— Нет! — Запротестовала Хелен, когда Данкан нес ее в спальню. — Будь осторожен, помни о своей лодыжке!
— Забудь об этом, — возразил он. — Если помнишь, я когда-то обещал при случае заглянуть к тебе в следующий раз. А я никогда не нарушаю обещаний. — Он усадил ее на кровать с балдахином. — Ну и что скажешь теперь? — Гость игриво усмехнулся, не выказывая никакого дискомфорта после своих усилий.
— Ты мог снова повредить лодыжку, Данкан, — возразила доктор. — Знаю, что ты в хорошей физической форме, но все равно, ты еще не полностью восстановился после несчастного случая.
— Я в порядке, — упрямо повторил мужчина. — А теперь давай забудем о твоих медицинских проблемах и сосредоточимся на чем-то более интересном.
Он достал из кармана рубашки зажимы для сосков, присланные Максом, и недвусмысленно положил их на ее прикроватную тумбочку.
— Что бы подумали твои обожаемые юные фанатки, если бы узнали, что они у тебя в кармане? — поддразнила она, снимая с себя белый халат.
— Наверное, выстроились бы в очередь, чтобы воспользоваться ими, — ответил он с улыбкой. — Ты бы хоть один раз взглянула на почту, приходящую мне от поклонниц. Некоторые из них просто невероятны — то, что они пишут, то, что они предлагают сделать ради меня… И со мной.
— И что же это, например?
— Думаю, ты можешь легко догадаться. Мы могли бы опробовать некоторые из их предложений. И начать с того, что ты снимешь платье, — предложил он, присаживаясь на кровать.
— Вот это платье? — Хелен расстегнула молнию, позволила ему упасть на пол и вышла из ткани.
— Ты определенно на верном пути, — охнув, подтвердил он, оглядывая ее с ног до головы.
Хелен сегодня была в изумительно волнующем нижнем белье: вызывающе дерзком красном кружевном бюстгальтере и в таких же трусиках. Кружево было настолько нежным и тонким, что сквозь него было видно почти все. Из низких чашечек застенчиво выглядывали соски, а трусики были совсем маленькие, лишь крошечный треугольник спереди, который едва-едва прикрывал лобок, и просто узенькая полоска сзади, которая аккуратно угнездилась между упругими ягодицами. Когда она двигалась, женщина чувствовала, как тонкая ниточка щекочет ее чувствительную анальную дырочку.
— Очень красиво, — добавил Данкан. Его дыхание участилось, а в темных глазах зажглось вожделение.
— Теперь твоя очередь раздеться, — потребовала она, выходя из своих туфелек и наклоняясь вперед так, что ее грудь в облегающем кружеве качнулась прямо перед его лицом.
— Ммм… Прекрасно пахнешь, — произнес он, вдыхая ее аромат. Данкан расстегнул рубашку и стянул ее, не отрывая глаз от пышных изгибов ее груди.
— Ты тоже, — ответила Хелен, устремив взгляд на соблазнительную выпуклость его эрекции, заключенную в облегающие джинсы. Женщина потянулась вниз, чтобы расстегнуть его ширинку, и, когда распахнула ее, то его покрытый шелком член вызывающе вздыбился из открытой щели.
Доктор рывком стянула узкие джинсы с ног, стараясь не зацепить поврежденную лодыжку. Мужчина остался в черных шелковых боксерах с дизайнерским логотипом на одной половине, которые, вероятно, стоили дороже, чем ее платье, которое он испортил прошлой ночью.
— Осталось снять совсем немного, — произнес он, разглядывая ее белье.
— Сначала ты, — возразила Хелен, стягивая боксеры в такой спешке, что чуть не порвала их. Залюбовавшись его твердым, подтянутым животом и великолепным мужским органом, возбужденно вздымавшимся из копны черных кудрей, она нашла Данкана во всей его обнаженной красоте более возбуждающим, чем любого другого мужчину — даже Джастина с его причудливым пирсингом и эротической кожаной сбруей.
— Теперь ложись и расслабься, — мягко проворковала женщина.
Перед сегодняшней встречей с Данканом, Хелен тщательно спланировала эту романтическую интермедию и подготовилась к ней, надеясь, что он согласится прийти к ней в квартиру. Лежавший на ее кровать гость не знал об этом, как не знал и о том, какие эротические наслаждения она приготовила сегодня для него. Женщине хотелось, чтобы этот сексуальный опыт ее любовник запомнил надолго.
— А здесь гораздо удобнее, чем на койке в моей палате, — произнес он, устраиваясь на мягком матрасе и с опаской поглядывая на нее, заподозрив, что у нее на уме что-то особенное.
— Тогда позволь мне сделать тебе еще удобнее, — сказала Хелен, взяла один из шелковых шарфов, которые она оставила наготове, и обвязала его вокруг запястья, привязав конец к столбику кровати так, что его рука оказалась вытянута вверх. Когда она обошла кровать и таким же образом привязывала его вторую руку, Данкан внимательно наблюдал за ней, не произнося ни слова, и не делая никаких попыток сопротивляться или протестовать. Когда женщина присоединилась к нему на кровати, в воздухе разлилось предвкушение.
— Мне нужно чего-то опасаться? У тебя опять одно из твоих доминирующих настроений? — спросил он с улыбкой.
— Подожди и ты сам все увидишь, — прошептала доктор. — Знаешь, Данкан, одной из самых сексуальных частей мужского тела являются подмышки. — Она коснулась губами впадины плоти, покрытой темными волосами, вдыхая мускусный мужской запах. — Восхитительно, — промурлыкала она, поднимаясь на колени и поправляя лифчик. Высвободив грудь из кружевных чашечек, она оставила одеяние на месте — в таком положении ее полушария казались еще больше и полнее.
Данкан соблазнительно ухмыльнулся, когда она прижалась к его лицу так, что ее соски оказались всего в дюйме от его губ. Хелен почувствовала его теплое дыхание на чувствительных точках, когда он дернул головой вперед, пытаясь втянуть в рот один из ее соблазнительных торчащих конусов, и отпрянула назад — как раз вовремя, чтобы не дать ему дотянуться до нее.
— Плохая девчонка, — разочарованно прорычал Данкан.
— Где же твое терпение? — Женщина явно дразнилась. — Ты ведь знаешь, что получишь все, что захочешь, — пообещала она, протягивая руку через его распростертое тело, чтобы взять зажимы для сосков.
Хелен сосредоточенно поиграла со своей грудью, потягивая и потирая соски, пока они не напряглись и не стали еще тверже. Ее любовник неотрывно наблюдал за ней, явно ожидая, что она прикрепит зажимы к своим соскам, но эта идея была очень далека от ее мыслей. Она вновь наклонилась вперед, позволив ему ухватить губами один возбужденный пик. Данкан сразу же накрыл его влажным теплом своего рта, проводя языком по соску. В ответ Хелен нежно погладила его маленькие плоские соски, оттянула один из них и быстро ухватила его маленьким аккуратным зажимом.
От неожиданного укола боли мужчина издал тихий стон, но еще сильнее продолжил втягивать в рот ее груди, посасывая их, как изголодавшийся ребенок. Хелен почувствовала, как между ее грудью и животом натянулась невидимая струна, внизу живота запорхали бабочки, а киска стала теплой и влажной, пока она пыталась сосредоточиться на креплении другого зажима.
Когда ей удалось ухватить оба мужских соска, она отстранилась от его тела. Рот Данкана отчаянно попытался дернуться вслед за ее грудью, но шелковые узы его остановили, а резкое движение заставило серебряные цветы из филиграни дразняще коснуться его мускулистой груди.
— Очень красиво, — хрипло произнес он, критически оглядывая украшения. — Но не совсем в моем вкусе.
— Ты к ним скоро привыкнешь, — пообещала доктор. — Чем дольше ты их носишь, тем интенсивнее становятся ощущения.
— Вот как? — Мужчина расслабился, прижавшись спиной к подушкам, а она нежно провела руками по его телу. Постепенно спускаясь вниз, она провела кончиками пальцев по основанию его возбужденного члена, от чего ядра инстинктивно напряглись, а плоть возбужденно дернулась.
Хелен склонилась вперед и полюбовалась набухшей мужественностью своего любовника. Потом тихонько подула на твердый орган, наблюдая, как легкая дрожь проходит по его животу, пока она ласкает могучий ствол теплым дыханием, заставляя трепетать крошечную капельку росы на куполообразной головке.
— Хочешь, чтобы я взяла его в ротик? — поддразнила она, чувствуя, как ему отчаянно хочется, чтобы ее губы сомкнулись вокруг пульсирующего навершия.
— Дааа… Пожалуйста, — только и смог простонать Данкан, вне себя от желания, но по-прежнему не желая ее умолять.
Его член снова дернулся, готовый и жаждущий. Хелен слизнула крошечную капельку с кончика головки, затем полностью вобрала ее в рот, нежно посасывая. Данкан напрягся, задергав бедрами, отчаянно пытаясь как можно глубже между ее губами. Но женщина учла это естественное желание — она, нежно сжав его ядра, медленно и чувственно сосала его плоть, пока он не застонал от удовольствия, затем чуть отвела голову назад, заставив его приподнять бедра и последовать за ней. Мужчина остался лежать, его тело выгнулось и балансировало на правом бедре, а ягодицы приподнялись над матрасом.
Когда Хелен почувствовала, как навершие коснулось задней стенки ее горла, она в полной мере ощутила мускусный солоноватый вкус и пульсирующую твердость его плоти. Она стала сосать быстрее, сильнее, интенсивнее, доставляя ему больше наслаждения, а потом внезапно протянула руку и сильно шлепнула его по ягодицам. Данкан напрягся от удивления.
— Черт, это было больно, — прохрипел он.
Хелен шлепнула его снова, и этот звук был удивительно приятным. Еще два удара, после чего она позволила перевозбужденному мужскому органу плавно выскользнуть из ее рта и толкнула любовника обратно на кровать, услышав громкие протестующие звуки от его разочарования.
— Некоторым людям нравится, когда их шлепают, — произнесла она с улыбкой, облизывая губы и беря в руки небольшую деревянную расческу.
— Этим? — Он тихонько хохотнул. — Она слишком маленькая, чтобы причинить боль.
— Ты удивишься, — и вслед за ее словами последовал слабый вздох удивления, когда она легонько ударила его по внутренней стороне бедра расческой. — Еще? —дразняще спросила она, постукивая мягкой щетиной по его лобку.
— Скажи, чем я провинился, чтобы заслужить все это? — спросил он, когда она ритмичными движениями проводила жесткими зубчиками по основанию его члена. — Я никогда не говорил, что мне нравится садо-мазо, — полушутя добавил он.
— Это не наказание, — мягко возразила Хелен, проводя расческой вверх и вниз по его стволу, дразня нежную плоть. — Она создана для того, чтобы доставить тебе удовольствие.
— Ты изобретательна, надо отдать тебе должное, — хмыкнул он, напрягаясь, когда она слегка провела зубцами по чувствительному кончику головки его члена.
— Хочешь, чтобы я остановилась?
— Да, — прорычал он. — Нет, — добавил он потом, его тело слегка дрожало от продолжающегося любовного натиска, явно возбужденное щекочущими, скребущими ощущениями блаженства. — Просто позволь мне трахнуть тебя, Хелен.
— Всему свое время, — пообещала женщина. — Сначала мы еще немного поиграем.
— Но ведь играешь ты, а не я, — ответил он с резким смешком, а затем поморщился, когда она продолжила эротическую атаку на его половые органы, снова проведя засческой по его пенису, затем по мягкому мешочку тестикул. — А ты членодразнилица, Хелен.
— Очень смешно, — улыбнулась она. — А теперь, чтобы продолжить нашу игру, тебя нужно как следует ограничить.
— Да неужели? — Произнес он, когда она потянулась вниз и обмотала шелковый шарф вокруг его поврежденной лодыжки, соблюдая особую осторожность, чтобы не поранить ее, и привязав потом шарф к одному крайнему столбику кровати. Точно так же противоположному столбику кровати была привязана его вторая лодыжка, так что его ноги были широко раздвинуты. Теперь мужчина выглядел таким восхитительно взволнованным и уязвимым, что Хелен не терпелось начать.
— Скажи мне, в чем же заключаются эти игры? — Спросил он.
— Терпение, мой дорогой. — Женщина встала на колени у его бедер, сняла бюстгальтер, медленно провела им по его груди, а затем отбросила его в сторону. Следующими стали трусики, — она развязала бантики на бедрах, растянув кружево так, что оно проскользнуло между губками ее киски. Взгляд Данкана застыл между ее ног, пока она стимулировала себя красной кружевной полоской, увлажняя его своими интимными соками.
Небрежно отбросив трусики, доктор наклонилась вперед и осторожно потянула за зажимы на сосках, чтобы он издал тихий стон.
— Они стали теперь более тугими?
— Бесконечно, — ответил он сквозь стиснутые зубы.
Хелен оседлала его тело так, что ее норка оказалась в дразнящей близости, всего в нескольких дюймах от трепещущей головки его члена. Мужчина напрягся, отчаянно пытаясь войти в нее, и навершие его головки смогло коснуться входа в ее сладкое устье. Женщина дразняще опустилась чуть ниже, позволяя его стержню частично войти в бархатные влажные внутренности ее тела. Данкан застонал от удовольствия, ощутив мягкие объятия ее плоти.
— Глубже… Еще глубже… — умолял он.
— Еще рано, — ответила его повелительница, отстраняясь от него, и не обращая внимания на его вздохи разочарования. Потом она примостилась между его раздвинутыми ногами. У нее было искушение позволить ему трахнуть ее прямо здесь и сейчас, но прежде чем она наполнится его горячей твердостью, ей хотелось свести его с ума от желания. Доктор намеревалась поднять его удовольствие на более высокий уровень, прежде чем дать ему возможность достичь полной разрядки.
Она потянулась за тонким позолоченным вибратором, который заранее оставила под уголком покрывала. Это был маленький приборчик, помещавшийся в дамскую сумочку, и сейчас он вполне подходил для того, что она задумала. Хелен положила его между бедер, и потянулась за тюбиком лубриканта. Данкан поднял голову, пытаясь разглядеть, что она там делает. Женщина почувствовала, как он слегка поморщился: пока она размазывала ее по основанию пениса и чувствительной коже промежности, смазка была прохладной. Ее пальчики скользнули ниже, проходя между щеками его упругих ягодиц и касаясь заднего прохода, и судя по тому, как мужчина инстинктивно вздрогнул, Хелен решила, что он никогда раньше никому не позволял проникать в эту часть своего тела. Его плоть здесь была абсолютно невинна в отношении той радости, которую могут принести подобные удовольствия.
Любовница осторожно ввела кончик пальца ему в анус, распределяя прохладную смазку по тугому отверстию, пока оно постепенно не начало расслабляться и напряжение в мышцах не исчезло. Затем она включила вибратор.
— Что ты собираешься с ним делать? — с тревогой спросил Данкан, вновь напрягая свои мышцы в нервном предвкушении.
— Ничего такого, что бы тебе не понравилось, — пообещала Хелен, прикладывая кончик вибратора к его возбужденному члену и проводя им вверх и вниз по набухшему стволу.
Она опустила вибратор ниже, позволив ему коснуться чувствительной полоски кожи между основанием пениса и анусом, сконцентрировавшись на этом чувствительном участке, пока тело мужчины не задрожало от наслаждения. Когда Данкан был уже готов и достаточно расслаблен, она прижала кончик интимного прибора к его заднему проходу.
— Ух, нет! — Нервно воскликнул связанный любовник, когда вибратор, неустанно жужжа и вибрируя, стал надавливать на тугое колечко мышц.
— Да, да… Доверься мне, — промурлыкала она, вводя округлый кончик в напряженный ободок. Он рефлекторно напрягся, но Хелен продолжала удерживать его там, пока постоянные вибрации не заставили напряженные мышцы постепенно расслабиться. — Ты удивишься тому, насколько это может возбуждать мужчину, — добавила женщина, когда ей удалось проникнуть в отверстие.
Она надавила сильнее, заставляя его девственный проход раскрыться и расшириться. Преодолев первый барьер, ей стало легче вводить его все глубже и глубже. Когда же Хелен проникла в ту часть его тела, в которую никогда прежде никто не проникал, из Данкана вырвался невольный стон, однако, судя по тому, как дрожали его живот и бедра, он наслаждался этим необыкновенным удовольствием гораздо больше, чем хотел признать.
Женщина ритмично двигала вибратором, нежно вводя и выводя его из ануса своего любовника, пока он чуть не сошел с ума от возбуждения. Мужчина беспокойно двигал конечностями, а она все трахала и трахала его маленьким жужжащим похотливым демоном, пока он не достиг изысканного плато, где причудливо переплелись удовольствие и боль. Наконец, Хелен аккуратно ввела вибратор полностью внутрь, возбуждаясь от вида его напряженной задницы, растянутой жужжащим золотым дилдо, и окаменевшим от перевозбуждения членом. Теперь уже она больше не могла сдерживаться. Ее киска стала уже настолько горячей и влажной, что ее просто необходимо было заполнить его твердая мужская плоть.
Она быстро уселась на его бедра, взяла в руки его стержень и нежно провела им между половыми губками, наслаждаясь тем, как он плавно скользил в ней, и слыша, как Данкан издает громкие стоны облегчения. Вогнав в себя член на эту последнюю короткую длину, она, зажмурившись от нахлынувших эмоций, прижалась своей раскрытой киской к его телу.
Хелен почувствовала, как напрягся ее живот, как ее норка сжалась вокруг его гладкой твердости. Исказившееся лицо Данкана подсказало ей, что он очень близок к кульминации, и она начала двигаться, то вытягиваясь вверх, то опускаясь вниз, и чувство наслаждения оказалось настолько неодолимым, что заставляло ее двигаться все быстрее и быстрее. Женщина трахала его в едином, ровном и неослабевающем ритме, а мужчина напрягался под ней, скованный и беспомощный, сжав свои связанные руки в крепкие кулаки. Она была уверена, что может даже чувствовать жужжание в его заднице, те вибрации, проходящие через его мышцы и нервные окончания, и переходящие в ее тело.
Блаженство было подобно волне, набравшей силу, разливавшейся, подобно жидкому огню, через их соединившиеся в единое целое тела, поглощавшей все на своем пути. Когда же оргазмические волны захлестнули ее, любовники одновременно достигли кульминации в сладчайшем совершенном пике наслаждения, настолько глубокой, что Хелен даже не услышала своего крика.
*****
Остаток дня и весь вечер Хелен и Данкан провели в ее квартире. Ей очень хотелось, чтобы он остался на всю ночь, но доктор пообещала Колину, что вернет пациента в его палату не позднее одиннадцати часов вечера — нужно было по-прежнему придерживаться установленного режима.
— Тебе скоро придется пересесть в инвалидное кресло, — сказала Хелен Данкану. — Сразу, как только мы войдем в здание клиники.
— Это почему же? — Мужчина сам толкал свое кресло и шел с едва заметной хромотой, пока они переходили через дворик к главному корпусу.
— Таковы правила. Это все из-за страхового полиса, — ответила она.
— После того, что ты проделала со мной этим вечером, полагаю, отдых мне не помешает, — усмехнулся Данкан.
Хелен остановилась и посмотрела на него.
— Только не говори мне, что тебе не понравилось. Ты ведь наслаждался каждой минутой, не так ли?
— На удивление, да. — Он тихонько вздохнул. — Никогда не любил, когда кто-то касается моей задницы. Сама мысль об этом была отвратительна.
— Может быть, это отголоски гомофобии?
— Возможно, — согласился он. — Честно говоря, никогда не понимал, как такое может заводить.
Они все еще были во дворике, когда послышался звук приближающегося автомобиля. На мгновение мелькнули фары, когда машина свернула за угол, медленно проехала вперед и припарковалась рядом с запасным входом в здание. Тут свет погас, остались только габаритные огни, и пара увидела, что это большой черный лимузин с затемненными тонированными стеклами.
— Как думаешь, твой таинственный пациент может сейчас покинуть клинику? — спросил Данкан. От водителя лимузина их скрывал стоявший во дворе минивэн.
— Нет, конечно. Еще слишком рано после такой серьезной операции.
Но тут Хелен призадумалась — ей пришла в голову мысль, что если кто-то в состоянии заплатить за всю эту секретность, то он также может легко нанять медсестер и врачей частным образом, чтобы побыстрее покинуть больницу. И если это таки был их пациент, то после его отъезда никто никогда и не узнает, кто он.
Доктор увидела, как в лимузине открылась дверь и из него вышел водитель в элегантной бледно-серой шоферской униформе. Он быстро распахнул одну из задних дверей, и из машины вышел первый пассажир. Мужчина был одет в свободные белые арабские одежды, на голове у него был клетчатый платок-куфия, закрывавший нижнюю часть лица, а глаза, несмотря на то, что на улице уже стемнело, были закрыты солнцезащитными очками. К нему присоединился второй пассажир, очевидно, более важный из них двоих. Он тоже был одет в арабские одежды, но более просторные и отделанные золотом. Его лицо также было скрыто темными очками и куфией.
— С каждой минутой все интереснее и интереснее, — прошептал Данкан, наблюдая, как двое новоприбывших входят в здание больницы. — Давай-ка глянем, не пойдут ли они в пристройку, — добавил он, увидев, как шофер последовал за двумя пассажирами, с трудом волоча пару тяжелых чемоданов.
— Мы же будем как на ладони, — возразила Хелен. — Я должна толкать тебя в инвалидном кресле.
Ей очень хотелось последовать за странными гостями, но она не могла бросить Данкана — ведь он все еще был их пациентом, за которого она несла ответственность.
— Да брось ты это чертово кресло! — прошипел он, а затем начал незаметно пробираться вперед, словно снимался в одном из своих фильмов-боевиков. Двигался мужчина даже быстрее, чем ожидала Хелен, и прежде чем она успела его остановить, он уже оказался на полпути к входной двери.
— Черт, — пробормотала женщина. Не желая оставлять инвалидное кресло посреди двора, она отправилась вслед за Данканом, таща за собой кресло и стараясь производить как можно меньше шума.
С трудом пройдя через двойные двери, поцарапав голень и громко стукнув креслом об одну из дверей, Хелен сразу же заметила своего любовника, который возвращался к ней по коридору, прихрамывая чуть сильнее, чем минуту назад.
— Они поднялись на лифте, который находится дальше за углом, — сообщил он. — Я все еще не разобрался до конца с планировкой этого места. Этот лифт ведет в пристройку?
— Да, — вздохнула она, поняв, что указывать сейчас на то, что ему нельзя делать ничего подобного, когда его лодыжка все еще перевязана, бесполезно.
— Давай за ними, — предложил он.
— Я думаю, что очень важный пациент, крадущийся посреди ночи, как разведчик, может быть довольно очевидным. Так бывает только в кино, но не в реальной жизни.
Он ухмыльнулся, выглядя как школьник-переросток, но все еще очень привлекательный.
— Я всегда надеялся, что вымысел однажды станет фактом. Что же нам делать дальше, босс?
— Идем в регистратуру. Там хранится список всех пациентов, которые должны сюда поступить. И если этих мужчин там нет, то можно предположить, что они являются частью маленькой игры Бена и Ральфа, — произнесла она, гадая, действительно ли последний вернулся в Нью-Йорк. Можно было бы попытаться связаться с ним завтра, если только придумать для этого благовидный предлог. Но если Ральф действительно в Нью-Йорке, то кто будет оперировать этого новоприбывшего? Все страньше и страньше, как говорила Алиса в Стране чудес. — Теперь садись в кресло, Данкан!
Мужчине, казалось, это очень понравилось, и он послушно сел.
— Здорово, правда?
— Я врач, а не детектив, — пробормотала она, подталкивая его вперед.
Они миновали лифт, ведущий в родильный зал и пристройку, как раз вовремя, чтобы увидеть, как загорелась стрелка вниз, и услышать тихий гул, когда лифт начал опускаться вниз. Не желая, чтобы их заметили, Хелен стала толкать Данкана быстрее, перейдя в спешке почти на бег, успев перед самым спасительным поворотом оглянуться назад и увидеть шофера, который в одиночестве выходил из лифта. К счастью, он их не заметил, так как она проскочила поворот с такой поспешностью, что ее пациент был вынужден ухватиться за ручки кресла, чтобы не выпасть.
К тому времени, когда они добрались до регистратуры, пульс Хелен немного замедлился, и она смогла совладать со своим взволнованным дыханием. Вестибюль был тускло освещен, входные двери заперты, и на посту находился только охранник.
— Добрый вечер, доктор Доусон, — произнес он, с интересом разглядывая Данкана, очевидно, узнав его, но из вежливости не желая говорить об этом. — Вы и ваш пациент поздно проснулись.
— Вечерний моцион, — объяснил пациент. — Мне уже надоело смотреть на четыре стены.
— Мистеру Полу захотелось проведать своего друга, Джордж, — ловко выкрутилась Хелен. — Узнав, что его должны были принять сегодня, нам захотелось узнать, в какую палату его положили.
— Я не знал, что сегодня кто-то должен поступить, — озадаченно произнес охранник, перебирая бумаги перед собой. — Но я проверю список — возможно, я ошибаюсь. Как звали того джентльмена?
— Эээ… Картман… Мистер Картман, — сымпровизировал Данкан.
Джордж глянул на список, лежащий перед ним.
— Нет, сэр, здесь никого с такой фамилией нет. И на самом деле, сегодня никого не принимали, да и не собирались принимать.
— А как насчет завтра? — предположила Хелен.
— А завтра, если уж на то пошло, — ответил ей охранник. — Будет так же тихо, как и сегодня.
— Да, вероятно вы правы, — согласилась доктор. — Спасибо за помощь, Джордж, — добавила она, подталкивая Данкана к лифтам. Как только они оказались внутри и начали подниматься на второй этаж, женщина посмотрела на своего любовника. — О чем призадумался? — спросила она, видя как мужчина погрузился в раздумья.
— Я подумал о том, что нам нужно найти доказательства, — ответил он. — Если, как мы подозреваем, люди прибывают сюда, чтобы по какой-то сомнительной причине тайком изменить свою внешность, то это должно быть доведено до сведения властей.
— Радикальное изменение внешности не обязательно является незаконным, — возразила Хелен. — Если только это не террористы или другие преступники, желающие полностью изменить свою личность.
— Тогда, я полагаю, помощь им будет классифицироваться как пособничество и подстрекательство, — сделал вывод Данкан. — Но мы не можем обратиться в полицию с одними лишь подозрениями.
— Ну да… Если нет доказательств, то сомневаюсь, что они озаботятся проведением расследования. — Женщина вытолкнула его кресло из лифта и медленно пошла по пустынным больничным коридорам.
— Поэтому чтобы это дело стало убедительным, нам нужны точные сведения, которые могут служить доказательством, — к примеру, медицинские записи или реальные имена и личности пациентов.
— Все записи об этих подозрительных случаях Бен загрузил себе на диск. Это означает, что эту информацию ему нужно где-то хранить. — Рассуждала Хелен.
— Да, и к тому же ему нужно хранить записи о текущих пациентах, но вот только где? Может быть, в своей квартире или где-то в своем кабинете. У него ведь есть отдельный кабинет в клинике?
— Есть, но он общий для всех ординаторов, — ответила Хелен. — Но он как-то упомянул, что много работает в кабинете Джастина, потому что в лаборатории по вечерам очень тихо и там ему никто не мешает.
— Тогда мы должны попытаться проникнуть туда! — Предложил ее любовник с неподдельным энтузиазмом.
— Кто это «мы»? — Спросила доктор. — Думаю, это переводится как «я», Данкан. Ты скоро должен будешь уехать, да и, честно говоря, я не имею ни малейшего представления о том, как проникнуть в закрытый кабинет.
— Но если бы мои съемки не были в самом разгаре, я бы остался на подольше и помог тебе.
— Но ты не можешь! — Возразила она и замолчала, когда они подошли к посту медсестер в восточном крыле, где дежурила ночная смена.
Никто из них не произнес больше ни слова, пока они не оказались в уединении его палаты.
— Ты права, — мужчина зевнул, поднимаясь с кресла. — Сейчас я не готов. Обычно в такое время я еще полон сил, но сейчас я чувствую усталость. — Он притянул ее к себе. — И еще у меня болит задница!
Она тихонько рассмеялась.
— Но ведь это довольно приятная боль, не так ли?
— На самом деле, да, — согласился он с дразнящей улыбкой.
— Уже поздно. Я помогу тебе лечь в постель, и пойду, — произнесла Хелен, внезапно почувствовав легкую головную боль.
— Останься со мной, — сказал он, покрывая поцелуями ее лоб и щеки.
— Я не могу… Пойми… Не на всю ночь, и не в твоей палате… Это было бы неправильно, — неловко возразила она.
Такое поведение еще больше поставило бы под удар ее положение в клинике, она и так нарушила все установленные правила. Даже то, что она привела его в свою квартиру, нарушало все мыслимые нормы и запреты, особенно когда он все еще находился на стационарном лечении.
— Тогда обсудим все завтра, — разочарованно подытожил Данкан. — Я помогу тебе определиться с дальнейшими действиями. Если понадобится, можно нанять тебе в помощь частного детектива. Возможно, мы даже сможем найти способ устроить его сюда, либо в качестве пациента, либо в качестве сотрудника.
— Думаю, это следует рассматривать только как крайний случай, — осторожно возразила Хелен, не в последнюю очередь из-за опасения, что кто-то посторонний может раскрыть некоторые из самых грязных сексуальных делишек, происходящих в этой больнице. Помимо того, что она уже знала о Джастине, Бене и Сандре, до нее доходило множество слухов. Многим из них доктор была склонна верить, однако раскрытие любой такой конфиденциальной информации плохо отразится на репутации клиники — женщина по-прежнему заботилась о благополучии Макса, хотя больше не хотела иметь с ним никаких дел.
— Только если ты… — Данкан замер, когда до них донесся слабый стук в дверь. — Войдите! — Крикнул он.
Вошел Колин, одетый в джинсы и повседневную рубашку, явно готовый к уходу домой после своей смены.
— Я надеялся застать вас, доктор Доусон. Завтра утром вам нужно сделать несколько телефонных звонков, — сказал он, прекрасно понимая, что в присутствии Данкана можно говорить абсолютно свободно.
— О чем это вы? — Спросила его женщина. — И, пожалуйста, я же просила вас называть меня Хелен.
— Да, конечно, простите… Я тут кое-что узнал о докторе Тейлоре, что может оказаться важным, — начал объяснять парень. — Дело в том, что за последние несколько месяцев он взял на себя ряд дополнительных обязанностей. Сейчас он является врачом-консультантом в нескольких домах престарелых поблизости, а также в местном интернате для детей-сирот. Насколько я могу судить, многих из этих пациентов он присадил на Ампезоман. Уверен, что если бы вы поговорили с людьми, отвечающими за эти заведения, то смогли бы получить гораздо больше информации.
— Ты можешь узнать поподробнее? — Повернулся Данкан к Хелен.
— Скорее всего да, — задумчиво согласилась она. — Хотя придется придумать убедительную легенду, почему мне приходится проверять своего коллегу.
— Бог знает, скольких людей он подсадил на этот наркотик, — добавил актер. — Возможно, он сколотил себе на этом целое состояние.
— Я более чем уверен, что он не передает деньги ничего не подозревающим пациентам, — добавил Колин, нахмурившись.
— Завтра я сделаю все возможное, чтобы узнать больше, — сказала им Хелен. — Колин, подготовьте мне список адресов и телефонных номеров. Если понадобится, я наведаюсь в эти места и постараюсь получить конкретные доказательства.
До сих пор во всем, что происходило вокруг, доктор была склонна винить Джастина. Бен ей вполне нравился, и она всегда считала его в целом нормальным человеком, просто слабым и легко поддающимся влиянию. Но оказалось, что она совершенно неправа в своих предположениях, и только теперь женщина начала понимать, насколько сильно она ошиблась в этом человеке.
— Есть еще одна вещь, — продолжал Колин. — Мне удалось перекинуться парой слов с Фрэн. К сожалению, многого она рассказать мне не смогла, поскольку ее парень держит ее в полном неведении, но упомянула, что уже некоторое время Джек занимается операционной работой в необычное время, поздно ночью. Мало того, когда они впервые начали встречаться два года назад, у ее бойфренда были большие долги, но теперь он с ними полностью рассчитался, купил им дом, скопил на счету в банке значительную сумму и только что раскошелился на новую спортивную машину.
*****
Проходя через восточное крыло, Хелен с трудом подавила зевок. Она провела беспокойную ночь, наполненную странными эротическими снами, — в них совершенно точно фигурировали Данкан, Бен и Джастин, но вот о том, что между ними происходило, женщина не могла вспомнить ни единой детали.
Увидев, как со стороны пристройки к ней идет Бен, доктор вздрогнула. Она никак не ожидала его увидеть — согласно расписанию, он дежурил только после обеда. Очевидно, он навещал вновь прибывших, хотя официально пристройка все еще была закрыта для всех сотрудников.
— Хелен, привет. — поздоровался он. Женщине показалось, что он как-то странно на нее посмотрел, но уверенности в этом у нее не было.
— Бен, — улыбнулась она с особой теплотой, надеясь, что дружелюбие усыпит его ложное чувство безопасности, хотя сейчас она презирала его больше, чем ей хотелось признать. — Я надеялась увидеть тебя вчера. Подумала, что мы могли бы поговорить, — сказала она, кокетливо опустив ресницы. От ее взгляда не укрылось, что у него в руке был пакет с пробирками. Свежевзятый анализ крови.
— О чем же ты хотела поговорить? — С улыбкой спросил он.
Хелен пожонглировала папками, которые держала в руках, умышленно уронив несколько из них и разбросав бумаги по полу.
— О, черт!
Бен без энтузиазма наклонился, чтобы помочь ей поднять их.
— Нет необходимости таскать все это с собой, — произнес он, положив пакет с образцами на пол и собирая бумаги в кучу. Хелен увидела в пакете по меньшей мере три пробирки с кровью и бланк запроса на проведения анализа крови. Странно, образцы от нескольких пациентов никогда не запечатывались в один пакет. Разглядеть имя на бланке не удалось, так как его скрывал один из образцов.
— Спасибо, Бен, — сказала она, пока он продолжал собирать ее бумаги.
— Знаешь, ты меня удивила, — тихо прошептал он, глядя ей прямо в глаза. — Прошлой ночью, когда мы были все вместе… Я и не знал, что ты настолько раскрепощенная штучка. Тебя и правда возбуждают экзотические сексуальные практики?
— Это было совсем не похоже на меня, — призналась она, чувствуя, как краска заливает ее лицо. — Не знаю, что это на меня нашло.
— Зато я знаю, — хрипло ответил он. Хелен быстро поднялась на ноги, ее собеседник тоже выпрямился и положил ее бумаги на стойку. Она услышала, как вдалеке зазвонил телефон, когда он коснулся ее своей рукой и тихо добавил: — Ты была великолепна, Хелен. Я ду…
Его прервала медсестра, позвав его по имени.
— Доктор Тейлор!
— Да? — Мужчина в раздражении обернулся.
— Не могли бы вы сразу пойти в рентген-кабинет, вы там нужны.
Хелен услышала, как Бен выругался себе под нос.
— Конечно, — ответил он, очаровательно улыбаясь молодой девушке. — Передайте им, что я уже иду. — Он прошел вперед и передал пакет с образцами медсестре Баркер. — Отнесите их прямо в лабораторию, доктор Мастерсон их ждет. Только не выпускайте их из виду и никому, кроме него, не давайте. Это очень срочно.
И к тому времени, как Хелен вывалила на стойку остальные папки, Бен исчез в направлении рентген-кабинета, а медсестра Баркер бодро зашагала к ближайшему лифту. Доктор поспешила за ней.
— Прошу прощения, можно вас на пару слов? — Окликнула она девушку.
Медсестра чуть замедлилась и повернулась, чтобы посмотреть на того, кто ее окликнул.
— Что-то случилось, доктор?
— Напротив. — Хелен улыбнулась. — Я по вопросу, о котором мы не так давно говорили. Мистер Пол будет очень рад дать вам свой автограф. Он попросил зайти к нему в комнату, только не забудьте сказать ему, какое послание вы хотите, чтобы он написал. Смею надеяться, что он подарит вам несколько фотографий с автографами для ваших друзей.
— Спасибо. — Лицо девушки озарилось. — Я так благодарна, доктор Доусон, — сказала она с энтузиазмом. — А теперь, если позволите, мне нужно спуститься в лабораторию.
— Я бы хотела взглянуть на образцы, если вы не возражаете.
— Вы же слышали, что сказал доктор Тейлор. — Сестра Баркер решительно вцепилась в пакет. — Я не должна упускать их из виду.
— Они будут у вас на виду, не беспокойтесь, — успокаивающе сказала Хелен. — Я знаю, что эти образцы очень срочные. Все, что мне нужно сделать, это посмотреть, включил ли доктор Тейлор запрос на РОЭ, [реакция оседания эритроцитов – прим. переводчицы] — объяснила Хелен. — Было бы жаль подвергать пациента еще одному анализу крови, когда такой запрос можно легко добавить в эту форму.
— Эээ… Ну, наверное, вы правы, — неохотно согласилась медсестра Баркер, передавая Хелен анализы.
— Кстати, — открывая пакет и изучая содержимое, доктор подумала, что не помешает еще больше подсластить пилюлю медсестре. — Мистер Пол хочет предложить вам посетить съемочную площадку его последнего фильма. Он будет сниматься совсем рядом, и совсем скоро. Уверена, что не будет ничего страшного, если вы захватите с собой своего друга или подругу.
Все опасения медсестры Баркер по поводу образцов вмиг испарились, и девушка в изумлении уставилась на Хелен.
— Вы серьезно?
— Абсолютно, — подтвердила старший ординатор. Она уже увидела, что Бен оформил запрос на проведение полного анализа крови, включая РОЭ, биохимический анализ, группу и проверку совместимости для предстоящей операции. Имя на бланке было до смешного знакомым — мистер Гомер Симпсон [главный герой известного мультсериала «Симпсоны» – прим. переводчицы].
— Это невероятно, — только и смогла вымолвить медсестра, с трудом сдерживая волнение, когда Хелен передала небольшой пакет ей обратно.
— Секретарь мистера Пола свяжется с вами и сообщит подробности, — добавила с улыбкой Хелен, уверенная, что Данкан сможет организовать то, что она так опрометчиво пообещала. — И кстати, сделайте мне одолжение, сестра Баркер. Никому не говорите, что я смотрела образцы. Мне бы не хотелось, чтобы доктор Тейлор подумал, будто я его проверяю — это может оказаться неловко…
*****
Когда Хелен вошла в палату к Данкану, то к своему удивлению, она обнаружила там полный хаос. Сам актер, одетый в бежевый костюм, взволнованно разговаривал по телефону, а другой парень собирал бумаги. Молодая, нарядно одетая, но довольно невзрачная на вид молодая особа сортировала другие папки, складывая некоторые из них в портфель от Гуччи.
— А, Хелен, вот ты где! — Данкан положил трубку и подошел к ней, проведя рукой по волосам. — Познакомься, это Сюзанна, мой секретарь — сказал он, представляя молодую женщину.
— Здравствуйте. — Она вежливо улыбнулась Сюзанне, которая выглядела слегка обеспокоенной. — Что-то случилось?
— Да как всегда… — Когда он приобнял Хелен и повел ее в спальню, в его голосе звучало разочарование. — Извини, может я резковат, но быть не только кинозвездой, но и продюсером — это дополнительный стресс. Так много всего нужно организовать, а моя нога все еще в повязках…
— Эй-эй, полегче, — успокаивающе сказала она. — Просто расскажи мне обо всем, Данкан.
— Заказчики впали в панику. Они думают, что задержка в съемках из-за травмы моей лодыжки приведет к увеличению бюджета. Это слишком сложно объяснить. Однако это означает, что я должен лететь в Париж на встречу и попытаться их успокоить.
— Но я думала, что страховщики хотят, чтобы ты остался в больнице еще на несколько дней…
— Безумие, не правда ли? — ответил он. — Меня они дергают в разные стороны, а сами, черт возьми, не могут ни о чем договориться. — Он улыбнулся ей. — Добро пожаловать в кинобизнес, Хелен. — Данкан сделал паузу и притянул ее к себе, целуя с такой страстью, что у нее сразу ослабли колени. Затем он обхватил ее лицо ладонями. — Если бы ты знала, как я не хочу уезжать. Я должен остаться и помочь тебе узнать, что на самом деле здесь происходит.
— Это не важно, — мягко возразила она. — Ты едешь в Париж. На кону успех твоего фильма.
— Все-таки мне не стоит увлекаться кинопроизводством, — сказал он с улыбкой. — Помни, что я сказал вчера вечером. Я могу нанять приличного частного детектива и поручить ему помогать тебе.
— Нет… Пока нет. Давай подождем и посмотрим, что мы с Колином сможем выяснить сами. У меня есть он, Данкан, и его присутствие меня успокаивает.
— Я попросил его присматривать за тобой, чтобы убедиться, что с вами все в порядке. — Данкан вложил ей в руку карточку. — Вот номер моего секретаря, с ней всегда можно связаться по любому вопросу. И вот номер моего личного мобильного телефона. Он есть только у очень немногих близких друзей.
— Со мной все будет в порядке, — уверенно сказала доктор.
— Я позвоню тебе, как только вернусь из Парижа. — Он сделал паузу и посмотрел в сторону двери, когда кто-то негромко кашлянул. — Что там? — Спросил он Сюзанну, которая неловко переминалась в дверях.
— Машина здесь, мистер Данкан. Ваш паспорт и билет на самолет у водителя, — сказала она, протягивая ему портфель.
— Спасибо. — Данкан посмотрел на Хелен. — Проведешь меня?
— Конечно, — кивнула она. — Но почему пешком? Больничная политика настаивает на инвалидных креслах для всех пациентов, выписывающихся после операции.
— Тогда я, очевидно, имею некоторое влияние на вашу политику, не так ли? — Он взял портфель у Сюзанны.
— Я беспокоюсь о тебе, Дункан. Ты слишком часто рискуешь своим здоровьем. — проворчала Хелен, когда они выходили из его палаты. Мужчина обнял ее за талию, прижимая к себе, и она оставила попытки читать ему нотации, пока они спускались по лестнице в вестибюль.
У них не было шансов остаться наедине, чтобы попрощаться: в это время утром вестибюль был переполнен пациентами, прибывающими на лечение или собирающимися посетить различные клиники. Через стекло Хелен увидела большой черный «Мерседес» Данкана, и шофера, терпеливо ожидавшего у входа.
— Будем прощаться. — Она повернулась, заглядывая в его великолепные карие глаза, наполненные страстью. — Я буду скучать по тебе.
— Подождите меня! — Мужчина, явно приняв решение, решительно подошел к шоферу и передал ему свой портфель. — Дайте мне несколько минут, — добавил он, а затем вернулся к Хелен, осматривая вестибюль. — Мне хочется поцеловать тебя, — прошептал Данкан ей на ушко. — Но на самом деле я безумно хочу тебя трахнуть — прямо здесь и прямо сейчас, — тихонько добавил он так, чтобы слышала только она.
От его неожиданных и таких развратных слов Хелен вспыхнула, испытав внезапный прилив похоти.
— И как мы сможем это сделать? — спросила она в ответ, когда его теплое дыхание чувственно коснулось мочки ее уха.
Женщина не смогла сдержать удивленного вздоха, когда он резко схватил ее за руку и потянул в сторону коридора, не обращая внимания на удивленные взгляды посетителей и персонала.
— Шшшш, тихо… — прошептал он, затаскивая ее внутрь кладовой для хранения белья, и закрывая дверь.
Данкан прижал Хелен к стене и рывком распахнул ее белую блузку. Его руки грубо ласкали ее груди, неимоверно заводя и возбуждая ее, пока он плотно прижимался животом к ее телу. Она почувствовала растущую твердость его члена, и дикое желание овладело ею. Соски мгновенно отвердели под его грубыми ласками, в киске нарастала тянущая сладкая боль, губы желали ощутить прикосновение его губ, это вкусное ощущение его языка, проникающего в нее. Но прежде всего ей хотелось, чтобы в нее ворвался твердый горячий стержень, чтобы он бился в ней, чтобы она чувствовала его мощь, его силу, его напор. Ей хотелось, чтобы они могли соединиться в единое целое и остаться так навсегда.
Женские руки нетерпеливо метнулись к его брюкам, скользнули вниз по молнии, быстро расстегнули пояс. Когда ткань упала к лодыжкам, он рывком задрал ей юбку, стянув ее вокруг тонкой талии, и сдвинул в сторону трусики, чтобы зарыться пальцами в ее влажные глубины.
— Боже, как я хочу тебя… Безумно хочу… — простонал он, покусывая ее грудь, еще сильнее вонзаясь в нее своими пальцами.
— Даааа…. Давай… Сейчас…. Сейчас же… — задыхалась она, раздвинув бедра и возбужденно извиваясь, пока он рывком срывал с нее трусики. Данканом овладела почти животная страсть, когда он руками обхватил ее ягодицы, чуть приподнял их и одновременно вошел в нее до самого основания.
Хелен чуть не захлебнулась, когда ее насадили на горячий твердый жезл на всю длину — ощущение было совершенно невероятным. Она обхватила ногами его бедра, чтобы целиком и полностью насладиться этой полнотой, и мужчина прижал ее спиной к стене, начав неистово входить в нее. Желание было безумным, сильным и испепеляющим, многократно усиливалось самой необычностью обстановки и осознанием того, что сам трах происходил в двух шагах от переполненного вестибюля.
Данкан попросту долбил ее, нанося быстрые глубокие удары, как будто стремясь насладится ею до самого конца. Его живот сильно бился о ее тело, и от неистовых мужских толчков Хелен трепетала от наслаждения, желая только одного — чтобы эта сладкая пытка не прекращалась. Она чувствовала, как интенсивные ощущения выходят из-под контроля, как приближается оргазм, как каждый удар все сильнее вжимает ее в стену.
Когда в неожиданно быстром, ослепительном порыве наступила кульминация, женщина издала сдавленный крик, и ее любовник присоединился к ней, глухо зарычав от похотливой капитуляции, заполняя ее потоками своего семени.
Замерев, он крепко прижался к Хелен, пока она ощущала, как мужская сперма, этот извечный символ экстатической страсти, толчками выходит из его члена, заливая ее норку, стекая по ягодицам и капая на пол. Потом, чуть придя в себя и выровняв дыхание, Данкан выпрямился и осторожно поставил ее на землю. От пережитого сильнейшего оргазма тело Хелен дрожало, и она с трудом смогла влезть в трусики, безуспешно пытаясь оправить скомканную одежду.
— Просто не могу оторваться от тебя… — хриплым голосом произнес киноактер. Он стоял уже полностью одетый, и к вящему удивлению женщины на его костюме не было никаких помятостей. В темных глазах уже успокоившегося, удовлетворенного мужчины все еще горела страсть.
— И я от тебя, — призналась она с теплой улыбкой. — Но тебе уже пора, тебе нужно успеть на самолет.
— Да, ты права, — согласился он с видимой неохотой, что ей очень польстило. — Но все равно, я предпочел бы остаться здесь, с тобой.
— Мне очень приятно это слышать. — Она ласково пригладила его взъерошенные волосы. — Но ты ведь недолго пробудешь в Париже?
— Надеюсь, что нет, — ответил он. — Скоро я вернусь в Англию и буду сниматься менее чем в двадцати милях отсюда. Обещай, что будешь навещать меня на съемках!
— Обещаю! Хотя бы для того, чтобы убедиться, что ты должным образом заботишься о своем здоровье, — ответила она, вспомнив, что ей нужно не забыть связаться с Сюзанной, чтобы договориться о визите медсестры Баркер. — Конечно, если я не буду занята игрой в детектива.
— Что бы ты не задумала, будь осторожна. — Пол тут же стал серьезным. — Мы еще точно не знаем, с чем имеем дело. Но все равно, твоя безопасность не стоит того.
— Не говори глупостей, как я могу пострадать? — Пренебрежительно отмахнулась она, выглядя более уверенной, чем чувствовала на самом деле.
— Все равно я буду беспокоиться о тебе. — Данкан притянул ее к себе и поцеловал с такой нежностью, которая потрясла ее до глубины души: это был поцелуй любви, а не простой похоти.
— Со мной все будет хорошо, — настаивала она, вновь начиная дрожать от нахлынувших чувств.
— Пойдем. Если я не появлюсь в Париже вовремя, то разразится форменный ад. — Данкан открыл дверь в коридор, позволив женщине выйти первой, и тут же последовал за ней, не обращая никакого внимания на то, что могут подумать посетители вестибюля. Хелен же было наплевать на чужое мнение, и она перенесла бы все совершенно спокойно, если бы не одно но: там стояла Сандра собственной персоной, явно их ожидая.
— Мистер Пол, — произнесла она, поспешив вперед, очаровательно улыбаясь Данкану, и совершенно не обращая внимания на его спутницу. — Я просто должна была прийти и попрощаться с таким высокопоставленным пациентом.
— Приятно слышать, — вежливо ответил Данкан. — Весьма польщен, госпожа старшая медсестра. — Он повернулся, чтобы посмотреть на Хелен. — Мне нужно ехать прямо сейчас, иначе я не успею на самолет.
— Тогда мы не смеем вас задерживать, — Сандра вмешалась прежде, чем Хелен успела открыть рот.
— Будь осторожна и позаботься о себе. — Данкан улыбнулся Хелен, полностью игнорируя Сандру. — Я позвоню тебе, как только вернусь. До свидания, медсестра, — добавил он, подумав напоследок, а затем еще раз одарил Хелен любящей улыбкой, после чего отправился к двери и сел в свой «Мерседес».