительно махнула рукой. "Это проблема, о которой мы позаботились много лет назад. Даже если бы они каким-то образом выжили так долго, они были бы слишком глупы, чтобы избежать моих ловушек."

Майк кивнул. Тинк была гением во многих отношениях, но Найя заверила его, что ее интеллект совершенно не соответствует видовому составу гоблинов. "Значит, что-то убирает ваши ловушки и отбирает у вас еду".

"Я рассматриваю это как шахматную партию. Наши фигуры были выброшены еще до того, как мы узнали, что игра началась. Я здесь для того, чтобы получить несколько новых существ, которые придут и помогут нам".

При упоминании о шахматах Майк не удержался и бросил на Дженни неодобрительный взгляд. Шашки были одной из немногих игр, в которые он все еще играл с ней. Кукла слегка помахала ему рукой и забилась поглубже в свой угол.

— И Велвет не согласилась? – спросила Дана. "Не похоже на нее".

Евлалия торжественно кивнула. "Она действительно боролась со всем с тех пор, как умер папа. Когда я заговорила об этом, мне прочитали лекцию о самодостаточности и о том, что мы не заслуживаем жизни, если не можем ничего сделать сами, бла-бла-бла. И дядя Фут встал на ее сторону, потому что пообещал папе, что позаботится о нас".

— Так почему же ты просто не позвонила? Дана покачала головой. "Или по электронной почте, смс, что угодно. Это не значит, что ты отрезана от цивилизации."

"О?" – спросил Майк. Ему было интересно, какого рода технологией располагает хижина в Орегоне. Во всяком случае, он готов был поспорить, что там был дисковый телефон.

"К тому времени, когда я подумала о том, чтобы связаться с вами, мы фактически были отрезаны. Полностью." Евлалия вздохнула. "В тот самый день, когда я поняла, что мои ловушки были взломаны, я пришла домой и обнаружила, что оптоволоконная линия, которая шла к нашему дому, была перерезана и унесена. А сотовая связь всегда была в лучшем случае нестабильной, но теперь ее просто больше не существует, как будто ее заблокировали. Что бы там ни было снаружи, оно наблюдало за мной и делало свои собственные ходы. Мы с Велвет сильно поссорились из-за этого, и я сказала ей, что ухожу за помощью".

— Почему Снежный человек не привел тебя с собой? Спросил он. Он знал, что снежный человек может перемещаться между деревьями с помощью магических порталов, но не был полностью уверен в механизме.

"Этот дом был отключен много лет назад, но мы понятия не имели почему. Если бы снежный человек и гигантский паук бродили по окрестностям, пытаясь найти это место, было бы ужасной идеей. Поблизости нет такого места, куда мы могли бы просто перепрыгнуть. Ему нужны определенные деревья, когда он путешествует." Евлалия усмехнулась. – Итак, он помог упаковать меня и высадил в транспортной конторе в Кентукки. Там все еще много деревьев, по которым он может прокрасться незаметно."

— Похоже, он мог бы подойти гораздо ближе, – нахмурившись, сказала Бет. – В любом случае, если ему нужны деревья.

"О, он терпеть не может приезжать на восток", – сказала Евлалия. – И не утруждай себя расспросами почему. Всякий раз, когда я спрашивал его об этом, он поднимал голову и становился похож на гориллу, пытающуюся выдавить из себя чудовищное дерьмо". Ее щеки вспыхнули, и она прикрыла рот рукой. "О, мне так жаль!"

"Не волнуйся об этом", – успокоил ее Майк. – Наша банка с ругательствами все равно полна, так мы финансируем это заведение. Это наша собственная проблема с гоблинами."

"Спасибо, я…" Евлалия застыла, когда Смерть вошла в комнату, держа в одной руке чайник, а к лицу поднеся игрушку. Ее костлявые пальцы были достаточно длинными, чтобы она могла небрежно щелкнуть рычажком, меняющим изображение внутри. Она сделала это, проходя мимо, и Мастер просмотра издал приглушенный щелчок, радостно хихикнув.

— Ты видишь, что у нее есть? – спросил Майк у Бет.

— Сейчас. – Она встала и последовала за Смертью в столовую.

"Это был призрак?" – с благоговением спросила Евлалия. "Эта чашка просто парила, это было так дико!"

"Это… сложно". Он услышал, как Смерть громко протестует, и Бет вышла из столовой с катушкой слайдов в руке. Она протянула слайд Майку, который поднес его к свету.

"Да будет тебе известно, Майк Рэдли, что я заплатила госпоже Тинк двадцать долларов за этот слайд", – объявила Смерть, возвращаясь в комнату. "По законам штата и местной торговли этот предмет по праву принадлежит мне".

Он сфокусировал взгляд на одном изображении за раз и рассмеялся. На всех фотографиях Тинк была в разной степени раздета, хотя несколько снимков были просто дурацкими. На одном из них она была одета в его боксеры на голове, а ее нос торчал из ширинки.

— Госпожа Тинк? Спросил он. – С каких это пор ты называешь ее госпожой?

"Передача титулов – еще одна действующая форма валюты, Майк Рэдли". Смерть выжидающе протянула руку. "А теперь, пожалуйста, верни мою собственность".

"Да, конечно". Он протянул руку, но Бет выхватила ее у него.

— Где ты взяла двадцать долларов? – спросила Бет.

"С кем вы, ребята, разговариваете?" – шепотом спросила Евлалия.

"Секундочку", – ответил Майк, которому было любопытно услышать ответ Смерти.

"Я нашла их", – ответил Смерть возмущенным тоном.

"Где?" – спросила Бет.

Мрачный жнец нахмурилась, глядя на нее, крошечные огоньки в ее глазах разгорелись ярче. "В твоей спальне", – ответила она. – На полу. Без присмотра."

— Это были мои двадцать долларов, – хмуро сообщила ей Бет. – Я держу наличные в своей сумочке на всякий случай. Должно быть, они выпали. Хотя я не уверена, как это сделать, потому что я никогда никуда не хожу."

"Ага!" Она подняла костлявый палец. "Согласно правилам "Искателей и хранителей", эти деньги принадлежат любому, кто найдет их, когда поблизости никого нет".

Бет, прищурившись, посмотрела на нее. – "Искатели хранителей" – это недействительный закон. Но если бы это было так, то это, конечно, не применимо, находясь внутри постоянного места жительства. В противном случае я могла бы зайти в офис и забрать твои карты или чайные чашки, когда захочу, пока тебя не было рядом."

Смерть подняла руку, чтобы возразить, но запнулась. "Хм. Возможно, я неправильно поняла все принципы, и я вижу, что совершила вопиющую ошибку", – призналась она. – По сути, эти фотографии теперь принадлежат тебе. Пожалуйста, прими мои извинения. Я была бы рада одолжить вам свою игрушку, если ты захочешь их просмотреть."

— Ух, нет, спасибо. Вот." Бет передала ей диск. – Ты можешь получить это обратно. Но больше не бери деньги из моей комнаты."

Смерть забрала у нее диск и ловко вставил его на место, выбегая из комнаты по направлению к кухне.

"И я хочу свой собственный титул!" – крикнула Бет ей вслед. "Сделай из этого что-нибудь вкусное!"

"Ребята, вы что, спорите с полтергейстом?" – спросила Евлалия.

"Это просто смерть", – ответила Дана. "Просто постарайся не позволять ей пройти сквозь тебя, это ужасно".

"Ух ты", – прошептала она с мерцающими глазами. "Мне всегда было интересно, на что это будет похоже здесь, но я и представить себе не могла, что здесь будет так оживленно! Эмили пригласила нас с Велвет, когда мы были маленькими, и рассказала нам о некоторых людях, которые здесь жили, но я как бы забыла о них, пока не увидела их перед входом. Баньши хорошенькая, не могу поверить, что я забыла о ней."

Бет кивнула. "Это была Сила", – сказала она. "Это меняет воспоминания, когда умирает старый Хранитель".

Евлалия вздохнула, затем посмотрела на Майка. Ее глаза мерцали в свете ламп гостиной. "Это так интересно, и я бы хотела оказаться здесь при других обстоятельствах, правда. Я часто мечтала приехать сюда и познакомиться со всеми этими разными людьми, и, может быть, мне даже разрешат остаться. Но нам нужна помощь. Я о многом прошу, но не мог бы ты приехать в Орегон и посмотреть, сможешь ли ты нам помочь? Мы просто хотим где-нибудь жить в мире, я обещаю".

Майк кивнул. Земля принадлежала ему, а следовательно, и ответственность тоже. "Мы можем отправиться в путь утром", – сказал он ей. – У нас нет снежного человека, но у нас есть несколько собственных трюков. Отведи меня в хижину, и я посмотрю, что можно сделать.

— Большое тебе спасибо, я… – Она открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но в животе у нее заурчало. Поморщившись, она положила на него руки. "Это было давно, извини".

"Пошли", – сказала Бет, затем взяла Евлалию за руку. "Давай посмотрим, есть ли у нас что-нибудь для тебя поесть, а потом мы сможем решить, что делать дальше".

Майк проводил их взглядом, затем выдохнул. Он и не подозревал, что задерживал дыхание. Как только он убедился, что Евлалия не может его видеть, он вздрогнул. Несмотря на то, что Евлалия казалась милой, он не мог смотреть на ее ноги, не чувствуя, как по всему лицу ползают маленькие паучки. Он почувствовал себя плохо и пообещал себе, что сделает все возможное, чтобы справиться с этим.

***************

Поднявшись на крышу, Абелла хмуро оглядела двор. Вечеринка уже давно закончилась, и хотя она высматривала признаки движения, она прислушивалась к разговорам внутри дома.

Она слышала это по его голосу. Небольшая заминка то тут, то там или быстрое прочищение горла. Майк нервничал из-за этого персонажа Евлалии, и на то были веские причины. Арахны были опасны, и будь ее воля, она бы держала этот ящик закрытым до тех пор, пока кто-нибудь не поджег эту чертову штуку.

Шаги на крыше предупредили Абеллу о том, что кто-то присоединился к ней. Это была Киса. Она узнала ее мягкие шаги. Девочка-кошка села рядом с Абеллой и подтянула колени к подбородку.

"Ты никогда не сидишь со мной", – заметила Абелла. Крыша дома была достаточно большой, чтобы они даже редко видели друг друга. На самом деле, если Киса оставалась неподвижной достаточно долго, Абелла даже не могла слышать ее дыхания или видеть, где она находится. Это была своего рода магическая невидимость, которая заставляла людей забывать о ее присутствии.

Уши Кисы прижались, и она издала низкое рычание. – Извини, – пробормотала она. – Это как-то само собой вырвалось, потому что я вся взвинчена. Могу я тебе кое-что сказать?"

"Я полагаю."

"От этой штуки там, внизу, у меня мурашки по коже". Иллюстрируя свою точку зрения, спина Кисы напряглась, и она покачала головой. "Типа, срань господня. Я никогда раньше не видела паучиху вблизи, но все ее тело просто… черт возьми."

Абелла кивнула. "Ты когда-нибудь задумывалась, почему у людей такая реакция на пауков?"

Киса подвинулась вперед, ее хвост беспорядочно задвигался.

— Не могу сказать, что думала, – пробормотала она. "На самом деле не стоит пялиться на жуткое дерьмо и удивляться, почему оно такое жуткое".

— Это первобытно. Ты боишься чего-то другого, но с паукообразными это еще глубже. Дело не только в том, что у них восемь ног и слишком много ротовых частей. Они безжалостно охотились на твоих предков. Они могли бы стереть с лица земли целые деревни за одну ночь, если бы захотели, и только те, у кого была здоровая доза страха, выжили, чтобы передавать истории дальше. Это ничем не отличается от твоего страха перед темнотой."

"Ты хочешь сказать, что люди боятся пауков из-за Арахны?"

Абелла кивнула. – Подумай о вещах, которых боятся люди. Некоторые из них логичны, например, падение. Публичные выступления – это плохо. Но почему пауки занимают такое высокое место в списке? Большинство из них безвредны."

— Хм. – Киса оглядела двор, поигрывая браслетом на своем запястье. Это была симпатичная желтая повязка, которая сочеталась с такой же, которую иногда носила Тинк. "Это немного странно, но я наполовину кошка, потому что носила проклятый ошейник, чтобы вылечить свои раздробленные лапы. На самом деле я не в том положении, чтобы спорить."

— Ты знаешь, кто охотится на человека?

— Тигры. Акулы. Налоги." Киса ухмыльнулась собственной шутке.

— Ты знаешь, кто охотится на пауков?

— Действительно большие мухобойки?

Абелла с отвращением фыркнула. – Ответ – никто. Ни одно существо в здравом уме добровольно не охотится на них в поисках пищи. Если для тебя это просто глупо, я бы предпочла, чтобы ты пошла дуться куда-нибудь в другое место."

— Ты действительно ненавидишь их, не так ли? Киса выжидающе посмотрела на Абеллу.

Абелла поджала губы и кивнула. – Больше всего на свете.

Она расправила крылья и спрыгнула с крыши, пролетев над двором, а затем, сделав круг еще выше, достигла края площадки. Внизу двор ожил вместе с феями, насекомыми и жуками-молниеносцами. Их хор достиг ушей Абеллы, но не принес ей радости, когда она попыталась дотянуться до облаков.

Как Майк мог так быстро довериться Евлалии? Несмотря на заверения Лили в том, что Арахна в безопасности, что, если она попытается спариться с ним? Спаривание с Арахной было равносильно мгновенной смерти, и Абелла скорее умрет, чем позволит Евлалии сделать шаг к Майку.

Ей хотелось ударить что-нибудь или кого-нибудь, но здесь ее возможности были ограничены. Чтобы устранить проблему, она вылетела за пределы Силы. Магия была подобна поводку, как только она переступала его границу. Это вынудило ее вернуться, но какое-то время она могла сопротивляться. Небо приобрело лазурный оттенок сумерек, и она не беспокоилась о том, что ее заметят.

Пролетая над близлежащим парком, она заметила группу подростков на берегу озера. Они смеялись, бросая камни в пару уток, которые плавали на воде. Примерно в пятидесяти футах позади них возвышался большой каменный памятник, посвященный парку, где они оставили свои велосипеды.

Улыбнувшись, она приземлилась неподалеку на мягкую землю и обхватила памятник руками. Она использовала свой хвост и когти, чтобы не зарыться слишком глубоко в землю, и осторожно подняла конический памятник в воздух. До тех пор, пока она не наклоняла его из стороны в сторону, он должен оставаться конструктивно прочным.

Как только он освободился от земли, она провела пальцами по его прохладным бокам, пока не смогла просунуть руки под дно, а затем подняла. Памятник поднялся в воздух достаточно высоко, чтобы велосипеды упали в образовавшуюся щель. С ухмылкой она поставила памятник прямо на них.

Велосипеды заскрипели, когда они согнулись и застряли. Видны были только их погнутые и искореженные колеса. Если бы их когда-нибудь вытащили, велосипеды были бы совершенно непригодны для использования.

Усмехнувшись, она использовала свой хвост, чтобы стереть следы, а затем поднялась в небо. Если не считать смеющихся подростков, парк был заброшен, и она не слишком беспокоилась о том, что ее заметят. Ей хотелось видеть их лица. Вершение мелкого правосудия не заставило ее почувствовать себя намного лучше, но это было начало.

Она полетела в сторону центра города и нашла одно из своих любимых местечек на крыше местной церкви. Обернув крылья вокруг себя, как плащ, она прижалась к каменному фасаду и изменила цвет своей кожи, чтобы соответствовать ему. Отсюда она могла наблюдать за людьми, передвигающимися по городу, не опасаясь быть замеченной.

Притяжение дома становилось все сильнее, но из-за ее гнева было легко держаться подальше. В какой-то момент принуждение стало бы слишком сильным, и ей пришлось бы подняться в небо, чтобы снова защитить свой дом.

Нет, это было неправильно. Она полетит домой, чтобы защитить его.

Она все еще могла представить себе тот день, когда встретила Майка, как в панике слушала его крики о помощи. Мандрагору не кормили целую вечность, и она пыталась поглотить его. Ее конечности одеревенели, и она боролась, чтобы проснуться и спасти его.

В тот момент он казался таким беспомощным, но принял ее без всякого страха. Так было со всеми Хранителями, они чувствовали непосредственное родство с монстрами этого дома. Но Майк был другим. Он был так же влюблен в нее, как и она в него, и ей не терпелось ощутить кончиками пальцев его мягкую плоть.

Она воображала, что люди чувствуют то же самое по отношению плюшевой куклы, как она относилась к ним. Они были такими хрупкими и милыми, что она просто ничего не могла с собой поделать. Это было чувство, которое другие члены ее Клана никогда не разделяли, и это было главной причиной, по которой она вообще была здесь.

Другим был Пьер.

Двигаясь вдоль края церковной колокольни, она остановилась, увидев горгулью, которая была построена на углу. Он был похож на дьявола, с большими рогами и клыками. Камень был новым, может быть, ему было всего десять лет.

Неужели прошло так много времени с тех пор, как она была здесь в последний раз? Время было для нее интересной конструкцией. Такие, как она, могли оставаться неподвижными месяцами или даже годами, если бы захотели. Это было похоже на зимнюю спячку, и они просыпались только в случае угрозы. В последний раз она приходила сюда после ссоры с Эмили, но она не могла вспомнить, из-за чего была ссора.

В то время она подумывала о том, чтобы уйти из дома из-за чего-то, что сделала Эмили. Все еще сердитая после ссоры с ней, Абелла пришла сюда, чтобы выпустить пар, в конечном счете решив, что дом по-прежнему является ее самым безопасным местом для выживания.

Она присела на корточки вдоль края, не сводя глаз и ушей с людей внизу. Пара женщин шла по тротуару, смеясь друг над другом и держась за руки. Когда она закрыла глаза, непрошеные образы нахлынули на нее.

Под ней раскинулся французский город Марсель. Слабый свет далеких факелов мерцал, как светлячки, но ее внимание было полностью сосредоточено на паре, идущей по дорожке под ней.

Они встречались ранее, дворянин и молодая женщина, которые жили недалеко от доков. Если бы не классовое неравенство, она бы не обратила на них особого внимания, но то, как он разговаривал с ней, было слишком фамильярным.

Мужчина ушел после краткого обсуждения хлебобулочных изделий, продаваемых в соседней тележке, но женщина не торопилась выбирать хлеб перед уходом. Абелла ждала и была щедро вознаграждена, когда простолюдинка встретила аристократа в переулке рядом с лавкой сапожника. Эти двое обнялись, как потерянные любовники, только для того, чтобы их прогнал спотыкающийся пьяница.

Следить за ними было легко. Ночь была темная, и на улице было не так уж много людей. Абелла двигалась вдоль крыш зданий, стараясь не упускать парочку из виду. Мужчина повел женщину в уединенный сад, где они нашли каменную скамью, на которую можно было присесть.

Абелла в предвкушении схватилась за край крыши, на которой стояла. Ее пальцы превратили кирпич в порошок, который разлетелся по ветру. Мужчина сидел на краю скамейки, а женщина – у него на коленях, спиной к нему. Он игриво схватил ее за грудь через плотную ткань платья, одновременно облизывая ее шею.

"Давай, давай", – пробормотала Абелла, затем облизнула губы. Очень редко выпадала возможность понаблюдать за тем, как трахаются люди, и обычно это происходило через окно или вид был закрыт шторой. Женщина терлась задницей о колени мужчины, и с того места, где она сидела, было слышно, как колотятся их сердца.

Мужчина провел пальцами по волосам женщины. Абелла повторила это движение своими руками, гадая, каково ему было. Ее волосы, сделанные из камня, были жесткими и довольно неподатливыми. Она и раньше прикасалась к человеческим волосам, но только на трупах. Люди по своей природе были очень мягкими, но больше всего ее завораживали их волосы. Каково было бы запустить пальцы в густые локоны женщины? Или даже мужчины?

Дрожа от восторга, ее хвост задвигался сам по себе и застучал по камню здания. Внизу женщина на мгновение остановилась, ее широко раскрытые глаза осматривали местность.

"Ты что-нибудь слышал?" – спросила она по-французски.

"У меня есть уши только для тебя", – ответил он, затем развернул ее к себе на коленях. Он развязал шнурки ее платья, чтобы освободить грудь, и покусал бледную плоть вокруг сосков. – Дай мне попробовать тебя на вкус, – пробормотал он.

Она согласилась, откинув голову назад. Это дало Абелле феноменальный обзор, и она развернула свой хвост, чтобы поставить ногу на его кончик. Последнее, чего она хотела, – это так разволноваться, что спугнуть их.

Женщина издавала звуки, напомнившие Абелле кошачий лай. Это были вздохи радости и наслаждения. Абелла из любопытства сжала свою грудь, затем нахмурилась. Ей определенно было не так хорошо, как женщине внизу.

Мужчина теперь возился со своим ремнем, а женщина что-то делала у себя под юбкой. Одежда очаровала ее, и она наблюдала, как они вдвоем на мгновение переминались с ноги на ногу, прежде чем остановиться. Они оба издавали стоны удовольствия.

— Срань господня, – пробормотала она. Теперь он определенно был внутри нее, и женщина выгнула спину. Для них обоих это была не просто случайная встреча. Была ли она его служанкой? Или, может быть, тайная любовница? Абелла разглядела кольцо на пальце мужчины. Брачные обычаи среди людей были очень причудливыми, но не всегда соблюдались.

Итак, запретный роман, значит? Возможно, его заставили жениться из-за земли или богатства, и эта женщина была его детской любовью. Возможно, они были влюблены друг в друга все это время, и все их отношения были вынужденными к уединению. Это сделало бы их свидание еще более драгоценным, более страстным.

Абелла ахнула от внезапного ощущения в области таза. Ее рука сама по себе опустилась к паху, и она погладила свои напряженные половые губы костяшками пальцев.

Женщина спешилась, затем передвинулась так, что оказалась согнутой над скамейкой. Мужчина двинулся, чтобы проникнуть в нее сзади, и когда он подался вперед, они оба издали крики, похожие на крики испуганных птиц.

Застонав, Абелла вцепилась зубами в стену, чтобы не издавать ни звука. Ее зубы заскрежетали по тонкому камню, и она застонала, вводя один из пальцев в свое треугольное влагалище. Предназначенное для откладывания яиц, оно легко растягивалось, а это означало, что одного пальца было недостаточно.

У нее было уже четыре пальца, когда мужчина вышел из женщины. Его член было трудно разглядеть в темноте, но она могла разглядеть блестящую жидкость на его головке, в которой отражались далекие огни. Любовники передвинулись так, чтобы женщина могла взять его член в свое горло, и Абелла услышала, как она застонала и сглотнула, когда мужчина кончил.

Абелла была близка к собственному оргазму и всерьез подумывала о том, чтобы использовать толстый кончик своего хвоста в качестве замены члена, когда услышала зловещий скрип каменных крыльев над собой. Она застонала от отвращения, когда еще одно существо приземлилось на здание позади нее, затем облизала пальцы, прежде чем обернуться.

"Я вижу, ты снова подглядываешь за людьми". Ее брат Пьер ухмыльнулся ей. – Разве ты не должна сейчас быть на разведке, коротышка?

Она фыркнула на него. – Ты же знаешь, я бы закончила свою работу, прежде чем потакать своим фантазиям.

Пьер пожал плечами, и от этого движения по массивным мышцам его груди пробежала рябь. Из всех ее братьев и сестер он был, безусловно, самым крупным. Только пара мужчин в клане были крупнее его: их лидер Торстен и Сенека, их шаман.

— Меньшего я от тебя и не ожидал, – сказал он с ухмылкой, обнажившей все его клыки. Большие рога на его голове загибались книзу, как у барана, и он двинулся, чтобы присоединиться к ней на краю здания. "Разве эти существа из плоти не знают, что существует чума?"

— Все дело в страсти, Пьер. Они влюблены друг в друга." Она разговаривала со своим братом шепотом, который не мог быть услышан людьми с расстояния в десять футов, не говоря уже о крыше здания. – Посмотри, как он тоскует по ней.

Пьер хмыкнул. "Если он тоскует по ней, тогда почему он уходит от нее до того, как она закончит поправлять платье?"

Абелла в смятении наблюдала, как дворянин бросил женщине несколько монет и растворился в ночи. Женщина спрятала деньги в складках юбки и потратила пару минут на то, чтобы привести в порядок свою одежду, прежде чем покинуть сад. Исчезла иллюзия любви и страсти, и все общение теперь казалось испорченным.

"Хммф". Пьер с отвращением фыркнул. – Они даже не могут нормально размножаться. Он дал ей деньги на что? Доступ к ее чреслам? Отвратительно."

"Они размножаются ради забавы", – объяснила она, затем встала во весь рост. Она была на целую голову ниже его. – И не зря это самая древняя профессия в мире. Как ты думаешь, она заслуживает позора, если заработала немного денег, чтобы прокормить свою семью?"

— Размножение создает их еще больше, – проворчал он. – Может, она и заработала немного денег, но что теперь? Накормит ли эта монета ребенка, который родится следующим летом? Люди глупы, и я бы хотел, чтобы твое увлечение ими увяло, как цветок осенью."

Абелла ничего не сказала. Любой спор, который она затеет с ним здесь, продолжится только после того, как они вернутся, и некоторые из других ее братьев и сестер, вероятно, присоединятся к нему.

— Так я и думал, – пробормотал он. "Возвращайся домой, Абелла". Он расправил крылья и взмыл в небо. Она смотрела, как он поднимается, а затем снова посмотрела вниз, на сады внизу.

— Черт, – пробормотала она, затем расправила крылья, чтобы последовать за ним. Пьер был в десятках футов над ней, когда она взмахнула крыльями, и она была почти в пятидесяти футах над садом, когда услышала лязг металла, за которым последовал крик, который оборвался.

Охваченная любопытством, она расширила свой подъем и посмотрела вниз, на мощеную дорогу внизу. У края переулка она услышала металлический звон, когда одинокая монета перекатилась через улицу и ударилась о камень, прежде чем остановиться.

Вместо того чтобы подняться, она зависла в вышине, поводя головой взад-вперед в надежде уловить еще какой-нибудь звук. Улицы внизу были безмолвны.

Когда она повернула голову, чтобы отвести взгляд, то краем глаза заметила движение на одной из близлежащих крыш. Темная фигура пробежала по крыше с женщиной, перекинутой через плечо, затем перепрыгнула с тридцатифутовой высоты на другую крышу.

"Пьер?" Она подняла глаза на своего брата, который наблюдал за ней. На его лице было написано замешательство.

Она последовала за таинственным существом. Оно шуршало, когда двигалось, и было недостаточно света, чтобы разглядеть, что это было. Может быть, вампир? Прошло много времени с тех пор, как Абелла хотя бы слышала о том, чтобы кто-то активно охотился. В Восточной Европе существовал клан, который столкнулся лицом к лицу с одним из них, и только пара из них выжила, чтобы рассказать эту историю. Обычно, если обнаруживалось подобное существо, клан инициировал контакт, чтобы избежать потенциального недоразумения. Там было достаточно места для всех, пока люди не доставляли хлопот.

И если бы они это сделали, Клан счел бы нужным все исправить. Она боялась того дня, когда ей прикажут убить человека, но она сделает это, чтобы защитить свою семью от уничтожения.

Фигура спрыгнула с ближайшей крыши и приземлилась на улице. Ее тело на мгновение осветил фонарь, висевший над дорогой.

Абелла чуть не свалилась с неба, и Пьер выругался себе под нос. У существа внизу были ноги и брюшко паукообразного.

"Пьер?" – спросила она, широко раскрыв глаза. Когда она посмотрела на своего брата, его лицо превратилось в маску гнева.

"Мы должны следовать этому", – сказал он серьезным тоном. "Если это проходит мимо, тогда мы оставим это в покое. Но если это часть гнезда…"

Ему не нужно было заканчивать. Гнездо арахны могло стереть с лица земли целый город за считанные месяцы, что привело бы к появлению людей в белом. Охота на монстров начнется заново, и ее сородичи снова увидят свои головы на зданиях.

Внизу какой-то мужчина чихнул. Звук вернул Абеллу к действительности, и она опустила взгляд, чтобы проследить за его движениями. Это был пожилой мужчина в белом плаще, и его шаги были почти бесшумными. Хотя он был всего лишь каким-то поздним посетителем церкви, она не могла не вспомнить о мужчинах, которые веками охотились на таких, как она.

— Тупицы, – пробормотала она. Если Орден узнает, что в доме скрывается Арахна, они, не теряя времени, осадят это место. Общество было достаточно плохим, но всемирная организация, занимающаяся поддержанием порядка и охотой на монстров, была совершенно другой проблемой.

Она повернулась, чтобы посмотреть на горгулью рядом с собой. Оно нависало над землей внизу, выражение его лица было надменным. По правде говоря, по внешнему виду он был гораздо ближе к обычному демону, чем к одному из ее сородичей, но это было всего лишь неудачное воспроизведение реальных событий, произошедших столетия назад. Один клан стал изгоем и начал охотиться на людей ради развлечения. В результате прибыл Орден и убил их всех.

А теперь? Истинное название и предназначение горгулий было утеряно для истории. Теперь они были не более чем глупой сказкой, которая не имела никакого веса. Существом, которое можно было разместить на зданиях, чтобы птицы гадили на него. Они превратились в садовых гномов зданий.

Бросив взгляд, Абелла убедилась, что внизу никого нет. Зарычав, она толкнула статую, которая оторвалась от здания. Без особых усилий она перебросила его через край, а затем двинулась вдоль стены здания, чтобы ее не заметили. Звук разбивающейся статуи вызвал улыбку на ее лице. Последнюю она сломала почти пятнадцать лет назад. Может быть, на этот раз церковь потратит свои кровно заработанные деньги на то, чтобы накормить бедных, а не на дурацкие украшения.

Если нет, то рано или поздно она вернется. Со своего нового наблюдательного пункта она наблюдала за прибытием полиции. Образовалась небольшая толпа, в том числе и мужчина в белом халате, которого она видела ранее. Его лицо было испещрено шрамами, и он стоял, небрежно засунув руки в карманы. Возможно, он был богатым покровителем церкви, а теперь беспокоился, что его пожертвование пойдет на ремонт вместо того, чтобы реально помогать людям.

Но так редко бывало на самом деле. Большинство людей предпочли бы купить себе дорогу на небеса, чем заслужить ее. Впервые в своей жизни Абелла пожалела, что Лили нет рядом. Они бы вдвоем хорошенько посмеялись над этим.

Она боролась с притяжением дома еще пару часов. Была уже поздняя ночь, и толпа разошлась. Кроме пары человек, которые пересекли полицейскую ленту, чтобы взять сувениры. Она никого не видела почти час.

Когда она снова оказалась в небе, дом привлек ее, как маяк. То, что могло быть неторопливым скольжением, превратилось в неистовый толчок. Ее внутренности наполнились ужасом, а разум был переполнен тревогой. Что, если что-то случилось, пока ее не было? Что, если бы Общество вернулось? Может быть, Евлалия напала на Майка! Ее крылья заколыхались сильно и быстро, и чувства исчезли сразу же, как только она пересекла границу Силы.

Сверху было видно, что в доме тихо. Горела пара фонарей, и она приземлилась на крышу, присев на корточки, снова устремив взгляд на улицу. Пара кентавров слонялась в темноте. Она поняла, что у них были копья, но они, казалось, были расслаблены. Основная обязанность охранника.

Внутри дома Майк с кем-то разговаривал. Она перегнулась через край, чтобы лучше слышать его, затем издала стон.

— О, Майк, – пробормотала она в смятении. Что она собиралась с ним делать?

**************

Майк стоял над своим столом с разложенной картой Орегона. На нем был нарисован красный контур, и Реджи стоял у края, растопырив лапы.

"Я верю, что мы сможем доставить тебя сюда", – сказал он Майку, постукивая когтем по карте. "Мои разведданные говорят, что есть несколько заброшенных хижин, к которым мы можем пробраться, но нам нужно убедиться, прежде чем мы сделаем для тебя достаточно большой портал, чтобы пройти через него".

— Хм. – Он склонился над картой и вздохнул. – Я думаю, подведи нас как можно ближе к границе. Никто не должен нас ждать, но если они наблюдают, то придут".

Лили, сидевшая напротив него, покачала головой. "Я не понимаю, почему ты должен уходить", – сказала она ему с немалой долей гнева в голосе. "Буквально любой другой может пойти. Амир все еще на свободе, и меня беспокоит, что мы ничего о нем не слышали. Если он собрал какие-то силы, он следит за тем, чтобы ты вышел из дома."

"Я знаю. Но даже если это так, он не сможет пробиться силой. Судя по объяснению Евлалии, проскальзывали только те, кто серьезно заблудился. Никогда ни у кого не было цели. А ты как думаешь?" Он адресовал свой вопрос хрустальному шару, стоявшему на столе. Внутри шара он мог видеть Рату, полулежащего на декоративном стуле.

"Я согласна с этой оценкой", – заявила она. "Сила здесь пускает людей на землю, но они не могут видеть правды вещей. Я пыталась определить местоположение ранее, и оно практически нечитаемо. На самом деле, той карты границ, которая у тебя есть, недостаточно. Как и в теплице, сама земля внутри больше. Даже если бы Амир смог отследить тебя до Орегона, он не смог бы отследить тебя напрямую."

Суккуба нахмурилась. – Но как насчет здесь? Как только он узнает, что ты ушел, что помешает ему заскочить и взять это место штурмом?"

Майк посмотрел на Рату, затем снова на Лили. "На самом деле у нас есть варианты, но это будет во многом зависеть от вас. Рату, ты не хочешь объяснить?"

— Нет. – Нага поднесла чашку с чаем к губам. – Ей нужно услышать это от тебя, а не от меня.

Он нахмурился, затем посмотрел на Лили. "На самом деле это то, над чем мы с Рату работали некоторое время. С тех пор как произошел весь этот инцидент с Подземным миром, мы работаем над различными способами заставить общество гадать, и мы думаем, что у нас есть решение".

Выдержав естественную паузу, он выразил надежду, что Рату возьмет слово. Она этого не сделала.

— Итак, – продолжил он. – Рату почерпнула идею из волшебного мешочка с шариками. Я… даже не квалифицирован, чтобы попытаться объяснить теорию, стоящую за ними. Очевидно, она нашла способ сделать так, чтобы все выглядело так, будто я нахожусь в двух местах одновременно."

— И это касается меня. – заговорила Киса из угла комнаты, что заставило Лили подпрыгнуть.

"Гребаная подлая кошечка", – выругалась суккуба, прижимая руку к сердцу. "Я забыла, что ты была там".

Киса в ответ высунула язык.

"Киса – мой фамильяр", – объяснил Майк. "Мы не совсем уверены, что это влечет за собой…."

"Кроме постоянного траха", – добавила Лили.

"Как только ты становишься кошкой, все остальные падают ниц", – пробормотала Киса, подергивая хвостом.

"Но что это значит", – перебил Майк, повысив голос. – Дело в том, что у Кисы теперь есть подпись души, похожая на мою собственную. На самом деле это побочный продукт, эм…"

"Постоянный трах". Это сказал Реджи, который глубокомысленно кивнул. "Полезный побочный эффект от содержания твоего гарема".

— Они не мой гарем. Пожалуйста, все перестаньте перебивать." Майк заметил, что Рату смеется в рукав. "И ты не помогаешь".

— Я на это не куплюсь. Похожая подпись ни хрена не значит. – Суккуба скрестила руки на груди. "Ты не продашь мне эту идею".

"Подобное не поможет, но это поможет". Он открыл верхний ящик своего стола и вытащил серебряное кольцо. "Рату заколдовала этот браслет, чтобы усилить подпись. Мы протестировали это несколько раз, и, похоже, это работает".

"Это почти работает", – добавила Рату. – Амир не может видеть в пределах Силы. В лучшем случае он сможет видеть, что Майк находится в двух местах одновременно, пока находится на своей территории".

"Что означает, что ему понадобится визуальное подтверждение", – сказала Лили, и на ее лице появилось понимание. "Итак, если он придет в себя…"

"Тогда нам нужен кто-то, кто мог бы выглядеть как я", – закончил Майк. – Что ты скажешь? Хочешь немного поиграть в переодевания? Ты даже можешь командовать всеми вокруг и устраивать хорошее шоу".

"В этом все еще есть дыра", – сказала ему Лили. "Если они наблюдают за домом, то заметят, что солнечные часы не поворачиваются".

— Тинк уже этим занимается. Она делает точную копию вращающейся верхней части циферблата. Тебе придется выходить каждый день в определенное время и раскручивать его".

"И простое, ненасильственное сканирующее заклинание покажет, что я – это не ты".

"Если только я не буду с тобой". Теперь Киса стояла перед Лили. – Чего они могут и не заметить. Оставаться незамеченной – это мой конек."

Лили посмотрела вниз на Кису, затем на Майка. "Ты действительно все продумал, не так ли?"

Он рассмеялся. "Это не значит, что я просто сидел и ничего не делал. Особенно когда Сара бродит поблизости. Защита этого места – моя работа номер один."

Душа ведьмы Сары была заключена в ожерелье после того, как она погибла, пытаясь убить его в оранжерее. Во время прошлогодней осады она была возвращена матерью Сары, Элизабет. Никто понятия не имел, что произошло потом. Вполне возможно, что Сара усвоила свой урок и была бы довольна тем, что была настоящей шлюхой где-нибудь совсем в другом месте, но даже он сомневался в этом.

— Так зачем тогда идти? – спросила Лили. "Если защита этого места – твоя работа номер один, почему бы не послать кого-нибудь другого?"

Майк посмотрел на остальных, затем подошел к окну. Выйдя во двор, он увидел волшебные огоньки, сверкающие в саду. Кентавры двигались по периметру, стараясь держаться подальше от Бармаглота.

— По двум причинам. Во-первых, я заметил, что Сила здесь тоже не работает должным образом." Он думал обо всех людях, которые недавно забрели к нему во двор, но беспокоило его не это. "Вчера кто-то отметил это место в Instagram. Они называли это поместьем Рэдли. На снимке была Сесилия. Она выглядела как обычный человек, но не более того. Раньше люди приходили сюда и вообще никого из вас не видели. Ты была невидимкой. Но сейчас? Это не тот случай. Соседи могли слышать нас прошлой ночью, и это было едва ли не самое шумное, что мы когда-либо делали. Мне нужно знать, почему это не работает должным образом, и тот факт, что аналогичный эффект наблюдается в Орегоне, может быть ключом к разгадке. Как хранитель, я должен решить эту проблему".

Лили что-то проворчала. "Я думаю, это справедливо. Но, возможно, проблема в этом, и уходить – неправильный поступок".

— Это подводит меня ко второму пункту. Он повернулся лицом к комнате. – Это такое чувство. Я действительно чувствую, что что-то тянет меня в Орегон. Я действительно не думал об этом, пока Евлалия не заговорила об этом. В тот раз, когда я отправилась в царство фейри, мы проезжали через Ирландию, помнишь? Я чувствовал, что собственность, которой я владею, зовет меня, но забыл об этом. Что, если есть что-то, что я должен сделать? Мы все просто предположили, что я беру на себя заботу об этом месте, но что, если есть что-то еще? Что-то вроде солнечных часов. Может быть, сам Силу нужно сбросить? Я не знаю."

"Что сказала Найя?"

— У нее не было ответа. На самом деле, она растерялась, когда я спросил, и мы знаем, что это значит".

Лили кивнула. "Сила защищает ответ".

— Ты поняла. Итак, это то, что нужно сделать. Завтра я планирую отправиться в Орегон, но все зависит от твоего желания остаться здесь и притвориться мной."

"Ты же не собираешься просто сказать мне сделать это?" Она вызывающе тряхнула волосами. – Я могу просто сказать тебе "нет".

Он улыбнулся ей, затем обошел стол, пока их не разделяла всего пара дюймов. Ухмылка на ее лице растаяла, когда он коснулся ее щеки.

"И это было бы нормально", – сказал он. "Мы бы придумали что-нибудь еще".

Ее губы приоткрылись, когда она посмотрела ему в глаза. Казалось, она собиралась что-то сказать, поэтому он подождал.

Лили усмехнулась, протянула руку и ущипнула его за сосок через рубашку.

"Ой, черт!" Он отбросил ее руку и прикрыл свою грудь.

"Я сделаю это", – сказала она ему. "Но я планирую стать огромной гребаной занозой по этому поводу. И ты будешь у меня в долгу. Большом."

"Меньшего я и не ожидал", – сказал он со смехом. – Король Реджи? Попросите своих людей составить необходимые планы. Если повезет, Снежный человек поможет нам создать собственный портал для возвращения, так что нам не придется рисковать безопасностью вашей команды."

"Это будет сделано". Крысиный король отсалютовал Майку, из-за чего у него с головы свалилась корона. Он взял его зубами и спрыгнул со стола. Когда он вышел из комнаты, вошла Бет с озабоченным выражением на лице.

— Майк? Мне нужно, чтобы ты пошел со мной."

"Что не так?"

"Это Евлалия". Бет нахмурила брови, и в ее голосе послышались нотки паники. "С ней что-то не так".

Обеспокоенный, он последовал за Бет в гараж. Дана пригласила Евлалию пожить в ее комнате под гаражом, которая представляла собой старый подвал, превращенный в комнату. Дана стояла посреди комнаты, не сводя глаз с Евлалии, которая сидела в углу. В качестве поддерживающего гамака была сооружена небольшая паутина, и Евлалия обмякла внутри нее.

"Евлалия?" Он подошел поближе к паутине, но остался на месте. Ее глаза распахнулись при звуке своего имени, и она раздраженно вздохнула.

"Мне жаль, Майк, но я не смогу отвести тебя в хижину". Она наклонилась вперед, положив руки на перепонки.

"Ты больна?" спросил он

"Хуже", – ответила она. "Я готовлюсь к линьке".

Он содрогнулся от отвращения. На этот раз он не скрывал своей реакции.

— Мы можем подождать день или два? – спросила Бет. – Пока ты не закончишь?

"Это займет гораздо больше времени", – ответила Евлалия. – Почти месяц.

"Месяц?" Майк не поверил своим ушам.

Евлалия кивнула. "Месяц дискомфорта и ощущения раздутости, за которым последовал мой экзоскелет, трескающийся и разваливающийся на части по мере расширения тканей под ним. Наблюдать за этим процессом не очень приятно, и все это время я буду чрезвычайно уязвима для травм и стану обузой. Я думала, что у меня было больше времени, но, возможно, это спровоцировало то, что я запихнула себя в коробку и вела малоподвижный образ жизни".

"Все в порядке". Дана подошла к Евлалии и взяла ее за руку. "Мы что-нибудь придумаем".

Евлалия умоляюще посмотрела на Майка. "Все это не сработало так, как я думала, и теперь я сильно нагрузила тебя. Это чертовски паршиво… Извини."

— Решение уже принято, – напомнил он ей.

"Я просто…не мог бы ты, пожалуйста, пойти и помочь моей сестре? Я сделаю все, что угодно."

"Евлалия". Приближаясь, он не поднимал глаз, стараясь не смотреть ниже ее талии. Когда он протянул руку, она пожала ее. Он сразу же понял, что ее кожа покрыта чрезвычайно тонкими волосками, которых он раньше не замечал. Пораженный тем, какими мягкими были кончики ее пальцев, он уверенно улыбнулся ей. – Не волнуйся. Мы обо всем позаботимся. И тебе здесь рады столько, сколько ты захочешь."

"Спасибо тебе", – сказала она, затем наклонилась вперед и обняла его. Ее руки были на удивление сильными.

***********

Велвет сидела на корточках на дереве, раскинув ноги среди ветвей. Она была осторожна, стараясь не задевать ветки, боясь, что выбьет часть льда, который там скопился.

Молодой самец забрел на поляну и оказался почти под ее деревом. Прошло совсем немного времени с тех пор, как она в последний раз нормально ела, и ее желудок сжимался от голода. В последнее время она была очень голодна и понятия не имела почему.

Наверное, это преимущество старости, подумала она про себя. Никто больше не знал, как устроена морфология арахны, и она задавалась вопросом, сколько линек у нее осталось, пока она не состарится за считанные недели, точно так же, как ее мать.

По крайней мере, сначала это случилось бы с Евлалией. Тогда они вдвоем смогли бы выяснить, испытывают ли они такие же боли, как и люди. Правда, один из суставов ее ноги хлюпал, когда на улице было холодно, но это потому, что она повредила его пару лет назад, и он не сразу зажил. В конце концов, это было бы правильно, как дождь, но все равно раздражало.

Когда самец оказался под ней, она спрыгнула с дерева и повалила его на землю. Он издал тревожный крик, но она свернула ему шею своими мощными руками, прежде чем он смог сопротивляться. Она укусила его за шею в нескольких местах, и теперь ее пищеварительные ферменты и яд перекачиваются по кровеносной системе. Яд помог бы существу расслабиться в последние мгновения жизни, а ферменты размягчили бы его для последующего употребления в пищу.

Она закинула оленя за плечи и подождала, пока Эмери слетит со своего потайного насеста. Чертенок приземлился на голову животного и уселся на его короткие рога.

Это было несколько миль по густому лесу, но она преодолела его с легкостью. В лесу было устрашающе тихо, что не было чем-то необычным всякий раз, когда она выходила на охоту. Они чувствовали, что хищник движется среди них, но это было нечто большее, чем просто прячущиеся животные.

Сам лес почувствовал страх. Это была глупая идея, но даже когда она охотилась, она все еще могла слышать шум реки или чувствовать потоки ветра, когда они проносились сквозь деревья. Все замерло, и весь мир погрузился в тишину, если не считать мягкого шлепанья ее ног по снегу.

— Мне это не нравится, – пробормотал Эмери со своего насеста. "Я чувствую, что что-то не так".

Она кивнула в знак согласия. – Я двигаюсь так быстро, как только могу. Похоже, что найти дичь становится все труднее, по крайней мере, эта была не совсем у барьера."

"С этим медведем было что-то не так", – добавил Эмери. "Лучше бы ты его не съедала".

"Ну, меня это не убило, так что твое желание пропало даром. Кроме того, я…

Почти микроскопические воздушные потоки пробежали по чувствительным волоскам ее тела, и она застыла на месте. По ее телу пробежали токи – результат того, что что-то кружило вокруг нее за деревьями, и она осмотрела периметр. У нее было чрезвычайно хорошее зрение, особенно когда дело касалось движения, но все, что находилось снаружи, оставалось скрытым.

Она продолжала идти, как будто ничего не случилось, затем нахмурилась, когда заметила еще какое-то движение впереди. Теперь их было двое, и они двигались параллельно ей.

За ней охотились. Прошло больше десяти лет с тех пор, как что-то беспокоило ее, и еще больше с тех пор, как она сама стала жертвой. Что бы это ни было, это было либо глупо, либо безумно.

И теперь их было трое.

— Эмери, переберись ко мне на плечо, пожалуйста.

— Мне вполне комфортно…

— Это не просьба, Эмери. Она бросила на беса предупреждающий взгляд. Черты его лица смягчились, выражая понимание, и он запрыгнул ей на плечи, крепко ухватившись ногами за ее куртку. Материал был плотным и теплым, но она носила его в основном потому, что она принадлежала ее отцу.

Она подумывала о том, чтобы бросить свою добычу и понаблюдать за ней с деревьев наверху, но голод удержал ее от этого. Зима была долгой, и она провела слишком много времени, оплакивая смерть своего отца, и недостаточно охотилась. Бедная Евлалия даже не могла помочь, потому что было трудно плести паутину, когда мир был покрыт инеем.

Хрустнула ветка, и что-то темное выскочило из тени, двигаясь так быстро, что казалось размытым пятном. Оно издало яростный визг, но Велвет использовала самца как импровизированную дубинку и ударила им существо, прежде чем прыгнуть на деревья наверху. Она не успела как следует разглядеть нападавшего, потому что спрыгнула с дерева, чтобы избежать удара камнем размером с чемодан, который полетел ей в голову.

Велвет закричала, падая, но приземлилась на ноги и бросилась бежать. Сосновые иголки зашуршали вокруг нее, когда нападавшие бросились в погоню, и она прокляла еду, которую ей пришлось оставить.

Теперь слышались щебет и улюлюканье, когда охотники преследовали ее, но она не была обычной добычей. Она танцевала среди верхушек деревьев и карабкалась по валунным полям так быстро, что несколько раз чуть не теряла их из виду, но проклятые твари были быстры.

Кем они были? Это был не первый раз, когда на них нападали, но прошло так много лет с тех пор, как в лесу появлялся другой криптид.

"Будь ты проклята, Эмили", – выругалась она себе под нос. Преобладающая теория заключалась в том, что бывший владелец земли раздавал приглашения многим существам в надежде создать для них убежище. Одно это позволило бы им преодолеть барьер, но не было никакого способа узнать, так ли это по-прежнему, потому что Эмили умерла.

Уханье прекратилось, и Велвет спрыгнула с дерева, когда почувствовала, что что-то большое движется в ее сторону. Это было бревно, которое было заострено и привязано к веткам над головой, и оно едва не задело ее.

Они гнали ее перед собой. Опустившись на лесную подстилку, она прислонилась спиной к каменной плите и наблюдала, как они выходят из тени. Они были ростом от трех до четырех футов, а их кожа была пятнисто-серой. Они были гуманоидами со злобными зубами и комичными пузиками. Двое из них вытащили луки и наложили стрелы на тетивы.

— Не сегодня, – пробормотала она и вытащила пистолет из кобуры. Это был Sig P220, тоже принадлежавший ее отцу. Он носил его с собой в течение многих лет на случай нападения медведя. Она никогда не пользовалась огнестрельным оружием и взяла его с собой только потому, что чувствовала, что он все еще рядом с ней.

Один из гуманоидов выстрелил из лука, и она отскочила в сторону, стрела разбилась о камень. Второму потребовалось больше времени, чтобы прицелиться, и пистолет рявкнул дважды. Первый выстрел прошел мимо цели, но второй попал существу в грудь, отбросив его назад с громким хлопком.

Они бросились на нее, и она успела сделать еще два выстрела, прежде чем они набросились на нее. Она ударила его ногами, а затем схватила одного и размозжила ему череп о камни. Существо не умерло, но остальные почти сразу же набросились на него, чтобы разорвать на части.

"К черту все это", – пробормотала она, затем схватила Эмери, которого сбили с ног. Она перепрыгнула через каменную плиту и кубарем скатилась с другой стороны, прежде чем снова умчаться в лес. Позади нее звуки погони стали громче.

Она знала лес вокруг себя как свои пять пальцев и помчалась к глубокому ущелью на западе. Оказавшись там, она прыгнула, продираясь сквозь густые сосновые ветви, прежде чем приземлиться почти на тридцать футов ниже.

— Это должно… – начала она, но два существа приземлились перед ней. Она выстрелила из пистолета еще два раза, уронив их обоих. Наверху деревья загудели от грохота падающих тел, и Велвет бросилась прочь. Когда она оглянулась через плечо, их было около десяти, преследующих по горячим следам.

Впереди она заметила еще какое-то движение среди деревьев, но это было что-то гораздо крупнее приземистых гуманоидов. Она пробежала мимо толстой сосны и вздохнула с облегчением, когда фигура появилась в поле зрения.

Будучи почти девяти футов ростом и покрытый густым мехом, Снежный человек издал рев, который вспугнул птиц, выскочивших из укрытий, затем схватил одно из существ, прежде чем оно успело остановиться, и ударил его о дерево с такой силой, что ствол раскололся. Остальных это новое развитие событий ничуть не смутило, и они двинулись в атаку на него.

Снежный человек ударил массивным кулаком по одному из существ, отшвырнув его за деревья и скрыв из виду. Другого пнул так сильно, что к моменту приземления его голова откинулась назад, а глаза уже закатились.

— Нам нужно идти, – прорычал он, затем обнял Велвет и потащил ее за дерево. Они мгновенно выбрались из ущелья и оказались более чем в полумиле от него, телепортировавшись благодаря его магической способности ходить между деревьями. Они слышали, как вдалеке ухают существа. Всего за несколько шагов Вельвет и Снежный человек оказались еще в миле от них.

— Что, черт возьми, это были за штуки, дядя? Она оглянулась через плечо.

Лицо Снежного человека сморщилось, что было впечатляющим зрелищем, поскольку очень немногие вещи выводили его из себя. – Когда-то давным-давно у них было много имен. Тейхиихан. Другие называли их Нирумби. Они были бедствием для земли. Маленькие кровожадные каннибалы, достаточно мерзкие, чтобы объединить человеческие племена. Я думал, они были уничтожены".

Велвет ухмыльнулась. "Бьюсь об заклад, люди думают так обо всех видах криптидов".

"Да, ну, эти были странной компанией". Они прошли еще сотню ярдов и теперь были в десяти милях от места происшествия. "Даже если бы они все еще были здесь, это не то место, где они обычно живут".

— Они мигрировали? – спросила она.

Он покачал головой. “Я не знаю. Но сначала нам нужно отвезти тебя домой и составить план. Они будут искать тебя, и ночью у них будет преимущество."

Велвет вздохнула. "Жаль, что у меня все еще нет моего меча".

Он усмехнулся. "Я наточу для тебя палку".

Поляна вокруг их дома появилась почти как по волшебству, и облегчение наполнило ее тело, как только она увидела бревенчатую хижину и близлежащий сарай. Они шли по заросшей тропинке, от джипа ее отца больше не было никакого проку.

"Я рада, что ты нашел меня", – сказала она.

"Я прибежал, как только услышал выстрелы". Он остановился рядом с сараем и поднял массивную руку, чтобы опереться на нее. "Я не знаю, что бы я делал, если бы с тобой что-то случилось".

Она улыбнулась. "Ты бы сделал то, что делаешь всегда — продолжал быть снежным человеком".

Он прищурился, глядя на нее, затем рассмеялся. "Потому что это то, что делает снежный человек". Это была старая шутка, которую он рассказывал ей в детстве. У них с ее отцом возникли разногласия, связанные с употреблением алкоголя, и ее отец посоветовал Снежному человеку устроиться на работу. Это заставило Велвет бесконечно приставать к нему с расспросами о том, какую работу он собирается получить.

"Давай зайдем внутрь и посмотрим, есть ли здесь что-нибудь поесть". Она знала, что это не так, но всегда оставалась надежда, что ее сестра где-нибудь припрятала енота или пару белок.

Когда она открыла входную дверь хижины, то поняла, что Снежный человек все еще стоит во дворе с озабоченным лицом.

"Дядя Фут?"

— Велвет, я… – Снежный человек запнулся, и его зрачки расширились. Он издал стон и опрокинулся, словно в замедленной съемке, его тяжелые конечности застучали по земле.

"Дядя Фут!" В одно мгновение она оказалась рядом с ним. Когда она перевернула его, то заметила стрелу, торчащую у него из плеча. Она легко высвободилась и едва проникла сквозь его мех. Рана была недостаточно глубокой, чтобы причинить ему боль, что могло означать только одно.

— Яд, – пробормотал Снежный человек, когда она потащила его к хижине. Он был тяжелым, и потребовалось несколько минут, прежде чем она подняла его по лестнице.

Как только она затащила его внутрь и закрыла дверь, близлежащий лес ожил звуками щебета и уханья.

Продолжение следует…….

P.S. Дорогие читатели! Вы можете поблагодарить за мои старания, перечислив любую сумму на карту № 2202200858517376

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *