Символический мужчина

Символический мужчина

СИМВОЛИЧЕСКИЙ МУЖЧИНА

Автор: Беа

Перевод: Алекс

Я никогда не думал, что национальный журнал, опубликовавший статью, в которой цитировал меня и моя фотография в этом журнале, станут причиной моего окончательного падения.

Я был польщен тем, что меня заметили и публично признали, я думал, что удачно повысил свой статус.

Я отвечал за административные услуги Jackdaw productions, небольшого рекламного агентства. Как я смог получить такую замечательную работу? Скорее всего, я оказался в нужном месте и в нужное время. На самом деле я начинал свою карьеру в почтовом отделе скромным посыльным, но за несколько лет, благодаря смертям, отставкам некоторых сотрудников и другим удачам (для меня), я достиг своего высокого положения, не демонстрируя особых лидерских качеств или знаний.

Мне стали очень хорошо платить, и я решил жить соответственно – автомобиль BMW, дом в престижном районе, дорогая одежда. Естественно, я никогда не думал о своем продвижении по службе, как о случайности или удаче – я был твердо убежден, что все, что случалось со мной, было благодаря моей харизме, образованию и другим замечательным качествам, которыми я обладал.

Люди, получившие высокооплачиваемую работу по чистой случайности, как правило, ослеплены своим самомнением. И я не был заключением.

Меня беспокоило, что моя жена Крис, после свадьбы продолжала работать. Я познакомился с ней на работе. Она была по должности ниже меня, а я уже начал свое движение вверх по карьерной лестнице. После того как мы поженились и я получил еще одно продвижение по службе. Я стал говорить Крис, что ее "скудный" заработок нам не нужен, и что она может бросить работу и заняться домашним хозяйством. Но она хотела быть независимой женщиной, и поэтому не обращала на мои слова особого внимания.

Она, конечно, была почтительна – как и положено жене, – но все равно хотела поступать по своему. Это было особенно неприятно, поскольку она продолжала работать в той же фирме, что и я, и меня это беспокоило.

Сотрудники могут подумать, что я нуждаюсь в ее деньгах. (Честно говоря, мы тратили больше чем зарабатывали, включая зарплату моей жены. Реально мы были по уши в долгах. Если быть честным, я должен признать, что в этом в основном моя вина – я просто не видел особого смысла в экономии средств. Черт возьми, разве я не доказал, что я финансовый гений, получая приличную зарплату?)

Меня беспокоило, что она все время получала потрясающие отзывы от руководства.

А мои предложения не вызывали особого энтузиазма у моих боссов, и это тревожило меня.

В тоже время руководство оценивало работу Крис довольно высоко.

Я, конечно делал скидку на то, что она находится на более низком уровне и большинство ее руководителей женщины – и естественно оценка ее работы могла быть предвзятой.

Она даже начала говорить мне всякую феминистскую чушь о том, что женщины, по крайней мере, равны мужчинам. Естественно, я возражал. Но переубедить ее не миг, она была уверена в своей правоте.

Я испытывал презрение к этим ее взглядам и к некоторым ее боссам, за что я дорого заплатил позже. Но в то время я думал именно так.

Все мои проблемы, начались со звонка, который я однажды принял. Корреспондент писал статью о новом графическом пакете для ПК и интересовался моим мнением о нем. Если честно, то я полный профан в технических вопросах и программном обеспечении ПК.

В то утро в кафетерии я слушал разговор двух молодых леди, увлеченных возможностями нового программного пакета.

И набрался достаточно знаний, чтобы убедительно сделать несколько комментариев.

Может быть, я должен был сообщить ему о своей компьютерной неграмотности, но я этого не сделал. И статья с моими высказываниями была опубликована.

Естественно, большинство коллег в компании были удивлены, увидев в журнале статью с моими цитатами.

Некоторые сотрудники вероятно догадывались откуда я почерпнул знания о ПК, но были и такие которые терялись в догадках.

В любом случае, я был рад увидеть свое имя в печати – пусть даже только журнале – и не собирался ни с кем делиться славой.

Моя фотография в журнале действительно была удачной.

Прошло несколько месяцев после публикации моего интервью, как компания была продана какому-то таинственному покупателю. Никто не знал, кто это был. Джона Кларка, который был управляющим директором, и моим другом неожиданно уволили, и заменили Марджори Торн. Эта леди не испытывала ко мне симпатии и определенно не была моей подругой.

Я начал искать новую работу, но не смог найти ничего с такой же зарплатой, поэтому продолжал работать, надеясь на лучшее. Если честно я думал, что все же ценен для компании. Я думал, что если бы удалось избавиться от этой суки Марджори, я мог бы надеяться на повышение.

Я не мог понять, что происходит, хотя и очень старался. Один за другим, увольнялись мои друзья, и я стал замечать резкое снижение количества мужчин вокруг меня.

Собственно говоря, в один прекрасный день я проснулся от осознания того, что я был единственный в фирме мужчина. Меньше чем через шесть месяцев после продажи компании самомнение Крис стало невыносимым, она сказала, что новые владельцы – кем бы они ни были – наконец-то поняли, что женщины превосходят мужчин по деловым качествам. Я хотел возразить, но к тому времени научился терпеть ее глупые идеи.

Мое положение постепенно становилось ужасным, Крис получала одно повышение за другим и внезапно она фактически превзошла меня по рангу. Это было невыносимо для моего эго.

Мне показалось, что именно с этого начались мои проблемы. Опять же, все события, кажется, указывали на мою собственную глупость, но я все еще верил, что меня подставили.

В один роковой день я позвонил Энни, секретарше Марджори, и договорился о встрече. Как только я вошел в роскошный кабинет Марджори, я подошел к ее столу и подал ей заявление об уходе. Она холодно посмотрела на меня, затем мгновение изучала мое заявление об увольнении, а затем презрительно выбросила его в мусорное ведро!

— Нет, – сказала она решительно. – Я не могу принять это! Возвращайся к выполнению своих служебных обязанностей, работай, черт возьми!

Я не мог поверить своим ушам и искал какой-то ответ, пока она не указала на стул перед своим столом.

— Может, ты прекратишь пялиться? Садись, – скомандовала она, и я подчинился.

Как только я это сделал, она властно посмотрела на меня.

— Честно говоря, Алекс, я никогда не была впечатлена твоей работой, и если бы твой уход касался только тебя – я бы немедленно тебя отпустила. У тебя мало или совсем нет драйва, ты ленив, и ты раздражаешь всех девушек своей бессмысленной мужской заносчивостью! Я не понимаю, как Крис терпит тебя – я бы уже давно положила тебя к себе на колени.

Я был удивлен и раздосадован. Как она смеет говорить со мной в таком тоне!

— Что вы имеете в виду!? "Положить меня себе на колени"? – взволнованно спросил я, приподнимаясь со стула.

— Сядь и веди себя прилично! – прогремела она. – Я бы отшлепала тебя. Вот что я имею в виду. Если ты думаешь, что я не смогу это сделать, попробуй еще раз меня перебить! Я тебя положу к себе на колени и отшлепаю, как маленького ребенка! Если ты думаешь, что я не смогу это сделать, то ты ошибаешься!

Она злобно улыбнулась, когда я решил снова сесть, бледный и озадаченный, а затем она продолжила.

— Вот так-то лучше! А теперь просто помолчи и слушай! Компания дорожит Крис, и не желает ее ухода – и для этого, похоже, нам придется оставить тебя в фирме. Учитывая твой незначительный вклад в развитие компании, я назначаю Мэри Слоан на твое место. А тебе придется серьезно урезать зарплату.

Она пожала плечами, и в ее глазах появился зловещий блеск.

— Больше ничего не остается! – твердо сказала она.

Я уставился на нее, но, помня о ее угрозе отшлепать меня, тщательно подбирал слова.

— Вы не примете мою отставку. Но тогда почему вы думаете, что я останусь, да еще с понижением зарплаты? Я этого не понимаю. На что вы рассчитываете?

Она злорадно улыбнулась и выпрямилась.

— Неужели ты думаешь, что я не знаю о твоих неудачных попытках по поиску работы. Я также очень хорошо осведомлена о твоем финансовом положении – ты не можешь позволить себе уехать отсюда. Я думаю, что тебе лучше согласиться с моим предложением!

Я недоверчиво покачал головой.

— Если вы урежете мне зарплату, мне придется уйти. Вы, кажется, думаете, что знаете все – но, это не так. Если моя зарплата будет урезана – нам с Крис не хватит денег даже на питание…

— В ближайшее время кое-что изменится, – коротко сказала она. – Зарплата твоей жены будет повышена, ваш совокупный семейный доход увеличится.

Она посмотрела на бумаги, лежащие перед ней на столе, взяла небольшой калькулятор ввела какие-то цифры.

— Да, ваш совокупный доход увеличится, по крайней мере, на тридцать процентов! И это с учетом резкого сокращения твоей зарплаты. Теперь жена будет главным кормильцем в вашей семье – и я, конечно, надеюсь, что вы это оцените!

Я чуть не упал в обморок! Меня раздражали ее слова и ее тон. Но фактически наше финансовое положение станет лучше, а не хуже!

— Я не знаю, что сказать… – начал я, смягчившись, пытаясь скрыть свою неприязнь.

Марджори нетерпеливо посмотрела на меня.

— Возможно, ты захочешь поблагодарить Крис за то, что она спасла твою задницу! На твоем месте я бы держалась за эту юную леди. Я думаю, она надолго станет твоим кормильцем.

Выражение ее лица изменилось, и она нежно заворковала со мной.

— А теперь о твоем новом назначении. Я хочу, чтобы вы перенесли свои вещи в мою приемную рядом с Энни. Ты будешь сидеть рядом с ней – и хотя она молодая девушка, не думай глупостей о своем статусе – к твоему сведению, она будет старше тебя по должности – по крайней мере, пока я не решу, что с тобой дальше делать. Это понятно? Я достучалась до тебя? – Она почти насмехалась.

Я услышал ее. Я потерял свой кабинет. Меня понизили с главы администрации, до какого скромного помощника при женщине, которая меня презирала, меня даже ее секретарь превзошла по рангу! Но, все еще помня о ее угрозе физически наказать меня, я заговорил спокойно.

— Но ты не понимаешь, Марджори. Я не могу смириться с такой ситуацией. Вы понимаете, подобное понижение в должности крайне унизительно!

Она подняла руку, чтобы заставить меня замолчать. Теперь она открыто усмехнулась.

— Нет, это ты не понимаешь. Мы хотим оставить Крис здесь, это пакетная сделка – ты остаешься в фирме, остается и Крис. Если ты уволишься. Крис может, куда-нибудь уехать, а этого мы не хотим, мы не хотим рисковать. Но если ты твердо решил уйти? – Она на секунду задумалась и приняла решение. – Тогда нам тоже пришлось бы ее отпустить. Тогда у тебя действительно будет проблема с оплатой счетов!

— Но это не имеет смысла. Вам явно не нравится моя работа. И вы не рассматриваете такой случай, если Крис будет недовольна и захочешь оставить вашу компанию. Тогда все ваши предложения не имеет смысла! – заключил я.

Она загадочно улыбнулась и слегка пожала плечами.

— Может быть, но я думаю это маловероятно. А сейчас почему бы тебе не пойти и не перенести свои вещи туда, куда я тебе сказала. Затем вы с Крис свободны до конца дня. Подумайте вместе о моем предложении, обсудите его. Если она так же болезненно отнесется к твоему понижению в должности, как и ты, я приму обе ваши отставки завтра утром.

Ее слова были разумны. Я вообще не видел для себя никакой альтернативы. Если я останусь, наше финансовое положение было бы обеспечено. Если я уйду, мы потеряем почти все. Ошеломленный, я встал.

— Хорошо, мы все обсудим и подумаем…

Она снова перебила меня. Повелительно ткнул в меня пальцем.

— С этого момента ты будешь обращаться ко мне – мисс Торн. Понятно?

Я ничего не мог с собой поделать и рассмеялся.

— Но все зовут тебя Марджори.

— Ты будешь называть меня "мисс Торн"! Понял? Начинаем немедленно!

Она не шутила!

— Да, – пробормотал я.

— Прекрати бормотать! Что "Да"?

— Да, мисс Торн, – сказал я.

— Намного лучше! Теперь ты можешь идти. Но еще одно. Ты найдешь свой табель учета рабочего времени на полке рядом с Энни. Начинай с завтрашнего дня приходить, ровно в восемь часов! Теперь ты работаешь по часам. Начинай вести себя как рядовой сотрудник!

Совершенно удрученный своим новым, унизительным понижением статуса из руководящего состава в ряды офисных девушек. Уходя, я сказал:

— Спасибо, мисс Торн.

— Неплохо! – одобрительно сказала она. – Может быть, для тебя еще есть надежда! А теперь иди и делай, как я сказала!

Затем она стала читать какие-то бумаги, полностью игнорируя меня. Я вышел из офиса. Снаружи Энни бросила на меня любопытный взгляд, а затем улыбнулась.

— Тяжело? Не так ли?

Я покорно кивнул, все еще не понимая, что нам с Крис следует делать. Направился в свой уже бывший кабинет.

Я собрал свои вещи в картонные коробки, чтобы побыстрее перенести их на свое новое место работы.

Я собирался попросить, кого-нибудь из сотрудников убрать офис, но передумал. Дам распоряжение, какой-нибудь женщине, а потом выяснится, что она сейчас по должности выше МЕНЯ. Не стоило рисковать, поэтому решил прибраться сам. Когда Мэри Слоан вошла осмотреть СВОЙ новый офис, я притворился, что ее не заметил. Она ушла, и я знал, что она ухмыльнулась. Как только я закончил, вошла Крис, выглядела она расстроенной. Заговорила со мной раздраженным тоном.

— Что это? Марджори говорит, что я должна взять отгул до конца дня, чтобы обсудить с тобой сложившуюся ситуацию?

— Вот именно! Я думаю, мы…

— О чем тут думать и говорить? Ты ведешь себя глупо. Мне рассказали, что тебе предложили, и я считаю эти предложения щедрыми и разумными. Мы никогда и нигде не сможем заключить более выгодную сделку. Ты не можешь даже думать об увольнении! Ты в своем уме? – довольно грубо перебила она меня, и я почувствовал, что стоящие недалеко сотрудницы слышали наш разговор.

— Я не… не совсем, – прошептал я. – Марджори.. Я имею в виду мисс Торн, ее предложение. Может, нам стоит поговорить об этом спокойно дома?

Крис с недоумением посмотрела на меня.

— У меня нет времени на эту чушь! Тебя понизили в должности. Меня повысили. Перестань хныкать и попробуй снова подняться! – рявкнула она мне. – Я даже не хочу даже обсуждать это, нам не нужно что-то либо решать. Насколько я понимаю, мы остаемся здесь работать, и принимаем предложенные условия.

Ее голос немного смягчился.

— Послушай, кажется, с сегодняшнего дня по работе ты отчитываешься перед Энни, а она проезжает мимо нашего дома каждый вечер и утро, возможно, было бы неплохо встретиться с ней и наладить с ней хорошие отношения. Она подвозит на работу двух девушек. Почему бы тебе не спросить ее, можешь ли ты присоединиться к ним, начиная с сегодняшнего вечера. Марджори сказала мне, что я буду часто задерживаться после работы, и мне понадобится машина. Было бы не плохо, если бы Энни подвозила тебя с работы и на работу.

— Но, Крис, я не могу…

— Дорогой! Веди себя прилично!

Я беспомощно пожал плечами, признавая свое поражение.

— Хорошо, я согласен!

Она улыбнулась моей капитуляции. Заговорила со мной покровительственным тоном.

— Я буду дома около семи часов. Приготовь, пожалуйста, ужин.

Позже я спросил у Энни, не могла ли она подвести меня на своей машине до дома. Она с радостью согласилась.

Энни уже знала о моем понижении, зато она получила прибавку к жалованию и мое присутствие в ее автомобиле сделает повышение ее статуса более очевидным для других девушек.

В машине месте с Энни были Агнес, Сэнди и Диана. Они поначалу испытывали некоторый благоговейный трепет передо мной, не зная о моем понижении в должности.

При посадке в автомобиль, было принято решение, что я должен сидеть посередине заднего сиденья. Как только мы тронулись, я оказался в центре женского разговора, который касался обсуждения мальчиков, губной помады, продажи нижнего белья и прочих глупостей. Я не был уверен, но мне казалось, что Энни намеренно направила разговор в те сферы, которые были неудобны для меня. Естественно, я попробовал несколько раз сменить тему разговора.

Девушки смутились, но Энни дала им понять, что она не против подобных разговоров и посмотрела на меня так, что я решил больше в разговор не вмешиваться. После этого разговор снова вернулся к девичьим темам и я, молча, слушал их болтовню.

Наконец, моя пытка закончилась, мы подъехали к моему дому. Я вышел из машины.

Вслед я услышал, голос Энни.

— Мисс Деннинг хотела, чтобы ужин был готов к семи. Она просила напомнить тебе об этом.

Глаза Сэнди округлились, и она спросила меня.

— Вы повар мисс Деннинг?

Энни захихикала.

— Не глупи! Он просто ее муж!

Остальные девушки смотрели на меня с явным интересом. Мне потребовалась секунда, чтобы понять, почему. До меня дошло, моя жена стала главной в семье. Это было странное чувство.

Раньше окружающие смотрели на Крис как на мою жену, а теперь смотрят на меня как на ее мужа.

День был для меня ужасным, но и вечер был не лучше. Крис, как и обещала, вернулась домой около семи. Я готовил еду, но позволил себе отвлечься на просмотр игрового шоу по телевизору, так что ужин к семи еще не был готов. Я накрывал на стол с небольшим запозданием. Мне было необычно прислуживать ей, но сейчас это почему-то казалось мне правильным. Пока я суетился, она сидела и изучила отчет по персоналу. Когда стол был накрыт, она отложила документы. Улыбнулась мне, а затем увидела содержимое своей тарелки.

— Это ты называешь едой? Это невозможно есть! Нам лучше придти к взаимопониманию прямо СЕЙЧАС! – сказала она, глядя на содержимое своей тарелки.

— Что? – Глупо спросил я, все еще думая об игровом шоу.

Она сделала то, что я никогда не ожидал от своей жены. Она застала меня врасплох, схватила меня за голову и указала на тарелку.

— Ты называешь это безобразие едой? Картофель готов наполовину, стейк подгорел снаружи и сырой внутри. Салат бог знает на что похож!

Я был шокирован, осознавая, какой физической силой обладает моя жена.

— Я сделал все, что мог, – возразил я. – Ты же знаешь, я не повар.

— Тогда тебе пора учиться? – холодно ответила она. – Я не желаю, приходя домой каждый вечер видеть такое безобразие в своей тарелке, – она помолчала секунду, а затем продолжила. – Я думаю, что я поговорю с Эдной Мейсон. Она много знает о ведении домашнего хозяйства. Может быть, она сможет тебя обучить. А пока принеси мне что-нибудь выпить и попробуй довести свою стряпню до готовности.

— О, Крис! – пожаловалась я. – Это становится уже слишком. У меня был ужасный день! Я думал, мы собирались поговорить?

Она посмотрела на меня, и в ее взгляде появилось немного нежности.

— Алекс, в течение многих лет ты был наплаву. Как ты получил свою работу, я не знаю, но будь реалистом! Марджори сделала нам с тобой предложение, от которого мы не можем отказаться. Я не буду говорить об этом – и ты тоже не будешь! Посмотри на это с другой стороны. Если мы уйдем, у тебя не будет работы – и не так много шансов получить ее здесь. Может быть, я смогу устроиться на работу, но ты знаешь, и я знаю, что любая компания, нанимающая меня, посмотрит на то, что я делала до сих пор. Они не собираются смотреть на то, что только что предложила мне Марджори. Они просто посмотрят на нашу историю – и я не думаю, что она попытается скрыть тот факт, что она только что понизила тебя в должности, если они позвонят ей за рекомендацией.

— Она настоящая стерва! – ядовито сказал я.

— Ты можешь прекратить это прямо сейчас! – твердо сказала она. – Ты уже давно выводишь ее из себя. Теперь она отыгрывается на тебе. Я бы посоветовал тебе начать искать способы привлечь ее на свою сторону! Я нахожу ее очень деловой и умной. Пришло время, когда ты должен начать равняться на таких людей, как она!

Я был в шоке. Моя жена читала мне лекцию!

Она не обращала на меня внимания и продолжила.

— Мы не сможем поддерживать этот уровень жизни, если не примем то, что она предлагает. Мы должны принять ее предложение прямо сейчас. Может быть, через полгода или около того мы выберемся из этой дыры. Но сейчас у нас нет выбора.

Она говорила то, о чем я думал, и меня преследовало осознание того, что Марджори, вероятно, будет унижать меня любым возможным способом. Я понимал сейчас, даже Крис смотрит на меня по-другому. Оказывается я лишь частично был прав в своих подозрениях. У нее были и другие планы для меня.

— Так что там насчет Эдны Мейсон? – спросила я после того, как в микроволновке довел еду до готовности, и мы сели пить кофе. – Ты ожидаешь, что я буду постоянно готовить?

— Совершенно верно! – сказала Крис. – И не просто готовить. Ты будешь дома раньше меня. Ты будешь зарабатывать меньше денег, чем я. Ты думаешь, я приду домой и буду готовить тебе ужин? Думаешь, я буду убираться в доме? Думаешь, я буду стирать и гладить? Ты ошибаешься. Как я уже сказала, я поговорю с Эдной. Я хочу спросить ее, сможет ли она придти к нам завтра вечером и дать тебе несколько уроков по ведению домашнего хозяйства.

Она снова посмотрела на меня.

— Теперь, если у тебя есть какие-либо возражения, тебе лучше высказать их сейчас! Я не знаю, правда ли это, но до меня дошел слух о том, что Марджори угрожала тебя отшлепать? Положить тебя к себе на колени, стянуть с тебя штаны и отшлепать тебя по заднице?

— Она ничего не говорила о том, чтобы стянуть с меня штаны! – пробормотал я.

Крис хихикнула.

— Значит это, правда. Боже мой, ты тряпка, а не мужик!

Жена вела себя по-женски истерически, но я испугался ее новой доминирующей личности и был совершенно не способен сопротивляться.

В знак согласия я кивнул, мы закончили трапезу, затем я вымыл посуду и прибрался, пока Крис смотрела телевизор. Той ночью в постели мы страстно занимались любовью. Однако главное отличие заключалось в том, что Крис была более агрессивной, чем обычно. На самом деле мне пришлось бороться с ней за "верхнюю" позицию. Я победил – что было естественно, но я чувствовал, что теперь я втянут в какую-то борьбу с Крис и я чувствовал себя менее уверенно.

На следующее утро Крис разбудила меня пораньше, чтобы у меня было, временя приготовить завтрак. С утра она была слегка смущенной и полушутя командовала мной.

— Не забудь за тобой заедет Энни! – предупредила она меня с улыбкой. – Она твой новый начальник, так что постарайся быть с ней потактичней!

Энни приехала вовремя, я сел в машину. И снова оказался на заднем сидении между двумя девушками и почувствовал, что меня втягивают в их разговор. Агнес рассказала мне о кружке вязания крючком, который недавно был ею сформирован.

И они были бы рады, если я присоединюсь к их кружку. Я был удивлен приглашением, но внутренне был польщен приглашением. Я вежливо отказался. Она равнодушно пожала плечами.

— Если передумаешь, ты всегда можешь, присоединится к нам. Это даст тебе хороший шанс поближе познакомиться с другими девушками, работающими с тобой.

По прибытии Энни сообщила мне, что Марджори наметила мне задание. Я должен был помочь Синтии в картотеке. Когда я явился туда, то узнал, что одна из девочек, работающих под руководством Синтии, заболела и, вероятно, не появится в течение недели, и я должен был замещать ее. Ситуация не улучшилась, когда я обнаружил, что Агнес, моя попутчица по автоспорту, сегодня будет моим наставником. Она была очень взволнована, раньше она не имела опыта руководящей работы, но рада была такой опыт получить.

— Ты справишься с этой работой, – решительно сказала мне Синтия в присутствии моего нового временного руководителя. – Но, если у вас возникнут какие-либо проблемы, спросите Агнес. Если она не сможет вам помочь, можете за помощью обратиться ко мне.

Агнес выглядела ТАКОЙ гордой, когда услышала это. И с важным видом сказала:

— Но он все равно должен отчитываться перед вами, верно, Синтия?

— Конечно! – согласилось Синтия. – Что еще?

Мой авторитет катастрофически стремился к нулю. Агнес теперь мой "наставник".

Я даже не могу напрямую обращаться к Синтии, только в случае крайней необходимости. Через час, около девяти часов, Синтия позвонила мне.

— Только что звонила Энни, она просит, чтобы вы принесли ей банку с кофе.

С банкой кофе в руке я вошел в кабинет Энни.

— Спасибо, Алекс, – сказала она, широко улыбаясь. – Я опаздываю. Не могли бы вы мне помочь? Я договорилась об этом с Синтией, так что у тебя не будет никаких неприятностей.

— Конечно, – сказал я.

— У Марджори через десять минут встреча с клиентами. Некоторые уже здесь, через несколько минут подойдут остальные. Видишь вон тот поднос с печеньем? Не мог бы ты отнести его в конференц-зал и поставить на боковой столик? Затем, возьми из этого шкафчика набор посуды. Думаю двенадцати комплектов будет достаточно – чашки, блюдца и чайные ложки. Принеси их сюда. Вытри их бумажным полотенцем. Налей в сливочник молоко из холодильника. Убедитесь, что банка с сахаром заполнена, и отнеси все в конференц-зал и, конечно, возьми еще пачку салфеток. Когда ты закончишь с этим, спроси дам, хотят ли они чай или кофе – обязательно опроси всех. Я бы посоветовала тебе составить список, а я пока приготовлю кофе и вскипячу воду для чая.

Я посмотрел на нее в полном изумлении.

— Ты хочешь, чтобы я принимал заказы на кофе?

Она уставилась на меня, сначала озадаченная, затем ее глаза стали холодными.

— Да. У тебя есть проблемы с тем, чтобы помочь мне? То, о чем я прошу, ниже твоего достоинства?

— Нет, – запинаясь, ответила я. – Это просто…

— Смотри! – нетерпеливо сказала она. – Это первый раз, когда Марджори дала мне помощника. Если мне придется пойти к ней, и доложить, что ты не делаешь, то, что я прошу, я буду плохо выглядеть в глазах руководства, а тебе все равно придется выполнить мои требования. Я не хочу, чтобы это произошло, и поверьте мне, ты тоже этого не хочешь. Ты либо МОЙ помощник, либо нет. Сейчас ты работаешь на Синтию, но это временно. Ты собираешься делать то, что я тебе говорю, или нет?

Она была полна решимости сделать из меня служанку. Я подумал о последствиях, которые последуют, если я подниму шум – и о разговоре, который у меня был с Крис прошлой ночью. Я стиснул зубы и начал следовать ее инструкциям. Когда я ставил поднос, я заметила, что конференц-зал постепенно заполняется. Ужас! Крис была там! Она была свидетелем моего позора! Я был всего лишь прислугой! Прислугой!

Крис была частью небольшой группы, болтала и смеялась с Марджори. Марджори поймала мой взгляд и властно поманила меня к себе, указательный палец. Когда я подошел к ней, она удивила меня, обняв меня и притянув к себе.

— Послушайте, дамы! – сказала она, перекрывая другие разговоры, которые сразу же затихли. – У меня есть объявление. Алекс назначается моим личным помощником, подчиняется Энни, распоряжение вступает в силу немедленно. Мэри Слоан займет его прежнее место. Есть вопросы?

Подала голос Элейн Уильямс, мой давний враг.

— Но я думала, что Энни твоя помощница.

— Это так, она мой старший помощник, – ответила Марджори. – В непосредственные обязанности Алекса входит помогать Энни, когда это необходимо. У меня есть планы о дальнейшей его загрузке.

На ее лице появилось удовлетворенное выражение.

— Помните, как мы злились на его административные идеи? Однажды он сказал, что у него нет данных о работе каждого подразделения фирмы? Я хочу, чтобы в течение следующих двух месяцев, как только я все согласую, он поочередно поработал в каждом подразделении нашей компании, изучая их работу. В данный момент он помогает Энни подавать кофе, но до конца этой недели он помогает Синтии. Я думаю это работа, не должна слишком его утомлять.

Она была очень близка к тому, чтобы захихикать.

Несколько дам удивленно посмотрели на нее. До них дошло, что меня понизили с должности старшего менеджера до уровня офисной девушки. Но никаких комментариев не последовало, хотя дамы начали искоса поглядывать друг на друга.

Марджори опустила руку, затем спросила.

— Алекс, ты собираешься получить заказы на чай и кофе?

И я знал, чего она хотела! Она хотела увидеть мое унижение на глазах у всех.

— Да… мисс Торн, – ответил я, давая всем понять, что в моем статусе не было никаких сомнений, и что я его принял. Я услышала несколько приглушенных смешков и шепот Элейн Уильямс.

— Никогда раньше у нас не было офисной девушки мужского пола.

Я проигнорировал ее слова.

По глупости я не последовал совету Энни и не записал кому нужен чай кому кофе. Понадеялся на свою память, вероятно стресс от унижения повлиял на мои способности мыслить рационально. Естественно, я не смог вспомнить, кто что заказал, поэтому на то, чтобы раздать нужные напитки, ушло, гораздо больше времени, чем следовало. Марджори начала сердито смотреть на меня, но мне удалось выскочить из комнаты, прежде чем она что-либо мне сказала. Она что-то шепнула Крис, у неё на лице появилось недоумение, но потом она от души рассмеялась. Я не хотел знать, что там было сказано. Смущаясь, я закончил выполнять обязанности служанки. Я вышел из конференц-зала, и увидел Сэнди болтающую с Энни.

— Тогда я возвращаюсь к Синтии, – радостно сказал я, радуясь, что наконец-то смогу не заниматься этой постыдной для меня работой.

— О, почему бы тебе просто не подождать минутку? – сказала Энни, явно раздумывая. – Тебе следует остаться, чтобы помочь мне навести порядок в документации, мне нужно подшить кое-какие документы. Я позвоню Синтии и спрошу ее, могу ли я задержать тебя еще немного.

Она подняла трубку и позвонила Синтии. Ее голос был ясен и хорошо слышен.

— Привет, Син. Послушай, я прошу Алекса остаться здесь и еще помочь мне. – Она прислушалась. – Хорошо. Я освобожу её…

Она хихикнула.

— Я имею в виду… его… верну после обеда. – Она повесила трубку и повернулась ко мне. – Вопрос решен, дорогая. Папки, которые на столе расставь в алфавитном порядке в эти ячейки. Если возникнут вопросы, просто крикни мне, и я сейчас же подойду. Я уверена ты все поймешь в мгновение ока.

Пока она болтала с Сэнди и другими посетителями, я в течение следующего часа занимался сортировкой и регистрацией документации.

Когда заседание закончилась, она попросила меня пойти и привести в порядок конференц-зал. Крис все еще была там, разговаривая с другой дамой, но она нашла время, чтобы поговорить со мной.

— Ты действительно отлично справился, Алекс! – с энтузиазмом воскликнула она. – Я знаю, тебе, должно быть, было тяжело, но ты действительно хорошо справился. Мне надо идти, но ты держись, малыш!

Она успокаивающие погладила меня по спине, и вышла. Когда я повернулся, чтобы посмотреть, как она уходит, я заметил, что Энни смотрит на меня. Она была слишком далеко, чтобы услышать наш разговор, но смысл, вероятно, она поняла.

Я доложил Энни, что закончил с конференц-залом. Она попросила меня помочь ей вымыть и высушить посуду и поставить ее обратно в шкаф.

— Думаю, теперь ты можешь идти, – небрежно сказала она. – Большое спасибо, ты мне очень помог. Не забудь поблагодарить за меня Синтию…

— Хорошо, – сказал я, направляясь обратно к Синтии, прекрасно зная, теперь Энни будет относиться ко мне как к своей личной девушке.

В тот же день ко мне подошла Эдна Мейсон, крупная светловолосая дама лет сорока. Очень практичная норвежского происхождения, я думаю. Казалось, у нее был легкий славянский акцент. Она подошла ко мне, когда я сидел за своим рабочим столом.

— Ваша жена попросила меня научить вас выполнять домашнюю работу, – прогремела она. – Вы готовы учиться?

Я покраснел, и в знак согласия кивнул.

— Хорошо! Во-первых, она хочет, чтобы я начала обучение сегодня вечером. Если вы не против начнем со стирки и глажки, если у вас пока нет белья для стирки, мы может начать с приготовления пищи. – Она положила руку мне на плечо и улыбнулась.

Оглядываясь назад, можно сказать, что многое из того, что происходило, как-то происходило само собой.

В то же время, моя мужественность, казалось, находилась под постоянным давлением.

Без каких-либо видимых причин постепенно изменилось восприятие меня окружающими.

Теперь офисные девушки относились ко мне как к своей подружке. По крайней мере, никак в мужчине. Я все больше походил на податливого мужчину, который будет делать все, что ему скажут. Офисный планктон.

Возможно, это слишком грубый термин, но у меня нет сомнений в том, что в то время, когда Эдна заговорила со мной, я сдался – и начал плыть по течению.

В тот вечер в автомобиле Агнес сочувственно спросила:

— Ужин вчера получился не слишком удачным?

Я покраснел.

— Получилось не так, как хотелось бы.

— Мисс Деннинг расстроена? – спросила Диана.

— Можно и так сказать, – признал я.

Агнес снова заговорила.

— Я помню, как я в первый раз приготовила Джорджу ужин. Это было так плохо! Мой парень притворился, что собирается меня отшлепать! – хихикнула она. – Конечно, я не позволила ему…

И разговор зашел о том, когда муж может отшлепать супругу. Я готов поклясться, что в какой-то момент Сэнди собиралась спросить, шлепала ли меня когда-нибудь Крис, но вовремя спохватилась. Однако Энни была не столь осмотрительна.

— Тебя когда-нибудь шлепали за непослушание? Мне показалось, я слышал, как Марджори угрожала тебе на днях?

Я чувствовал, как пристально девушки смотрят на меня.

— Не могу сказать, что меня когда-либо шлепали. Особенно начальство! Ха-ха, у Марджори своеобразное чувство юмора!

— Она просто шутила, да? – рассмеялась Энни. Она на секунду отвлеклась от руля. – На твоем месте я бы пыталась ее не раздражать.

— Спасибо, Энни, – пробормотал я, прекрасно зная, что Марджори может отшлепать меня, если у нее будут на то основание.

— Ей лучше даже не ДУМАТЬ о том, чтобы отшлепать меня! – воинственно сказала Агнес.

— Это глупо! Ей и в голову не придет наказывать хорошего сотрудника! – рассмеялась Энни.

Еще до конца недели вместе с Агнес я был приобщен к кружку вязания крючком. У меня действительно не было особого выбора. Просто однажды за обедом она подошла ко мне:

— Пора тебе по-настоящему познакомиться с другими девушками. Я разговаривала с Энни, и она считает, что тебе следует научиться вязать.

Затем она подвела меня к группе женщин и усадила. После знакомства мне вручили крючки для вязания и пряжу. С этого момента я стал полноценным членом этого кружка.

Крис "поздравила" меня в тот вечер, но с какой-то ухмылкой на лице, и я обнаружил, что не в состоянии что-либо сказать.

Несколько раз Марджори заставала нас за вязанием.

— Привет, девочки! – говорила она. В первый раз я не ответил, но она стояла и смотрела на меня так пристально, что я, наконец, не выдержал и сказал "Привет". С тех пор я отвечал ей – так же, как и все девочки, когда она обращалась к нам с этим приветствием.

Через пару месяцев я стал не только активным участником девичьих разговоров, я еще стал учеником Эдны и усердно постигал основы ведения домашнего хозяйства. Офисные девушки интересовались, чему и как меня учит Эдна, а потом спросили, смогут ли они присоединиться к моим занятиям. Для Эдны в этом не было никаких проблем, так я оказался в группе девушек, изучающих домоводство.

Поскольку наш дом оказался мал, для того чтобы организовать обучение шестерых человек (это был окончательный размер группы), я вместе с остальными стал приходить к Эдне два раза в неделю – сразу после работы. Мы все носили фартуки. Мой фартук совсем не походил на мужской, в то же время он был не более женственным, чем у остальных девушек. У него был цветочный рисунок и кружевные оборки по подолу, но не было смысла возражать. Никуда не деться от того, что теперь меня считали "одной из девушек". Я даже стал к этому привыкать.

Эдна была очень хорошим учителем, под ее руководством я стал чрезвычайно компетентной домохозяйкой. Я теперь не только мог приготовить пищу, но мог придумать свои рецепты. На самом деле я придумал несколько хороших блюд. Моя выпечка пока была не на том уровне, как хотелось бы, но она заверила меня, что все, что мне нужно, – это уверенность в свои силы. Пользоваться стиральной машиной и сушилкой было несложно, но она была довольно строга, требуя, чтобы я научилась хорошо гладить одежду, особенно нижнее белье Крис.

Я пытался возразить, но Эдна была непреклонна.

Все чаще, Крис в шутку называют меня своей "маленькой хозяйкой", иногда даже в офисе. Однажды я в офисе публично пожаловался на это, и она попросила меня пройти с ней в ее личный кабинет.

Покраснев, она погрозила мне пальцем: "Ты позоришь меня перед другими девушками. Не смей этого делать!" Как только мы оказались снова на улице, она сказала другими женщинами, что она только что напомнила мне кто у нас в семье хозяюшка и посмотрела на меня. Я не возражал, так всем стало известно, что произошло между нами в кабинете.

Эдна настояло на том, что я просто обязан научиться шить. Я вздохнул с облегчением, когда узнал, что занятия в швейном кружке уже начались, группа укомплектована и что мне придется подождать несколько месяцев, прежде чем я смогу приступить к занятиям. Тем не менее, она научила меня шить вручную. Крис никогда не была большой любительницей шитья, и у меня было достаточно ее одежды, чтобы практиковаться: в пришивании пуговиц на блузках, молнии на юбках, ремонте небольших разрывов на платьях и нижнем белье. Крис была довольна результатами, но не очень обрадовалась, когда узнала, что я отвозил ее одежду для ремонта к Эдне и стирал ее белье на глазах у других девушек.

— Я знаю, что это не выставляет меня в мужественном свете, – запротестовала я. – Но это единственный способ, позволяющий мне научиться…

Она беззлобно рассмеялась.

Увидев, что я покраснел, она похлопала меня по руке.

— Мне все равно, насколько женственно ты выглядишь сейчас. Меня устраивает, что ты нежный и послушный. Я просто не чувствую себя слишком счастливой из-за того, что другие девушки видят мое нижнее белье, вот и все. Вы, кажется, рады посплетничать, когда занимаетесь шитьем одежды.

На работе у меня были свои обязанности "кофейной девушки". Однажды Элейн Уильямс поручила мне пойти и купить ей трусики, которые продавались в ее любимом универмаге.

Но в целом новизна того, что я мужчина выступаю в роли офисной девушки пропала.

Дома легко было заметить разницу в отношениях между мной и Крис. Каким-то образом, без каких-либо обсуждений или споров, я стал полностью покорным партнером.

Я носил те же фартуки, выполняя домашнюю работу, что и вовремя моего обучения у Эдны.

Крис даже однажды сказал мне, что я "хорошенькая" – это было вечером после нашей небольшой стычки в офисе, я думаю, что она, возможно, хотела утвердить свою точку зрения. Естественно, я ничего не ответил – просто покраснел, когда она обняла меня и заставила признать, что все между нами происходит просто прекрасно. Я готовил, занимался домашним хозяйством.

В постели я ждал, когда Крис захочет заниматься сексом, и честно говоря, наша интимная жизнь улучшилась, по сравнению с тем временем, когда инициатором был я.

В глубине души я понимаю, что стал играть женскую роль. И даже не думал о том, чтобы бороться с этим. Я был внизу, а Крис была наверху. Она подчеркивала нашу иерархию, иногда говоря мне, что я хорошенькая, целуя меня, обвивая мои руки вокруг своей шеи.

Время шло, и наступили новые перемены. Марджори Торн была повышена до личного помощника нового, таинственного владельца фирмы. Крис взяла на себя все руководство в офисе. Я почувствовал легкую дрожь ревности, но испытывал некоторую гордость от своего нового статуса – я муж босса. Правда одна идиотка со смехом мой статус определила как жена босса.

Мне больше не нужно было работать на Энни, так как ее перевели на другую должность. Мне даже в подчинение выделили небольшую группу, состоящую из двух вновь пришедших девочек.

— Не подведи меня! – предупредила меня Крис. – У тебя все шло очень хорошо, и все это знают. Но я не хочу, чтобы нас обвинили в семейственности. Если я услышу что-нибудь подобное, это не пойдет тебе на пользу! Ты станешь постоянным разносчиком кофе!

Искренне говоря, я пообещал сделать все, чтобы она мной гордилась.

Дома наши отношения продолжали меняться. Я не могу указать пальцем ни на один инцидент, который бы резко изменил наши отношения. Хотя, конечно, Крис теперь была доминирующей силой в нашем браке. Она, конечно, не била меня, однажды она меня слегка отшлепала, но это была скорее прелюдия, чем наказание. По правде говоря, я нахожу это странно волнующим, однажды ночью я понял, что теперь во многом полагаюсь на ее мнение – и что она ожидает, что я буду ей подчиняться! Я также заметил, что она стала очень внимательной ко мне, открывая для меня двери, делая для меня заказы в ресторанах – а также оплачивает счета. Оглядываясь назад, я вижу, что, по мере того как она становилась все более и более уверенной в себе, я становился все более и более покорным.

Однажды вечером дома она, казалось, нервничала.

— Ты знаешь, дорогуша. Ты хорошо готовишь и присматриваешь за домом. Я может быть излишне похвасталась твоими достижениями.

Я не мог не покраснеть от комплиментов.

— Кому ты похвасталась? – застенчиво спросил я.

Она вздохнула.

— Перед миссис Морган и Марджори Торн.

— Мне действительно сделала комплимент миссис Морган? Новый владелец?

Она печально кивнула, затем глубоко вздохнула.

— Я пригласила их на ужин в пятницу вечером. Пожалуйста, скажи, что ты не возражаешь?

— Боже! – сказала я, мое сердце затрепетало. – Что ты хочешь, чтобы я приготовил? Осталось до встречи не так уж много времени!

Она сочувственно рассмеялась.

— Не волнуйся. У тебя есть три дня, чтобы подготовиться. Я бы дала тебе больше времени для подготовки, но миссис Морган настояла именно на этом сроке.

— Может, мы сможем отказаться от приема? Это не так уж и важно, – возразил я.

Крис перебила меня.

— Боюсь, это очень важное событие для нас. Мне очень важно, что они подумают обо мне и тебе.

— Я не понимаю, – сказал я.

— Хорошо… Это очень трудно объяснить, и, честно говоря, я бы даже не пыталась, но у меня нет другого выхода. Надеюсь, у тебя не будет проблемы с ношением красивого фартука перед ними? Мне бы хотелось, чтобы ты надел, особенно красивый фартук. Мне нужно показать тебя в лучшем свете! – победоносно сказала она.

Я сглотнул.

— Это не вызывает у меня особого энтузиазма, но я уже привык носить фартук и проблемы в этом не вижу.

Она улыбнулась.

— Ух, ты! Это здорово! – Она внезапно встала. – Я уже купила фартук специально для этого случая. Позволь мне сходить за ним, и ты сможешь его примерить.

У меня появилось чувство страха. Это чувство не уменьшилось, когда она вернулась, протянула белый фартук с пышной юбкой, с оборками по краям, конечно с широкими оборчатыми завязками.

— Разве это не прекрасно? Почему бы тебе не примерить его? Посмотрим, как он будет смотреться, держу пари, что ты в нем будешь выглядеть потрясающе!

Я отступил на шаг.

— О, Крис! Это действительно очень женственно, тебе не кажется?

Она поморщилась.

— Ну, может быть. Но, честно говоря, у меня есть причина. Я объясню. Честное слово, пожалуйста, примерь это. Пожалуйста.

И я шагнул в него. Она застегнула юбку сзади какими-то крючками, затем завязала боковые ленты позади меня в пышный бант.

— Но это похоже на платье! – пожаловалась я. – Юбка такая длинная, что не понятно одеты на мне брюки или нет.

— Ты выглядишь просто замечательно, – сказала она. – Но давай попробуем и это.

Она сунула руку в один из карманов фартука и вытащила что-то кружевное и белое. Не успел я ее остановить, а она уже надела это мне на голову.

— Успокойся! Постой минутку, – нетерпеливо сказала она. – Я хочу, чтобы ты хорошо выглядел! Разве ты этого не хочешь?

Я не мог видеть, что она делает, но знал, что это какая-то шапочка. Я вздохнул, но стоял смирно и позволил ей закончить.

Она завязала ленты, я почувствовал, как она вытащила часть моих волос из-под шапочки мне на лоб. Она слегка поправила их пальцами, затем отступила назад, ее лицо покраснело, а в глазах сверкнуло какое-то возбуждение.

— Я же тебе говорила! – хрипло сказала она. – Ты выглядишь просто прекрасно!

Когда она отступила назад, я увидел свое отражение в зеркале – я стоял одетый в фартук горничной и кружевной белый чепец. Несколько прядей волос были довольно красиво уложены на моем лбу.

— Смотри, только не говори мне, что ты плохо выглядишь, – с гордостью в голосе сказала она. – К пятнице, ты будешь чувствовать себя в этой одежде гораздо комфортнее. Я помогу сделать твои волосы немного красивее, ты будешь выглядеть лучше – и будешь чувствовать себя комфортнее. У тебя вообще не будет никаких проблем!

— Но если я буду в этом фартуке готовить, он просто испачкается, – сказал я, все еще убедить ее.

— Ой! Я не ожидаю, что ты будешь в нем готовить, – беззаботно ответила она. – Ты приготовишь ужин до того, как они придут, и во время готовки можешь использовать один из своих фартуков для грязной работы.

— Но тогда… Тогда для чего мне его одевать?

Я подумал, что это разумный вопрос, но обнаружил, что очень нервничаю, когда выражение ее лица стало нетерпеливым.

— В новом фартуке ты будешь встречать, и обслуживать гостей, при входе брать пальто и сумки, затем убирать приборы со стола. Как только ты с этим закончишь, можешь снять фартук. К тому времени гости покинут наш дом и не увидят тебя в непрезентабельном виде. А униформу можно и постирать, верно?

— Я не собираюсь проводить много времени с Марджори. Я имею в виду… Мисс Торн и миссис Морган, – сказал я.

На лице Крис появилось неловкое выражение.

— Да так будет лучше. Да, я бы сказала, что это наилучший вариант. На самом деле этот ужин больше похож на встречу руководства высшего звена. Я вообще не собирался заставлять тебя… эээ… много общаться с гостями.

До меня, наконец, дошло.

— Но ты хочешь, чтобы я… Ты просто хочешь, чтобы я был прислугой! – ахнул я.

Она посмотрела мне в глаза, затем пожала плечами.

— Верно, – со вздохом тихо сказала. – Это может показаться жестоким, но я сама не могла бы сказать лучше. Это именно то, чего я от тебя хочу.

Я почувствовал, как румянец заливает мое лицо.

— Но я, же твой муж, Крис!

— Вот именно! – сказала она взволнованно. – Именно поэтому! Не спрашивайте меня, откуда я знаю, но я знаю наверняка! Миссис Морган считает, что ее руководители должны обладать… харизмой, естественной склонностью командовать своими мужьями. На самом деле она недолюбливает и даже призирает мужчин. Если она увидит, что я… мы… ты…

— Я должен делать то, что мне говорят? – с горечью спросил я.

— Именно так! Если она увидит, что я… контролирую… тебя. Тогда она поймет, что у меня есть все необходимые качества, чтобы стать одним из ее топ-менеджеров.

Она сделала паузу и глубоко вздохнула.

— Алекс. Это может нам очень помочь. Если бы ты был одним из этих больших, мужественных парней? Ну, во-первых, нас бы здесь не было. Но ты не такой! Ты милый и нежный. Я люблю тебя! Ты никогда не зацикливался на том, что делают крутые "парни" или чего они не делают. На работе все больше и больше с тобой обращаются как с девушкой, и ты не возражаешь. Пожалуйста, помоги мне. Сделай это для меня. Для нас!

Она подошла и нежно притянула меня к себе.

— Ты тоже обращаешься со мной так, как будто я девочка! – угрюмо сказал я.

Она искренне улыбнулась.

— Да, я знаю. Ты не обижаешься на меня?

Она не стала дожидаться моего ответа, просто меня поцеловала. Как обычно, я почувствовал, что слабею. Я продолжал спорить, но все менее и менее убежденно, в ее глазах росла уверенность. Наконец я согласился:

— Я все сделаю, как ты хочешь – это же всего на пару часов… – уступил я.

— Отлично! – сказала она, ухмыляясь, чувствуя мою капитуляцию.

— . ..И никаких других сюрпризов! – пошутил я.

— Хорошо… всего лишь мелочь, – промурлыкала она, поглаживая мое бедро под юбкой фартука.

— О, пожалуйста, Крис, – слабо пожаловался я, когда она притянула меня для еще одного поцелуя. Мы целовались довольно долго. Затем она потянула меня за уши, пока мои губы не оторвались от ее рта, и тихо хихикнула.

— Ммм… Ты бы не возражал… гм… время от времени делать небольшой реверанс? – Ее рука нашла мой эрегированный член, и она начала приподнимать юбку фартука, одновременно толкая меня на диван. – Это будет выглядеть так мило!

— Нет, Крис, нет… – бессвязно взмолился я, пока она расстегивала мои брюки. – Пожалуйста, не проси… Пожалуйста, никаких реверансов. Пожалуйста! Ты хочешь, чтобы я выглядел как горничная. Но делать реверанс…

— Но что бы сказала миссис, Морган подумай, если бы у меня была горничная, которая не делала бы реверансов, когда к ней обращаются? – проворковала она, спустив мои штаны и трусы. – И разве ты только, что не согласился быть горничной на время ужина? А? Ты же не хочешь нарушать свои обещания, не так ли? Разозлить меня настолько, чтобы я отшлепала тебя, как грозилась Марджори? Наказать твою маленькую мягкую попку?

Юбка моего фартука была задрана мне на голову, брюки спущены, и теперь она оседлала меня, скача на моем члене вверх и вниз. Где-то через пять минут или около того я согласился, что сделать реверанс мне будет не так уж и сложно.

— Обещаешь? – спросила она.

— Да!

— Красивые, изящные реверансы! Как настоящая горничная?

— Это то, что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Да, и ты будешь ТАКОЙ миленькой! Не так ли?

Лежа в ее объятиях после секса, я сонно соглашался с тем, что было бы не слишком хорошо, если бы я забыл сделать реверанс и да, мне было бы уместно начать практиковаться, разумеется, только дома, конечно, делать реверанс, всегда, когда она заговаривает со мной, и обращаться к ней "Мисс". Она счастливо рассмеялась, когда предложила это.

— Сделай это для меня – это так мило! – хихикнула она.

Я уже говорил, что перемены происходили медленно и постепенно. Так оно и было, но с этого момента все начало ускоряться. На следующую ночь она научила меня делать реверанс. Хотя фартук, который я носил, не был тем новым, который я примерял прошлым вечером, это был фартук довольно женственного покроя.

— Я хочу, чтобы ты был в более пышном фартуке, – объяснила она. – Твои прежние слишком мужественные и слишком плотно прилегают к телу. Реверансы, сделанные в новом фартуке, смотрятся красивее. А теперь давайте начнем учиться…

И я учился, как и когда делать глубокий реверанс, а когда нужно делать простое "каре".

Как улыбаться, держать глаза опущенными, отвечать – да, Сеньора или да, Мисс.

Крис была очень удивлена тому, как быстро я учился и как непринужденно я двигался в пышном переднике.

— Не относись так серьезно к тому, что я хочу, чтобы ты вел себя как горничная – в конце концов, ты мой муж, – но немного кружевных оборок никому не повредило, не так ли? Ты выглядишь так мило.

Я не упоминал еще о том, что она несколько месяцев назад начала критиковать мою прическу.

У Крис была знакомая, звали ее Флора. Она приходила раз в месяц, делать ей прическу и однажды убедила меня попробовать постричься. Флора была опытным парикмахером, в этом не было никаких сомнений.

По просьбе Крис я отрастил длинные волосы.

Флора постригла меня, я не могу сказать, что это был женский стиль, но мои волосы спадали по бокам лица, и определенно мое лицо стало, выглядело "мягче". Некоторые девушки даже спросили меня, кто мой парикмахер.

В четверг вечером, перед званым ужином, Крис пригласила Флору поработать над нами обоими. Поскольку на прическу Крис обычно уходило больше времени, а у меня была кое-какая работа по дому. Было решено, что я постригусь первым.

— Волосы немного длинноваты, Флора, – сказал я, устраиваясь в кресле, когда она застегивала накидку. – Не могла бы ты немного их укоротить?

Крис услышала меня и подошла к креслу. Она осторожно вытянула прядь моих волос на всю длину.

— Это так глупо, Алексис! – сказала она. – У тебя красивые волосы. Я не думаю, что они длинные, еще пара дюймов, и они будет выглядеть действительно красиво!

— Крис, ты путаешь меня с девочкой, называя меня "Алексис", что подумает Флора. И не надо называть меня хорошенькая?

— А что плохого в слове хорошенькая? – раздраженно спросила Крис.

В разговор вмешалась Флора.

— Чтоб волосы выглядели красиво, я предлагаю сделать завивку.

Я видел ее отражение в зеркале, она улыбалась.

— Именно это я хочу! – твердо сказала Крис. – И не могли бы ты немного подкрасить его волосы? Я хочу, чтобы он выглядел особенно красиво! – сказала Крис серьезным тоном и уставилась на меня, как будто ждала, мои возражения.

Я промолчал, Флора напевая себе под нос, принялась за мою прическу. Позже, когда мои волосы были накручены на бигуди и были повязаны, синим шифоновым шарфом, Флора рассказала мне, как снимать бигуди и расчесывать волосы.

— Тебе придется спать с этими роликами. Бигуди снимете завтра утром и расчешите волосы, как говорила. Я думаю, получится красиво, – сказала она с усмешкой.

На следующее утро я плакал перед зеркалом. Крис услышал меня и встал с кровати.

— В чем дело, дорогая? Только не говори мне, что Флора испортила твои волосы.

— Я выгляжу совсем как девчонка! – всхлипнула я. – Смотри!

Я сидел за туалетным столиком, Крис подошла и села передо мной на корточки, обняла меня за плечи и улыбнулась.

— Не совсем по-мужски. Но ты слышал вчера вечером мой разговор с Флорой, и у тебя не было никаких возражений. Так чем же, ты теперь не доволен? – Она старалась быть серьезной, но все, же слегка хихикнула. – Должна признать, что это немного необычно для тебя, но прическа выглядит привлекательно. Немного времени, и ты привыкнешь к ней, просто нужно немного подождать!

Я поправил один из светлых локонов, который падал мне на ухо, и не мог удержаться от усмешки.

Крис усмехнулась вместе со мной.

— Ну же, дорогая. Так-то лучше. А теперь вытри глазки и собирайся на работу. Не забудь надеть шапочку в душе.

— Я не собираюсь так идти на работу! – твердо сказал я.

— О, да ладно тебе, – простонала она. – Я не собираюсь ссориться с тобой этим утром…

— Я не пойду! – повторил я.

— Я собираюсь смыть это…

— Даже не думай! – сказала она. – Я уже достаточно натерпелась от тебя глупостей!

С этими словами Крис решительно двинулась на меня. И я начал свою последнюю битву с Крис. Мы начали бороться друг с другом. Развязка наступила быстро. Я видел в ее глазах торжествующую уверенность, в то же время я видеть свои мягкие, слабые руки. Я осознал тщетность попытки моего бунта.

— Крис, мы можем спокойно поговорить? – спросил я.

— Может быть! Но после того как я тебя отшлепаю!

Она засмеялась и с легкостью положила меня на свои колени.

— А теперь признайся, милая! – усмехнулась она.

— В чем?

— В том, что когда тебя шлепают по попе за непослушание… – Тут она фыркнула. – Что это тебе нравится!

Когда она меня шлепала, я признался сквозь слезы, что вел себя непослушно, что я непослушная "девочка", которая заслужила, чтобы ее отшлепали.

Я не выиграл – но и не проиграл безоговорочно. В тот день я не пошел на работу, взамен я должен был уложить волосы так, как хотела Крис, и ходить с новой прической до вечера воскресенья. Я позвонил Энни и сказал ей, что сегодня не приду на работу, и попросил предупредить руководство. Крис, и я теперь хорошо знали, что я слабее ее. Именно с того утра она взяла за правило целовать меня на прощание – напоминая, что я взял на себя женскую роль. После того, как она отшлепала меня, это стало очевидным.

Тот вечер наступил слишком быстро. Все было готово к ужины, осталось только разложить еду на тарелки. Главным блюдом был салат с креветками и рисом. На десерт мороженное с фруктовым соусом.

Ближе к вечеру я принял душ. По просьбе Крис я одел черные брюки, черный свитер с высоким воротом из вискозы с сатиновой отделкой и конечно фартук и шапочку. Завязал ленту шапочки и завязки фартука, как меня научила Крис. Шапочка подчеркивала красоту моих волос, и хотя я знал, что это делает меня еще более женственным, я осторожно опустила несколько прядей волос на лоб так, как хотела Крис.

Наши гости не должны были прибыть раньше семи, но около шести часов я начал сильно нервничать. Крис должна была быть дома до их прихода – и что мне делать, если гости приедут раньше ее?

Должен ли я разговаривать с ними в ее отсутствие?

В дверь позвонили, я подскочил. Кто бы это мог быть? Крис открыла бы дверь сама, должен ли я открывать дверь в фартуке? Я направился к двери. Если гости приедут рано, а я не буду одет должным образом, Крис мне этого не простит. Я открыл дверь, и это все-таки это была Крис!

— Просто проверяю, – сказала она. – Добрый вечер, Алексис, как дела?

Я присела в глубоком реверансе.

— Добрый вечер, мисс. Спасибо, хорошо. Могу я взять вашу сумочку и пальто?

Она лучезарно улыбнулась мне.

— Очень хорошо, Алексис – если ты не заметила, я немного изменила твое имя на более подходящее для твоей внешности и этого вечера. Ты согласна со мной?

Я кивнул.

— Да, мэм. – Затем я добавил. – Вы вчера вечером так называли меня в присутствии Флоры.

Крис посмотрела на меня.

— Прости. Я забыла. Но у тебя с этим нет проблем, не так ли? Сейчас это кажется таким естественным.

Вместо ответа я покраснел. А она продолжала:

— Я знала, что ты не будешь возражать.

Затем она кивнула, одобрительно улыбнувшись.

— Очень хорошо. Я немного опаздываю, иди наверх и приготовь мне кое-что из одежды. Я бы хотела черную бархатную юбку и белую блузку. О, и разложи это светло-серое нижнее белье. Не забудь про чулки. Теперь можешь идти.

Я, как и подобает горничной, поспешил наверх. В след я услышал.

— Дом выглядит хорошо. Это была хорошая идея, чтобы ты осталась дома и сделала приборку, но, дорогая, ты забыла сделать мне реверанс.

— Мне очень жаль, – сказал я. – Я все время забываю, хотя сегодня днем попрактиковался.

— Это хорошо, но я бы посоветовала тебе больше ничего не забывать, – сказала она, и в ее голосе послышались опасные нотки. – Кстати у меня для тебя есть пара дамских туфель. Это туфли с невысокими каблуками, они послужат тебе напоминанием о том, как следует себя вести. Забудешь еще раз, и будешь носить эти туфли и нейлоновые чулки к ним. Давайте посмотрим правде в глаза, есть достаточно признаков того, что ты мужчина, но я не думаю, что быть более мягким и женственным так уж и плохо. Марджори, возможно ещё помнит, что раньше ты был мужчиной. Я наверно не буду сожалеть, если она подумает, что я превратила тебя в маленькую неженку, не так ли?

Это был риторический вопрос, на который мне не нужно было отвечать, но угрозы насчет обуви было достаточно, чтобы я оставался предельно старательным до конца вечера.

Пока она принимала душ, я разложил еду. Как раз когда я заканчивал, я услышал наверху звук похожий на звон маленького колокольчика. Я поднялся и увидел, что Крис ухмыляется и кладет колокольчик на комод.

— Он великолепен. – С энтузиазмом воскликнула она. – Я подумала, что они пригодятся, поэтому взял парочку. Теперь мне не надо кричать, вызывая тебя. – Она села. – Помоги мне причесаться, хорошо, Алексис?

Ей в действительности не нужна была моя помощь, но очевидно, ей нравилось ее превосходство надо мной. Она расслабилась, наслаждаясь моими услугами, затем села и посмотрела на часы.

— Гости должны быть здесь с минуты на минуту. Нервничаешь?

Я нервно дернулся.

— Немного, мэм.

Она ухмыльнулась.

— Знаешь, ты действительно прирожденная горничная.

Она, казалось, не ожидала ответа, так что я просто кивнул.

— Подойди на секунду сюда, к зеркалу. У меня есть кое-что для тебя.

Я осторожно приблизился к ней. Она взяла с комода тюбик губной помады, сняла крышку и поманила меня.

— Иди сюда! Не стой столбом! Хорошо! А теперь надуй свои красивые губки. Давай же! Не будь непослушным! Хочу, чтобы ты выглядела хорошо и красиво!

И я не мог не подчиниться. Она накрасила мне губы. Вкус помады пробудил во мне давние воспоминания. Она странно посмотрела на меня, когда я поджал губы и потер их взад и вперед, но ничего не сказала, просто протянула мне салфетку, чтобы я вытер излишки.

— Сейчас немного духов, – сказала она, взяв со стола маленький флакончик, и улыбнулась мне. Я смиренно стоял, пока она наносила немного духов мне за уши и на запястья. Затем, посмотрела на меня, она запустила руку мне под фартук. – Жаль, что на тебе нет юбки и кринолина. Спорим, на тебе это выглядело бы хорошо?

Но как только она закончила, раздался звонок в дверь, и я был благодарен, что у меня не было возможности ответить на вопрос.

Она окинула меня оценивающим взглядом.

— Ты становишься очень милой, дорогая. А теперь поспеши к двери и не забудь, я хочу, чтобы сегодня вечером ты была особенно хорошей девочкой! Пусть мои гости увидят, что ты милая и домашняя! Как и положено всем мужьям! – Она посмотрела на меня. – Хотя я все меньше и меньше уверена в том, что ты являешься мужчиной. Ну же иди открывать дверь!

Упоминания моего пола становились все более унизительным и меня все чаще относят к женскому полу, думал я, спеша открыть дверь.

Мой длинный фартук с рюшами развивался вокруг меня, когда я спускался по лестнице, ощущая привкус помады на губах и запах духов. Я вынужден был признать, что есть, вероятно, какое-то оправдание тому, что происходит со мной. Я открыл дверь, присел в реверансе перед двумя дамами, стоящими за дверью.

— Пожалуйста, входите, – сказал я. – Хозяйка спустится через минуту. Могу я взять ваши пальто?

Марджори Торн была одной из дам. Она бросила на меня взгляд, полный тихого веселья.

— Наконец-то нашел свое истинное призвание, Алекс? Я вижу, что этим вечером Крис заставил тебя выглядеть особенно хорошо. Это помадой, она тебя накрасила? Этот цвет тебе к лицу!

— Меня зовут Алексис, хозяйка предпочитает, чтобы меня так называли, – сказал я, уклоняясь от ответа на ее вопрос. – Хозяйка предпочитает, чтобы я использовала это имя.

— Мне кажется, что это достаточно уместно, – сказала другая женщина, снимая с головы шарф и пожимая плечами, освобождаясь от короткого норкового пальто, а затем протянула их мне. – Я подержу свою сумочку, – сказала она с улыбкой, затем добавила. – Я миссис. Морган, – сказала она.

Я взял у нее шарф и пальто и повернулся к Марджори, когда она снимала пальто, тогда меня осенило. Пораженный, я забыл о своей подготовке и повернулся, чтобы посмотреть на миссис Морган. Да это была она, та женщина, которая очень давно сделала мою жизнь несчастной.

Теперь ее волосы были светлыми. Она повзрослела, стала крупной, но стройной женщиной. Она выглядела царственно в своем красном брючном костюме. Теперь она явно была еще более процветающей, еще более уверенной в себе, чем в первую нашу встречу.

— А… А… Анжела? – заикаясь, спросила я.

Ее ярко красные губы приоткрылись, показывая белоснежные ровные зубы, которые я часто видел в своих кошмарных снах.

— . ..А я думала, ты забыл меня, – замурлыкала она. – Повзрослел, но я вижу, ты не забыл мои уроки.

Она повернулась к Марджори, и ее улыбка стала еще более снисходительной.

— Приятно видеть, что ранние тренировки не пропадают даром. Ты видела этот реверанс? Где еще ты могла ожидать что-то подобного, а?

Мои колени начали дрожать. Я буквально почувствовала, как они ударили друг друга. Инстинктивно я сделала глубокий реверанс:

— О, нет, Энн… я имею в виду… миссис. Морган. Я не забыл…

Голос Крис донесся с верхней площадки лестницы.

— Алексис! Что ты делаешь! Где твои манеры? Честное слово! Некоторые мужья просто не знают своего места! Хватит болтать! Убери вещи, а потом возвращайся в гостиную!

И Крис стремительно спустилась по лестнице, красивой и уверенной походкой, подошла к Марджори и Анжеле и поцеловала их обоих.

Я покраснел от того, что меня так публично отчитали, и поспешил прочь с их пальто и шарфами, повесил их в шкаф в прихожей и вернулся в гостиную. Я действительно не знаю, что я ожидал, но почему-то думал, что я, по крайней мере, стану мишенью для каких-то ехидных замечаний, шуток или чего-то подобного. Вспоминая прошлое, я думал, что буду в центре внимания. Но на этой вечеринке я был, простой служанкой. Весь вечер я был занят, подавая напитки, еду, кофе и послеобеденные напитки. Никто не обращал на меня ни малейшего внимания!

По правде говоря, я почувствовал какое-то необъяснимое чувство какой-то обиды и тоски не знаю, как точнее его описать…

Но именно в тот вечер с этого момента установилась моя иерархия в нашем доме. Я видел этих трех женщин, уверенных в себе, сильных и красивых. И я видел себя: покорного, слабого, (хотя может быть, даже симпатичного) готового подчинялись. И я понял, что все было так, как должно быть. Выбрав момент, я вернулся в спальню и освежил помаду. Я думаю, что Крис смогла заметить разницу. Она не кивнула одобрительно, но движение ее головы создало у меня такое впечатление. Она, казалось, не заметила, что я изо всех сил старался!

Наконец, Марджори и Анжела ушли, поблагодарив Крис за "очень приятный вечер", они больше не сказали мне ни слова, пока я помогал им одеться. Однако настроение Крис изменилось, когда они уехали. Она небрежно поблагодарила меня за еду, сделала комплимент по поводу моего поведения.

Я прибирался, а Крис пристально смотрела на меня, ее взгляд не прибавлял мне уверенности и заставлял меня нервничать.

Казалось, что она злится на меня. Наконец я закончил. Со вздохом облегчения я расстегнула фартук и бросила его в корзину для грязного белья. Нервничая, я ждал, что будет дальше. Я не знал, что это могло быть, но по реакции Крис я был уверен, что будет что-то не слишком приятное для меня. И я оказался прав!

— Значит, ты знал Анжелу раньше? Почему ты мне не сказал? – холодно спросила она меня с кровати, когда я разделся. Она покачала головой. – Я не знаю, что теперь и думать! Вот я хотела произвести на нее впечатление, командуя тобой, а ты ее старый друг! Черт возьми! Почему ты мне не сказал?

Я сглотнул.

— Честно, Крис! Я не знал, что она была приглашена! Я не видел ее много лет! И я не совсем был ее другом… и тогда ее звали по-другому – Уилсон, а не Морган.

— Если ты не был другом, то кем же ты был тогда? – спросила она. – Я думаю, тебе лучше ввести меня в курс дела и я бы на твоем месте ничего не упустила.

Она смотрела на меня таким взглядом, который все еще можно было охарактеризовать как враждебный, поэтому я подумала, что лучше рассказать ей все как было. Она откинулась на подушки, и я начал рассказ.

История:

Однажды летом, как раз после моего пятнадцатилетия, мама решила, что я немного осунувшийся, мне надо обязательно поправиться. И решила отправить меня навестить мою незамужнюю тетушку Дженни, которая жила на уединенной ферме в Йоркшире. Достаточно тихое место, и даже приятное, когда не шел дождь.

— Через пару месяцев, может быть, на твоих бледных щеках появится румянец, – сказала она, собирая мой чемодан.

Мне не хотелось ехать, но тогда, как и сейчас, я был под влиянием сильных духом женщин. Так что я согласился. Мы не могли позволить себе машину, поэтому я поехал поездом. Мне понравилась эта часть путешествия.

Тетя Дженни встретила меня на вокзале. Она была крупной, приземистой, сильной женщиной, которую немного забавляла моя неприспособленность к сельской жизни (я думал, что она была, не совсем справедлива) и отсутствие у меня "мужской" силы. О чем она поспешила мне напомнить, когда несла мой багаж до дома.

— Я видела маленьких девочек, которые сильнее тебя, – насмехалась она, говоря с сильным акцентом. – Пойдем в дом. Я найду тебе работу…

И я подметал пол, мыл посуду – эти занятия считались недостойными для мальчика, хотя полностью подходили для девочек – она регулярно со смехом говорила мне это. На самом деле она не была злой, просто любила подразнить слабого мальчика.

Она где-то нашла атласную розовую шляпку. Если я хорошо выполнял работу, которую она считала женской, она заставляла меня носить эту шляпку. Если я подымал шум из-за того, что меня заставляют делать женскую работу – я обязан был носить эту же шляпку.

— Вроде как облажался в любом случае? – засмеялась Крис.

— Да, но это было только тогда, когда она была не в настроении, так что это случалось не так часто, – сказал я.

— Продолжай, – сказала Крис.

Она насмехалась надо мной за то, что я умею готовить, но будучи сама ужасной кухаркой, вскоре поняла, что я могу подать на стол довольно вкусную еду. Прошло совсем немного времени, прежде чем я начал не только готовить еду, но и покупать продукты в фургонах, которые приезжали сюда два раза в неделю. Фургон мясника и фургон пекаря проезжали по дороге и останавливались в конце переулка. Для меня было настоящим удовольствием пойти и купить там продукты, так как обычно мне удавалось найти способ сэкономить и купить себе ещё плитку шоколада.

Однажды днем я стоял, мечтая в ожидании фургона пекаря, и был весьма удивлен, услышав, как женский голос позвал меня: "Мальчик, Мальчик!"

Я вышел из задумчивости и увидел, что рядом остановилась гигантская машина – кажется "Роллс". Двигатель работал так тихо, казалось, что автомобиль появился из ниоткуда. За рулем сидел шофер, он смотрел прямо перед собой. Женщина в шляпе с пером опустила стекло, это она звала меня. У нее было узкое лицо, и она, очевидно, привыкла, чтобы люди делали то, что она им говорила. Девочка примерно моего возраста сидела по другую сторону от нее, мне ее было плохо видно. Она беззаботно смотрела на меня через окно машины, не проявляя особого интереса.

— Да, – выдавила я.

— Где ты живешь? – спросила она.

— Там, наверху, – ответил я, указывая на дорожку. – С моей тетей Дженни.

— Ах! – сказала она и закрыла окно. Я видел, как она разговаривала с девушкой и копалась в большой сумочке у нее на коленях, а потом я увидел, как она что-то пишет. Она опустила стекло и протянула мне сложенный листок бумаги. – Возьми это и отдай своей тете – не читай! Ты понял?

Признаюсь, мне было любопытно, я кивнул в знак согласия, а затем сложил листок еще раз и сунул в карман брюк. Они уехали не прощаясь. Через несколько минут подъехал фургон, я купил продукты, а затем медленно пошел обратно к дому. Слава богу, я не забыла отдать записку тете Дженни. Она прочитала ее, затем уставилась на меня.

— Как ты познакомился с этими людьми? – спросила она.

Я рассказал. Она покачала головой.

— Ну что ж. Тебе завтра нужно идти к ним домой. Их дочь, кажется, ее зовут Анжела, хочет, чтобы ты с ней поиграл.

Я был очень взволнован. Во-первых, жизнь на ферме тети Дженни не была такой уж радостной. Во-вторых, хотя я действительно был немного одиночкой, я обнаружил, что предпочитаю компанию девочек компании мальчиков и девушка в машине выглядела очень симпатично. Вдобавок ко всему это был обещанный отдых от скучной работы на ферме.

На следующее утро я добрался до особняка. Анжела оказалась хорошенькой девочкой.

Она была крупнее, чем я думал: на пару дюймов выше меня и старше примерно на год. Сначала она показала мне все вокруг, и почти сразу меня поразила одна вещь. Никаких полевых рабочих, казалось, не было. Я не видел мужчин. Я прокомментировал это и спросил, а где шофер, поскольку он, похоже, был единственным мужчиной, которого я видел в этом месте. Она удивила меня своим ответом.

После смерти ее отца мать избавилась от всех слуг мужчин – просто сказала она. Затем она уведомила меня, что шофер тоже леди.

— Мэри немного мужеподобна, – Анжела хихикнула. – Но все равно женщина.

— Я чувствую себя довольно забавно, я здесь единственный мужчина, – сказал я, смеясь.

Она холодно посмотрела на меня и оценивающе склонила голову набок.

— Ты не производишь на меня впечатления мужчины. Наверное, поэтому мама позвала тебя сюда, – сказала она с намеком на насмешку в голосе. Затем она остановилась прямо передо мной и повернулась, чтобы посмотреть мне прямо в глаза. – Ты мой товарищ по играм и будешь хорошо себя вести, но если ты начнешь вести себя как сопливый мальчишка, я перекину тебя через колени и хорошенько отшлепаю! У тебя есть какие-нибудь проблемы с тем, что я это говорю?

Она одарила меня злобной ухмылкой.

Я сделал шаг назад от нее.

— Эй, я ничего такого не имел в виду, – сказал я, защищаясь. – И если ты собираешься так командовать, то я просто уйду на ферму и больше не вернусь!

Она крепко взяла меня за руку, теперь пристально глядя на меня.

— Не смей говорить со мной таким тоном! Ты пойдешь домой, когда я тебе позволю, и будешь приходить ко мне каждый день, до тех пор, пока я не скажу тебе не делать этого. Ты будешь хорошо себя вести или будешь капризничать?

Она напугала меня, и я покорно согласился.

— Я буду вести себя прилично.

Ее уверенность росла.

— Скажи мне, что ты не будешь капризничать! – потребовала она.

— Я не буду капризничать, – сказал я полностью сдаваясь.

Затем она улыбнулась и отпустила мою руку.

— Хороший мальчик, – сказала она, в ее голосе я услышал усмешку.

К тому времени, когда прошла неделя или около того, она продвинулась в коррекции моего поведения.

Я все еще выглядел как мальчик, но я больше походил на ее маленькую подружку. Угрозами и запугиванием, а также одной "церемониальной" поркой (просто чтобы убедить меня, что она может сделать это со мной, когда захочет), она заставила меня вести себя именно так, как она хотела. Мне пришлось научиться хихикать, как девчонка и говорить тихо, как девчонка. Иногда она заставляла меня скакать рядом с ней по дорожкам, как девчонку. Она, конечно, не скакала. "Слишком по-девичьи для МЕНЯ, – говорила она. Такие забавы для таких маленьких неженок, как ты". Казалось, ей просто нравилось, когда я так себя вел особенно в присутствии ее матери или служанок.

Затем для игр она стала меня наряжать, в старую одежду матери, которой было много на чердаке.

Кроме того, ей нравилось, когда я читал отрывки из книг, которые она выбирала для чтения. Конечно, я читал роли девочек и был одет соответствующим образом. Было ТАК неловко сидеть в платье с блестками и бусами, иногда в шляпе и всегда в туфлях на высоких каблуках. Меня называла Эмили или каким нибудь другим женским именем, в то время как она называлась мужскими именами Полом или еще как-то.

Служанки начали, улыбался мне, когда я приходил в гости. Парочка нахальных служанок, когда я проходил мимо издавали звук похожий на поцелуй и называли меня "мисс".

Анжела часто настаивала, чтобы я пил чай вместе с ней и ее мамой и чтобы на мне было платье, помада, и другие косметические средства такие, как румяна, тени, тушь.

Дошло до того, что я не снимал женскую одежду с той минуты, как приходил и до самого моего ухода. Она также дала мне несколько маленьких сумочек, чтобы носить "мою" косметику. А потом, в присутствии своей матери, она дразнила меня за то, что я такая неженка. Сказала, что мне просто нравится выглядеть как девочка! Они обе смотрели на меня и смеялись над моим румянцем.

Она научила меня распознавать выражения ее лица, которыми она сигнализировали, когда она хотела, чтобы я освежил помаду, румяна и прочее. Время от времени, в присутствии горничной или ее матери, она бросала на меня "взгляд", и мне приходилось вытаскивать косметику и "освежать" свой макияж, в зависимости от ее выражения лица.

Создавалось впечатления, что это я сам решил освежить макияж. Я думаю, что миссис Уилсон все понимала, но она все равно получила большое удовольствие, увидев демонстрацию власти своей дочери надо мной, когда я доставал собственную косметику из сумочки, чтобы освежить свой макияж.

Тетя Дженн там, в особняке не появлялась. Вероятно, ее не приглашали, это меня вполне устраивало. Мне снились ужасные сны, в которых она узнавала о моих здешних играх и смеялась надо мной.

Однажды моя мать решила посетить тетю Дженн. Я как обычно был у Уилсон, мы только, что закончили с послеобеденным чаем, и я играл в крокет с Анжелой и ее мамой. Я был в полном параде, в светло-голубом с блестками платье, в туфлях на высоком каблуке и в маленькой соломенной шляпке с вуалью средних размером. Естественно, я не знал о приезде своей мамы и не ожидал увидеть ее и тетю Дженн.

Моя мать и тетя Дженн, естественно, направились к входной двери особняка. Их встретила Тилли, одна из самых вредных горничных. Я уверен в том, что она усмехнулась, когда поняла, кто они такие и кого ищут.

Тилли доложила миссис Уилсон.

— К вам мама и тетя мальчика. Они ждут в гостинной.

— Почему вы заставили их ждать? – спросила миссис Уилсон. – Так нельзя обращаться с гостями!

— Но, мэм, мальчик так одет… Я думала…

— Ты имеешь в виду платье, которое на нем надето? Я часто забываю, что он не девочка, – она повернулась ко мне. – Ты не возражаешь, не так ли, дорогая?

— Нет, мэм, – я сглотнул и с надеждой спросил. – Может, я могу вернуться и переодеться в свою одежду?

— О НЕТ! – сказала миссис Уилсон. – Это просто глупо! – Она обратилась к Тилли. – Пожалуйста, попросите дам присоединиться к нам!

Я увлекся, переживая заново свои события. Крис кашлянула и вернула меня на землю.

— Давай посмотрим, – сказала она. – Ты в платье и макияже, играешь в крокет и твоя мать, и тетя находят тебя в таком виде? Как они отреагировали?

— О, – сказал я, вспоминая выражения их лиц. – Тетя Дженни, я думаю, не была "слишком" удивлена, но притворилась, что удивлена. Мама была абсолютно поражена, она даже сначала не узнала меня. Мать Анжелы вела себя так, как будто ничего необычного не происходило… Так что, я думаю, у моей матери и тети не было выбора. В конце концов, они сделали вид, что все происходящее для них тоже было совершенно нормальным. Даже мама, когда подошла, чтобы поздороваться со мной, поцеловала меня в щеку, как девочку. Я мог видеть лицо Анжелы через плечо моей матери – и на нем было самое восхищенное и презрительное выражение.

Затем миссис Уилсон предложила нам всем остаться на ужин – (Анжела прошептала мне, что это даст мне возможность переодеться в "игровую" одежду), и поскольку ни моя мать, ни тетя не могли придумать веской причины для отказа (честно говоря, я думаю, что они не хотели это делать), они согласились. Миссис Уилсон послала Тилли за напитками для взрослых. А мы с Анжелой пошли переодеваться.

К этому времени я уже полностью осознал, что Анжела контролирует меня. И все же, я был совершенно не готов к тому, какую одежду она приготовила для меня.

Я сделал паузу в своем повествовании, мое лицо горело.

— Она не позволила тебе переодеться в твою собственную одежду, не так ли? – вмешалась Крис, ухмыляясь.

Я задумчиво кивнул, я умолял ее, чуть ли не плача. Она сказала, что я не могу одеть одежду, в которой пришел, она грязная и я, конечно, не могу носить грязную одежду, если собираюсь нормально поужинать."

— Так что же ты одел? – спросила Крис веселым тоном.

— Красное платье, – пробормотал я.

— Скажи мне, а платье было красивое? – спросила Крис.

— Да, вечернее платье, из которого выросла Анжела. Обычно я одевал платья ее матери, но сегодня был особый случай, когда я мог одеть платье Анжелы.

— Во что была одета Анжела?

— Брюки и свитер, я думаю. Я не помню, – солгал я.

На самом деле я все прекрасно помнил. Анжела была в элегантных брюках и блузке. Я в вечернем платье из органзы с оборками, с пышными рукавами. Оборки, выглядывали из-под подола платья, лента в волосах и большой пышный бант дополняли мой гардероб. Естественно, на лице у меня была помада, румяна и тушь. Я был одет как девушка и вел себя как девушка.

Визит моей матери, казалось, длился вечно.

Миссис Уилсон говорила моей маме:

— Жаль, что вы не можете провести с нами больше времени, но нет смысла вам возвращаться к Дженн и от нее отправляться на вокзал. Я попрошу Мэри отвезти вас к поезду на машине. И у меня появится возможность познакомиться с вами поближе.

Благоговея перед этой богатой женщиной, мама кивала в знак согласия.

Вернувшись в настоящее время, я повернулся к Крис и задумчиво сказал.

— Пожалуй, тот день изменил всю мою жизнь. Ситуация казалось абсурдной, моя мама делала вид, что не происходило абсолютно ничего необычного с ее сыном. Меня одевают в женскую одежду, я веду себя как девочка и я подруга дочери хозяйки.

Перед ужином Анжела предложила, показать маме сад. Мама была в восторге.

Она немного была снобом, и когда богатые люди обращались с ней как с равной – это льстило ее самолюбию. И так, мы втроем побрели в сад, я в маленьком красном платье, с сумочкой в руках. Посреди сада Анжела подала мне знак, которого я так боялся, но я знал, что с ней лучше не спорить. Я должен был делать то, что она хотела. Без сомнения, я знал, что Анжеле нужен был предлог, чтобы положить меня себе на колени и чтобы моя мама увидела мои трусики, когда меня будет шлепать по попе.

Я открыл свою сумочку, вытащил пудреницу и в зеркальце осмотрел свой макияж. Изящной маленькой кистью, я подправил румяна на щеках, потом нанес немного прозрачной пудры поверх румян. Затем помадой покрасил губы.

Мама смотрела, разинув рот на то, как ее изнеженный сын прихорашивается.

Анжела снисходительно улыбнулась моей маме.

— Он следит за своей внешность, очень волнуется из-за своего макияжа.

Затем она повернулась ко мне и дала мне еще один знак, которому меня научила.

— Дорогуша, у тебя сбился чулок, – сказала она.

Я сделал так, как она меня учила. Я тихонько по-женски взвизгнул, и приподнял сзади подол своего платья, показывая всем нижнюю юбку с оборками. Затем я посмотрел на нее.

— Там ничего нет, Анжела, ты просто снова дразнишь меня.

Я сказал это очень женственно, надув губки, и опустил подол платья. Прекрасно зная, что мое платье было задрано достаточно высоко, чтобы показать нейлоновые чулки со швами и трусики с оборками.

Теперь мама приняла мое поведение совершенно спокойно и казалась совершенно серьезной, когда сказала Анжеле:

— О, я так рада, что он нашел здесь такого товарища по играм, как вы. Я так боялась, что ему здесь нечего будет делать.

Затем она взяла меня за руку, и мы продолжили прогулку, как мать и дочь.

Ужин прошел, без каких либо серьезных затруднений, я был просто подругой-подростком Анжелы, среди взрослых женщин. Тетя Дженни сделала несколько лестных замечаний о моих навыках ведения домашнего хозяйства.

В тоже время миссис Уилсон жаловалась на поведение Анжелы.

— Она такой сорванец! Я все время говорю ей, что она должна брать пример с Алексис, но она так непослушна! Как и ее отец, я полагаю!

Когда пришло время маме уезжать, миссис Уилсон мне сказала:

— Ты можешь проводить свою маму на вокзал, и у вас будет, по крайней мере, полчаса, чтобы посплетничать. Тетя Дженн подождет тебя здесь, когда ты вернешься, вы вместе пойдете домой.

Мне выпало дополнительное унижение сопровождать маму на железнодорожную станцию, в своем вечернем платье. Она спросила меня, когда мы сели в машину:

— Почему ты носишь красное платье? Я не хочу ранить твои чувства, но ты знаешь, что это НЕПРАВИЛЬНО! Тебе, следовало бы это понимать!

— Мамочка… она заставила меня! Это не моя вина! – начал я.

— Как? она тебя избила? Я не вижу никаких следов!

— Ну, – пробормотал я. – Не совсем так… но она сказала…

— Она сказала? Она сказала… что именно она сказала? – Иди и надень это красное платье?

— Да, мамочка.

Затем она поразила меня, сказала, что мы с ней говорили о разных вещах, что я неправильно ее понял. Она говорила немного раздраженно.

— Я думаю, что синий цвет тебе больше идет. Сегодня днем ты был намного красивее. Красный на самом деле не твой цвет, хотя он очень хорошо сочетается с твоими волосами, и я признаю, что твоя помада очень хорошо сочетается с ним…

Я начал тихо плакать от разочарования. Она взяла меня за руку.

— Я не хочу быть жестокой, но тебе придется научиться выбирать, какие платья носить, а какие нет…

— Ты обращаешься со мной как с девчонкой! – возразил я.

— Но я думала, что ты этого хочешь, – озадаченно ответила она. – Ты ведешь себя так, как будто тебе это нравится, и выглядишь счастливым. Разве это не так?

Я беспомощно покачал головой. Она нежно поцеловала меня, затем снова заговорила.

— Послушай, дорогой. Ты никогда не был сильным и не очень-то похож на мальчика. Теперь ты кажешься намного счастливее, и по правде говоря, из тебя получилась довольно симпатичная девушка. Я могу сказать, что Анжела немного властная, но я думаю, что тебе, нужна сильная девушка, чтобы показать тебе, что к чему. Убедить тебя поступать должным образом.

Она потрогала материал платья.

— Это дорогое платье. Я никогда не смогла бы купить тебе что-нибудь подобное.

— Возьми меня с собой домой, мамочка, – взмолился я. – Я не хочу этого! Я не хочу быть девочкой.

Она покачала головой.

— Я не могу, дорогой. Не сейчас. Тебе просто придется извлечь из этой ситуации максимум пользы. Вот мы и на станции, я думаю, что это подходит мой поезд.

Быстрый поцелуй (снова в щеку) и объятие, и она ушла. Я сел в машину к Мэри, теперь почти убежденный, что выхода из моего затруднительного положения нет.

Тетя Дженн ждала моего возращения. К моему ужасу, она сказала:

— Ну, теперь уже поздно и нет смысла переодеваться. Ты можешь пойти домой в этом платье. Завтра ты его постираешь и погладишь, и вернешь обратно. Поблагодари Анжелу за то, что она одолжила тебе свое платье. А теперь пошли домой!

Анжела ухмыльнулась.

— Я выросла из него. Почему бы тебе не оставить его себе? Оно так красиво на тебе смотрится!

Дженн приподняла подол, чтобы показать кружевную отделку нижней юбки.

— Но это такое красивое нижнее белье, мисс Анжела. Как насчет его?

Анжела кивнула.

— Оставьте его себе.

Дженни повернулась ко мне.

— Разве это не мило? Скажи спасибо Анджее, скажи это, как хорошая девочка.

И, когда ее рука тяжело легла мне на плечо, я точно знал, что мне следует сделать. Я присел в реверансе.

— Спасибо тебе за одежду, Анжела.

— За красивую одежду… – проскрежетал у меня в ухе голос Дженни.

— . ..За красивую одежду, мисс Анжела, – закончил я.

Это был первый раз, когда я присел перед ней в реверансе, но по радостному выражению ее лица я понял, что он не будет последним, особенно когда я почувствовал заключенный союз между Анжелой и моей тетей Дженн. Она забила еще один гвоздь в гроб моего мужского самолюбия, заручившись поддержкой моей тети.

— Тетя… вы не против, если я буду называть вас тетей Джинн? У меня много одежды, из которой я выросла. Я попрошу горничных поискать в шкафах одежду для моей подружки. Посылка с одеждой завтра будет у вас дома. Вы говорили за обедом, как она любит работать по дому – считаю эту работу уместно выполнять в женской одежде. А сейчас я вас не задерживаю, возвращайтесь домой.

— О, мисс Анжела, это очень мило, – рассмеялась тетя Дженни. – Но я не могу позволить ему заниматься домашними делами в вечерних платьях…

— О, я не о них говорила, – улыбнулась Анжела. – Я имела в виду юбки, блузки и тому подобное. А красивые платья она могла бы носить после работы вечером?

— Ой! Я уверена, что это было бы чудесно! – согласилась тетя Дженн. – Теперь, когда он… она… будет работать по дому, она будет хорошо одета. И в соответствии с выполняемой работой.

Крис ворвалась в мои воспоминания.

— Похоже, что Дженн не очень-то тебя любила.

Я покачал головой.

— Тетя Дженн любила меня. Она любила меня… но больше всего он любила меня, когда я одевался и вел себя как девчонка. Она научила меня шить… Даже пару раз водила меня в кино.

— В женской одежде?

— Крис, – сказал я. – Пока я не уехал оттуда, я не носил мальчишескую одежду.

Она подняла руку.

— Ого! У меня начинало возникать такое чувство, что тебе не нравилось одеваться и вести себя как девчонка, но тебе очень нравилось, как к тебе относились, когда ты был девочкой?

С сожалением я кивнула в знак согласия.

— В какой-то степени ты права. Посмотри на это с другой стороны. С Анжелой и тетей Дженн все было хорошо. Но только до тех пор, пока я был девочкой – особенно с моей тетей. Если я носил красивую девичью одежду, со мной обращались как с другом или компаньоном. Но стоило мне проявить хоть какие-то признаки мужественности, все становилось скверно.

— Значит, ты выбрал путь наименьшего сопротивления?

— Да, я думаю, что да.

— Итак, тогда почему ты ушел?

— Анжела решила окончательно сломить меня, – с горечью сказал я.

— Ты хочешь сказать, что она придумала какой-то особый способ унизить тебя? – рассмеялась Крис. – Должно быть, это было что-то изощренное!

Это случилось за день до ее дня рождения.

— В тот день я помогал тете Дженн с пошивом одежды. Я увидел, как дому тети подъехал "Роллс-ройс", и Мэри вышла, держа в руках пару пластиковых пакетов. Я не мог разобрать, что там было внутри.

Тетя Дженн направилась к двери.

— Для мисс Алексис, она должна надеть это на завтрашнюю вечеринку. Она должна прибыть в поместье к семи утра и ей следует пойти к Тилли, – услышал я слова Мэри.

Затем я услышал, как тетя Дженни поблагодарила Мэри за платье и пригласила ее на чашку чая. Предложение тети было отклонено. Затем я услышал, как хлопнула дверь и машина отъехала. Дженни вошла с одеждой, перекинутой через руку. "Что это?" – спросила тетя, открывая одну из пластиковых упаковок. "О-о-о! Это выглядит прелестно! Это кажется, коричневая тафта. Она выглядит совершенно новой, это не старая вещь".

Я вспомнил, что на прошлой неделе Анжела потребовала, снять с меня мерки. Теперь я понял, зачем.

— Но что, же тогда в другом свертке? – спросил я.

Джинни уже начала стаскивать обертку со второго свертка.

Потеряв дар речи, мы уставились на довольно объемную многослойную кружевную нижнюю юбку.

— Боже мой! – пробормотала Дженни. – Я думаю, это будет неплохо смотреться.

К тому времени, когда мы сняли обертки и раскрыли все содержимое, стало очевидно, почему Анджела хотела, чтобы на следующее утро я доложился Тилли. Она прислала мне совершенно новое платье из коричневой тафты с пышной юбкой, с кружевной отделкой на подоле и рукавах.

К платью прилагался белый фартук и шапочка. Она прислала мне униформу горничной! И это была не просто униформа. Это был самый женственный наряд горничной, который я когда-либо видел. Я знал, что всем горничных были заказаны новые платья, специально сшитые для этой вечеринки – теперь было очевидно, что я должен присоединиться к ним.

Дженн была в восторге от этого наряда или притворялась, что была и уговорила меня примерить его. Естественно, он идеально сидел, и как только она его надела на меня, я понял, что костюм был сшит таким образом, что мне придется просить, чтобы кто-то помогал мне его надевать и снимать. Но даже Дженни остановилась, когда надела на меня фартук и шапочку. Она медленно покачала головой.

— У меня такое чувство, что как только Анжела увидит тебя в этом, ты больше не будешь ее товарищем по играм – я думаю, она хочет, чтобы ты служил ей. Она начинает видеть в тебе свою личную горничную.

Она склонила голову набок, как бы ты отнесся к этому?

— Я думаю, она могла бы стать твоей любовницей, если бы ты вел себя должным образом, – тут она слегка хихикнула. – И, похоже, она все равно заставила бы тебя красиво одеться!

— Ой, да ладно тебе, тетя Дженни! – сказал я горестным тоном.

Но внезапно, несмотря на все мои притворства, я понял, что мне нравится носить это платье – и все, что к нему прилагается. Я был уверен, нет, я знал, что если бы я пошел на вечеринку к Анжеле на следующий день, меня бы взяли на работу горничной. Я так же знал, что пройдет много времени, прежде чем у меня появится шанс стать кем-то другим. Это была не та карьера, которую я хотел для себя. Хотя я прекрасно понимала, что мои оценки в школе были достаточно посредственными и должность горничной это лучшая работа, которую я мог бы получить в то время.

— Тетя Дженни, – сказал я. – Это неправильно!

Она крепко обняла меня.

— Ты знаешь, я думаю, что ты, возможно прав, хотя тебе действительно не следует жаловаться. Ты выглядишь женственно и это неоспоримый факт! Я чувствую, в том, что мисс Анжела заставила тебя одевалась как девушка, есть нечто большее, чем детская забава.

— Что вы имеете в виду, тетя?

Она выглядела смущенной и уставилась в пол.

— Ну… Ты знаешь, как мужчины и женщины встречаются – я имею в виду в сексуальном плане?

— Я об этом не думал, – озадаченно произнес я.

— Есть такие девушки, которые предпочли бы быть мужчинами. Хотели бы господствовать над другими женщинами. Анжела властная и своенравная особа – и может быть, она хочет ощущать себя мужчиной, – тетя Дженни вздохнула. – Я думаю, что она хочет ТЕБЯ, она хочет, чтобы ты был ее девочкой. Не знаю точно, но я думаю, что именно это у нее на уме. Сделать тебя СВОЕЙ девочкой!

Я хихикнул.

— Тетя, ты не права! Лучше помоги мне снять это платье.

— Может тебе стоит некоторое время поносить это платье? Может тебе даже понравится…

Я ничего не мог поделать и остаток дня я провел в униформе горничной. Тетя помогла мне ее снять только перед сном.

Рано утром на следующий день я убежал. Я думал об этом всю ночь и пришел к выводу, что слова моей тети имели странный смысл и что мне никогда больше не позволят быть мальчиком, если я пойду на ту вечеринку и надену это платье. Мне пришлось стащить немного денег из кошелька тети Дженн. Мама вернула ей деньги, когда я вернулся домой.

— Тебе не показалось необычным снова переодеться в мальчишескую одежду в то утро? – спросила Крис.

— Я не мог переодеться, моя мужская одежда была заперта в шкафу, а ключа у меня не было, – сказал я.

— Значит, ты убежал в девчачьей одежде?

Я кивнул.

— Что еще я мог сделать?

— Понятно, – сказала Крис, вставая с кровати. – Ты вернулся домой и вернулся к обычной жизни мальчика?

— Все не так просто, – сказал я, вспоминая те события.

— Не говори мне, что твоя мать…

— Нет, – сказал я. – В тот день, когда я приехал домой, я стоял у двери, ожидая, когда мама откроет, в то же самое время пришли ее друзья по работе. Я был слишком напуган, чтобы думать, и вместо того чтобы уйти, стоял и ждал пока мама откроет дверь. Естественно, мне пришлось войти в дом вместе с ее друзьями. Мама была потрясена, увидев меня, но у нее хватило присутствия духа представить меня, как свою племянницу, приехавшую погостить.

— Но разве ее друзья не знали тебя?

— Дело в том, что она устроилась на новую работу, у нее появились новые друзья, и они меня видели в первый раз. Мне пришлось еще один день быть девочкой.

— Девочкой? – спросила Крис.

Я кивнул, снова смутившись.

— Но ты больше не встречался с Анжелой?

— Она написала мне несколько писем, хотела, чтобы я навестил ее, мы могли бы вспомнить старые добрые времена. Признаюсь, я был напуган и не принял приглашение. Через год в автомобильной аварии погибла тетя Дженн, и у меня не осталось никаких причин для посещения тех мест.

— Удивительно! – сказал Крис. – Но ты действительно разрушил впечатление, которое я хотела произвести на миссис Морган.

Я был потрясен.

— Извини, что так вышло…

— Я надеялся, что она сочтет меня достаточно волевой, что я способна одеть НАСТОЯЩЕГО мужчину как женщину. Сделать из него служанку…

— Да ладно тебе, Крис! – запротестовала я. – Я только пытался помочь тебе.

Она рассмеялась.

— Интересно, что подумала обо мне Миссис Морган, узнав, что я позволила такому неженке, как ты, так долго морочить мне голову? Ты разгуливаешь в своем форменном фартуке, приседаешь в реверансе перед всеми, кто попадается на глаза. Конечно, НАСТОЯЩИЙ мужчина просто мечтал бы накраситься и надушиться для моих друзей. Кого, по-твоему, ты обманываешь, Алексис?

— Пожалуйста, не кричи! – сказала я, чуть не плача от стыда за то, как она сейчас со мной обращалась.

— Просто иди в постель, сисси! – сказала она.

В течение нескольких дней после этого, она была очень задумчивой, но потом она стала какой-то озлобленной и холодной ко мне. Я стремился загладить свою вину перед ней, пытался быть особенно внимательным, готовил ее любимые блюда, гладил ее одежду, добиваясь безупречного качества выполнения работы. Ничто не помогало.

Однажды ночью, мне пришла в голову идея. За годы нашего брака я время от времени покупал Крис сексуальные ночные рубашки, пока не понял, что они ей совсем не нравятся. Я порылся в шкафах, где она хранила свои вещи. Я нашел пару чулок в сеточку, трусики и полупрозрачный пеньюар, который я когда-то купил ей, он все еще был в подарочной упаковке.

Был вечер пятницы, посуда после ужина была убрана, Крис смотрела что-то по телевизору. Прежде чем я смог передумать, я нанес немного духов за уши и на запястья. Это обязывало меня следовать моему плану до конца. Я разделся, одел трусики, чулки и пеньюар, сел у зеркала и накрасила губы яркой красной помадой. Потом я вспомнил о туфлях на высоком каблуке. Чтобы найти их, много времени не потребовалось. Я надел туфли. Я точно знал, что делаю.

Я имел все основания надеяться, что это сработает.

Дрожа от возбуждения, страха и унижения, я спустилась вниз.

Увлеченная просмотром телепередачи, Крис сначала не заметила меня. Медленно я подошел к дивану, на котором она сидела, мой пеньюар развевался вокруг моего тела. Вздрогнув, она заметила меня и улыбнулась мне впервые за несколько дней. Она, молча, протянула руку. Я осторожно вложил свою руку в ее. Она притянула меня к себе и нежно поцеловала. Притянула меня так, что моя голова легла ей на плечо. Немного помолчала.

— Поняла, чего я хочу сейчас, Алексис?

— Мммм! – пробормотал я, уткнувшись носом в ее шею. Задрожал, когда она стала ласкать мою грудь.

Позже, в постели, расслабившись после наших занятий любовью, я почувствовал, что холод опять проникает в наши отношения.

Надежно заключенный в ее объятия, я не хотел терять то, что у нас только что было.

— Крис, – тихо спросила я. – Что случилось? Ты была холодна со мной до сегодняшнего вечера. Теперь я чувствую, как ты снова отдаляешься. Что случилось?

Она приподнялась, опираясь на руку, и посмотрела на меня сверху вниз.

— Ты очень милая, – нежно сказала она. – Ты сделала себя красивой для меня сегодня вечером – не думай, что я этого не ценю, но я все еще немного злюсь на тебя…

— Почему? – выдохнул я. – Я не был непослушным! Я ничего не могу поделать с тем, что миссис Морган подумала о тебе! Я не виноват, Крис!

Она ущипнула меня за щеку, ее губы искривились в усмешке.

— Ну… – медленно произнесла она. – Я простила тебя за миссис Морган, ну в основном, но я думаю, что ты вела себя недостойно. Ты заставляешь меня ревновать…

— А!? – Я взорвался: – О чем ты говоришь?

Она пристально посмотрела на меня в тусклом свете спальни и отвернулась.

— Хорошо, – начала она. – Посмотри на события с моей точки зрения. Я новичок в принятии на себя мужской роли, но ты, должно быть, знаешь, что мне начинает нравиться быть боссом? Я хочу, чтобы ты стала такой нежной и хорошенькой?

Я прижался к ней и кивнул.

— Ну, почему же до сегодняшнего вечера ты никогда не красилась для меня? Ты надеваешь свой красивый халат для Агнес, когда занимаешься в кружке вязания крючком. Ты надеваешь свои красивые фартуки для Эдны, когда приходишь на ее занятия. Я попросила тебя одеть красивый фартук на один вечер! На вечер, когда придут мои боссы! И ты жалуешься на то, какой женственной я тебя делаю. А потом ты рассказываешь мне обо всех красивых нарядах, которые ты надевала для Анжелы. Ты, кажется, девушка для всех, кроме меня! Как ты думаешь, что я чувствую при этом?

Я понял, к чему она клонит.

— Прости, Крис, – всхлипнул я. – Ты знаешь, что я только твоя девушка!

— Ну что ж! – твердо сказала Она. – Ты была непослушна?

Потрясенный, я прижался к ней еще крепче, но кивнул.

— Что происходит с непослушными девочками, Алексис? – спросила она.

— Их шлепают, – робко ответил я и нежно поцеловал ее.

— А что происходит с непослушными девочками, когда они забываются и начинают думать, что они мальчики? – спросила она улыбаясь.

Я был в замешательстве.

— Мне очень жаль, Крис. Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я сказала, – захныкал я.

Она сделала паузу, села в постели, подперла спину несколькими подушками, и стала, постепенно притягивая меня к себе на колени. Она задрала подол пеньюара, и мои трусики с оборками открылись ее взору. Затем она нежно положила руку мне на попу.

— Разве это не было бы хорошим напоминанием для такой непослушной девочки, как ты, постоянно носить красивое нижнее белье? Разве это не помогло бы выбросить некоторые глупые идеи из твоей милой головки? Помешать тебе думать, что ты был когда-то мужчиной?

Я кивнул в знак согласия.

Она продолжила:

— Например, ты могла бы носить трусики и бюстгальтер, пояс с подвязками, чулки – я ненавижу девочек в колготках, разве красивое нижнее белье не поможет тебе отказаться от глупых заблуждений и принять свою новую женскую сущность?

Я снова кивнул и почувствовал, как она расслабилась.

— Ну, мисси, – сказала она, – я, пожалуй, сейчас тебя отшлепаю. Это будет уместно, ты можешь заплакать, и я хочу, чтобы ты хорошенько взвизгивала и дрыгала ногами – как девчоночка. Ты сможешь это для меня сделать?

Я кивнул. И я снова почувствовал, насколько она сильна, когда ощутимые удары достались моему заду. Я задрыгал ногами и заплакал – может от боли, может от унижение, я не знаю. На следующий день мне было больно сидеть.

В следующий вечер я снова оказался в прозрачном, кружевном нижнем белье. Теперь у меня было такое чувство, что вся моя мужественность действительно быстро исчезает.

Она действительно немного позабавилась со мной, разрешив мне иногда надевать в офис женские трусики, бюстгальтер и блузку, вместо мужской рубашки. Если она говорила, дорогуша я тебе разрешаю, для меня это было распоряжение подлежащее исполнению.

Я очень боялся, что может возникнуть ситуация когда мне придется снять пиджак. Я опасался, что бретельки моего нижнего белья будут видны под рубашкой. Я почти уверен, что прошло, не так уж много времени, прежде чем некоторые девушки заметили, что я ношу женские вещи. К этому времени, я думаю, тот факт, что я ношу кружевное нижнее белье, не был для них большим сюрпризом. Я обнаружил, что никто в офисе больше не считал меня мужчиной. Я был для всех одной из девушек.

Вам, может показаться странным, что я все еще думал о том, чтобы попытаться казаться мужчиной. Время от времени я становился объектом дружеских насмешек некоторых девушек. Ну, они считают меня одной из подружек, приглашают меня посидеть с ними в перерывах и так далее… Никто в фирме не проявлял ни малейших признаков того, что они считают меня мужчиной. В то же время, мои пиджаки, рубашки и брюки придавали мне некоторые черты мужественности.

Я был почти уверен, если бы кто-нибудь из коллег сказал Крис, что всем в офисе известно, что я ношу нижнее женское белье, я бы никогда больше не надел на работу мужскую одежду.

Однажды вечером, вскоре после нашего званого ужина, Крис вернулась домой взволнованная. Миссис Морган предложила ей должность своего заместителя.

Крис необходимо было срочно поехать в командировку на шесть недель.

Крис буквально дрожала от возбуждения.

— Я спросила, могу ли я взять тебя с собой. Анжела не сказала "да" или "нет", но сказала, что, вероятно, тебе было бы неплохо собрать вещи, на всякий случай и упаковать свои вещи отдельно от моих. Наверно она примет решение в последнюю минуту.

— Тебе обязательно уезжать? – взмолился я. – Я не хочу расставаться с тобой.

По правде говоря, я чувствовал, что Крис обеспечивала мне некоторую защиту и без нее я потеряю ВСЕ остатки мужественности. Перспектива быть в подчинении женщин, которыми я когда-то руководил, пугала меня.

Крис нежно поцеловала меня, ее губы дрожали от волнения, и я чувствовал ее нетерпение.

— Я знаю, детка, я знаю. Но Анжела довольно ясно дала понять, что поездка – это мой испытательный срок, и это та работа, о которой я мечтала всю свою жизнь. Пожалуйста, попытайся понять, – она провела рукой по моей спине и погладила мои трусики, – и мамочка купит тебе всякие красивые вещички, которые ты будешь носить, пока ее не будет, если Анжела не захочет, чтобы ты поехал со мной! Только подумай обо всех красивых нарядах, которые я смогу себе позволить, как только получу новую работу!

В следующую пятницу вечером Анжела прислала машину, как я думал, чтобы отвезти нас в аэропорт. Сначала я был слишком взволнован, и не заметил, что мы направляемся не в аэропорт.

— Я не хотела тебе говорить, потому что знаю, как ты боишься Анжелы, – объяснила Крис. – Но она хочет, чтобы мы поужинали с ней перед отъездом.

"Боюсь – это не то слово, – думал я, пока мы ждали, когда нам откроют дверь особняка Анжелы.

Дверь нам открыла очень симпатичная горничная, одетая в синюю униформу, она взяла наши пальто и провела нас в комнату, где был накрыт стол на три персоны. Там нас уже поджидала Анжела.

Она была в коричневых джинсах, зеленом свитере и выглядела слегка неряшливо.

Она рассмеялась.

— Извините за мой вид, но сегодня у меня уже было два срочных дела. Просто захотелось расслабиться. Почему бы вам не сделать то же самое? Снимайте свои куртки и расслабьтесь.

Крис сказала:

— Спасибо, Анжела, перелет будет долгим, и я воспользуюсь любой возможностью, чтоб отдохнуть.

С этими словами она сняла куртку. Анжела позвонила горничной.

Анжела и Крис посмотрели на меня в ожидании.

— Ну, Алексис, чего ты ждешь? – спросила Крыс, когда в комнату вошла горничная в серой униформе. По указанию Анжелы она взяла куртку Крис, затем пришла за моей. Я хотел возразить, но увидел предупреждение в глазах Крис. Я снял куртку и протянул девушке. Я знал, что она увидела очертания моего светло-голубого бюстгальтера под рубашкой. Ее глаза немного расширились.

Прежде чем уйти она соблазнительно улыбнулась и игриво мне подмигнула. В этот момент мне разрешили сесть за стол. Крис и Анжела сразу же вступили в долгую дискуссию о делах, в то время как три горничные, подавали напитки и закуски.

Я ощущал себя, как жена, сидящая за столом, за которым ее муж с другими мужчинами обсуждает свои вопросы.

Нас обслуживали три горничные: блондинка, которая открыла нам дверь, девушка с каштановыми волосами и брюнетка, которая слегка издеваясь, мне подмигнула. Я был поражен, насколько хорошенькими были эти девушки горничные.

Они ходили так, словно демонстрировали свои наряды (что, в некотором смысле, так и было) на лицах безупречный макияж, на головках легкомысленные кружевные чепчики. И все они подсмеивались надо мной – незаметно, конечно.

Крис и Анжела были слишком заняты, чтобы замечать шалости горничных.

И девушки воспользовались этим, они соревновались, кто из них сумеет меня больше смутить. Они подмигнули мне, посылали воздушные поцелуи. Пару раз блондинка цепляла бретельки моего лифчика, притворяясь, что подает мне бокал. Естественно, рыжеволосой пришлось сделать еще один шаг. Одна из бретелек лифчика сползла – я сам это почувствовал. Я не знаю, знаете ли вы, насколько это может раздражать, но я полагаю, что вы можете догадаться. Я застыл в ужасе, когда она остановилась позади меня, а затем отрегулировала ее через ткань моей рубашки, взявшись за маленькую застежку и потянув за регулировочный ремень.

— Надеюсь, так лучше, сэр? – доверительно прошептала она. – Эти бретельки на женском нижнем белье могут быть такими неудобными, не так ли?

Она не стала дожидаться ответа и отошла. Ни Крис, ни Анжела, казалось, не обращали ни малейшего внимания, когда я сидел, постепенно съеживаясь под натиском игривых служанок.

Но эта внезапная реакция, должно быть, привлекла внимание Анжелы ко мне.

— Прости, – рассмеялась она. – Это, должно быть, ужасно скучно для тебя, Алексис, но рейс будет только через пару часов. Мне необходимо ознакомить Крис с документами в моем кабинете. Хочешь посмотреть телевизор?

Крис обратился ко мне.

— Да, дорогая. Это действительно важно, но я не хочу, чтобы ты смотрела телевизор. Просмотр телевизионных программ наводит её на глупые мысли, – объяснила она Анжеле. – Почему бы тебе не помочь девочкам прибраться?

Она повернулась к брюнетке, которая в это время находилась в комнате:

— Просто достань для нее фартук, поверь мне, она очень хорошо убирается.

Горничная тихонько хихикнула.

— О, я уверена, что это так, – затем обратилась ко мне. – Не последуете ли вы за мной, сэр?

И теперь, охваченный паникой, я должен был идти в комнату служанок. Покраснев, я последовал за ней, а две другие служанки пристроились у меня за спиной.

Через пять минут меня представили горничным: Хелен блондинка, Элис рыжеволосая и Терри брюнетка. Естественно я был для них Алексис и вскоре в переднике и шапочке, помогал им убирать со стола. В это время в комнату вошла ухоженная женщина в строгом кашемировом платье, с ниткой жемчуга на шее. У неё были короткие светло-пепельные волосы, плотно прилегающие к голове. Она показалась мне знакомой.

— Ну? Я так понимаю, что теперь тебя постоянно зовут Алексис? – тихо сказала она. – Помнишь меня?

И я узнал ее. Это была Тилли. Молодая девушка из моего прошлого, теперь уже повзрослевшая. Она увидела, что я ее узнал, улыбнулась.

— Ты снова стал таким "мужественным" с тех пор, как я видела тебя в последний раз. Не так ли? Все это притворство! Но ты действительно хорошо выглядишь в этом фартуке, вы согласны, девочки? Если ты закончил приборку, сними фартук, и мы можем поговорить о старых временах.

Элис вмешалась и вежливо спросила меня, закончил ли я приборку. Я заверил ее, что, по-моему, я закончил.

С благодарностью я снял фартук, как и предложила Тилли, а затем я вспомнил, что мое нижнее белье снова было полностью видно. Но она никак это не прокомментировала.

— Почему бы тебе не пойти с нами, и мы покажем наше жилье. Я уверена, тебе будет интересно.

У меня не было выбора. Девушки столпились вокруг меня, и мы пошли по длинному коридору. Мы вошли в довольно большую спальню, оформленную в оттенках розового и белого цвета, в ней находились большая кровать с балдахином, диван и кресло. Между диваном и креслом стоял небольшой столик.

— Почему бы тебе не присесть на диван, дорогая, – предложила Тилли. – Сядь посередине, между Хелен и Терри. Я сяду на стул.

Тилли села на стул напротив дивана, затем Элис вернулась и села на пол передо мной, лицом ко мне. Она поправила свою пышную юбку, затем наклонилась вперед и начала что-то делать у моих ног.

Тилли легко откинулась на спинку стула. Я видел ее кружевные чулки. Я попытался наклониться вперед, чтобы посмотреть, что делает Алиса, но был остановлен, я почувствовал руки Хелен и Терри на моих плечах. Мне казалось, что я тону в море женственности.

— Пожалуйста, девочки, – еле слышно пробормотал я. – Пожалуйста, не надо.

Мой голос был мягким и умоляющим. Теперь в нем не было ничего мужского.

— Тише! Тише!

Одна из девочек успокаивающе прошептала мне на ухо, и я откинулся на спину.

Затем я почувствовал, как начали развязывать шнурки на моих ботинках и расстегивать пуговицы на моей рубашке.

— Тебе интересно, что происходит, милая? – тихо спросила Тилли, когда с моих ног сняли туфли.

— Тилли. Пожалуйста, мне нужно успеть на самолет, – сказал я, почти плача, когда маленькая женская рука пробралась под мою рубашку и начала засовывать что-то мягкое в чашечки моего лифчика, в то же время мои брюки начали расстегивать спереди.

— Ну и что? – она сказала спокойно: – Может быть, если вы будете сотрудничать – может быть, у тебя будет время успеть на самолет – но, может быть, ты этого и не захочешь? Посмотри там, в шкафах весит красивая униформа. И там есть ящики с красивым нижним бельем, даже красивее, чем твои вещи, которые ты сейчас носишь, и эта милая комната. И все это может быть твоё! Разве это не мило со стороны мисс Анжелы? Разве ты не хотел бы поблагодарить ее? Поблагодарить ее лично?

— Я не понимаю, что вы имеете в виду, Тилли! Вы можете остановить этих девушек?

Она снова рассмеялась.

— Ты УВЕРЕНА, что хочешь этого? Должна ли я пойти и передать мисс Анжеле, что ты хочешь, чтобы эти милые девушки остановились?

Она спокойно посмотрела на меня, прекрасно зная, каким будет мой ответ. Затем она обратилась к служанкам.

— Я не думаю, что она будет возражать, девочки – просто продолжайте то, что вы делали, – тихо сказала она.

Я видел внутри шкафа, наряды из ярких тканей.

Я потерял способность сопротивляться. Тилли смеясь, комментировала происходящее, когда девушки снимали с меня одежду.

С меня стянули брюки, и надели на меня пышную нижнюю юбку.

— Вот мы и преобразились! – хором воскликнули девушки.

— Разве она не самая красивая?

Мои руки подняли, и на меня надели платье из тафты. Я слабо сопротивлялся трем хихикающим девушкам, но теперь знал, что любое дальнейшее проявление сопротивления, было пустой тратой времени. Я уверен, что они почувствовали мою капитуляцию.

— Хорошо, Алексис, – сказала Терри. – Теперь ты можешь встать, и я застегну твою красивую униформу.

Другие девушки отошли, я встал. Затем Терри осторожно развернула меня и начала застегивать моё платье сзади. Когда она это сделала, я увидел свое отражение в настенном зеркале.

Платье было красно-коричневого цвета, как я и говорил, с широкой юбкой. Подол юбки, рукава и вырез были отделаны темно-коричневым кружевом. Очень похоже на униформу, от которой я убежал много лет назад.

Меня подвели к туалетному столику, я сел на небольшой стул, лицом к зеркалу. Терри и Элен встали позади меня. Они взяли меня за руки, в то время как Элис подошла и приложила что-то к мочкам моих ушей. На мгновение я подумал, что это духи, но я не почувствовал аромата. Потом Элис вернулась.

— Это будет немного больно, – сказала она. – Будь хорошей девочкой и не плачь.

— Но мне нужно успеть на самолет! – взмолился я.

Девушки переглянулись и захихикали. Теперь Элис была рядом со мной.

— Конечно, нужно, дорогуша! – рассмеялась она.

И что-то ужалило меня в правую мочку. Это было не слишком больно, и я был хорошей девочкой – промолчал. Затем, как только она подошла к моей левой стороне, меня осенило – она прокалывала мне уши! Я дернулся, но девушки с обеих сторон легко удержали меня, и всё было покончено.

— Я пока вставлю эти сережки, – услышал я ее слова.

— Почему бы тебе вместо этих не надеть длинные бриллиантовые? – предложила Тилли. – Они намного красивее, подождём пока мы не накрасим ее.

— Это прекрасная идея, – согласилась Элис. – Я поищу сережки, пока Терри накрасит нашу гостью.

У Терри не заняло много времени нанесение макияжа на моё лицо, и когда она закончила, мое сходство с мужчиной практически исчезло. Когда на меня надели серьги, маленький кружевной фартук и шапочку, я стал похож на девушек, которые стояли рядом со мной.

Тилли подошла и встала рядом с моим стулом, затем присела рядом со мной и обняла меня за плечи.

— Мы сейчас пойдем к мисс Анжеле, – сказала она, – и покажем ей, как мило ты выглядишь. Теперь, если ты ей понравишься и если ты решишь остаться – тогда все будет замечательно.

— О, я не останусь, можешь не сомневаться! – сказал я. – Что заставляет тебя думать, что я останусь? – добавил я.

Она улыбнулась.

— Хорошая комната, красивая одежда и возможность быть с нами…

— С вами! – удивленно воскликнул я. – Что вы хотите этим сказать?

— Ну, милая глупышка, – ответила она. – Помолчи минутку, и я тебе все объясню, прежде чем ты примешь необдуманное, поспешное решение. Прежде всего, ты присоединишься к Элис, Хелен и Терри в качестве одной из… э… девочек мисс Анжелы.

— Что? – возмутился я. – Я не…

— Замолчи! – нетерпеливо сказала она. – Смотри! Примерно три или четыре раза в неделю мисс Анжела хочет немного… женского общения… в постели. Она выбирает кого-то из нас. Теперь, я должна быть честной. Если ты все же решишь присоединиться к нам, ты станешь младшей горничной – ты будешь выполнять то, что скажут другие девочки. Надеюсь, ты достаточно умна, чтобы сделать всё возможное, что бы Мисс Анжела забрала тебя…

Как раз в этот момент я услышал звон колокольчика в коридоре. Тилли посмотрела на часы.

— О. Я думала, у нас есть, по крайней мере, пятнадцать минут. Давайте, девочки, настало время шоу!

Я присоединился к горничным. Тилли сказала мне, что мне нужно встать в ряд с другими девушками и по команде сделать элегантный реверанс Анжеле. Иногда она просит кого-нибудь пройтись или покружиться перед ней.

Секундой позже мы вошли в столовую и выстроились перед Анжелой! Крис подняла брови, когда увидела меня, но ничего не сказала.

Анжела подошла и внимательно посмотрела на меня. Затем отвернулась.

— Очень достойная работа, девочки. Она выглядит очень мило, – затем она повернулась ко мне. – Ты справишься. Но твоя нынешняя хозяйка хочет поговорить с тобой, так что следуй за ней в библиотеку. Там вы сможете поговорить наедине.

Я присел в реверансе.

— Спасибо, мисс Анжела.

И последовал за Крис. Она пропустила меня вперед, затем закрыла за собой дверь.

— Боже мой! – воскликнула она. – Я бы никогда в это не поверила!

— Крис! Пожалуйста! Прекрати это! Ты должна помочь мне выбраться отсюда! – умолял я.

Она покачала головой.

— Ты можешь сказать это снова и на этот раз другим тоном? И если ты можешь сделать реверанс Анжеле, почему ты не делаешь реверанс мне?

Она все еще улыбалась, но я знал, что она была серьезна. Я сделал реверанс.

— Крис, Анжела, кажется, хочет меня. У меня такое чувство, что она хочет отомстить мне за то, что я когда-то убежал от неё. Я боюсь…

— Я тоже, – ответила она, все еще улыбаясь. – Я боюсь, что ты лишишь мне самой лучшей работы, о которой я когда-либо мечтала…

— Но она будет обращаться со мной как с девчонкой! – воскликнул я. – Посмотри на меня. Я одет точно так же, как она одевает своих девочек! – в тот момент я теребил руками подол платья, получился очень женственный жест. – Она укладывает своих служанок в постель, и если я не ошибаюсь, она носит… а… а…

— Фаллоимитатор? – подсказала Крис, она пожала плечами, как будто это не имело значения.

— Й-й-й, да! – выдохнул я. – И держу пари, она хочет использовать его на мне.

— Я думаю, ты прав, – холодно сказала Крис. – Но подумай об этом так: если бы ты попал в тюрьму, то вероятно, стал бы подружкой какого-нибудь большого парня и он причинил бы тебе гораздо больше боли, чем она. Она сказала мне, и я верю ей, что она будет медленно входить в тебя. Начнет с маленьких фаллоимитаторов, постепенно увеличивая их размер… – она хихикнула. – Я действительно не понимаю всей этой суеты, которую ты подняла. В конце концов, ты никогда не видела ничего плохого в том, что все эти годы втыкала в МЕНЯ свою штучку. По общему признанию, фаллоимитатор Анжелы должен быть больше, чем та штучка, которую вы называете пенисом. Ты, кажется, научилась получать удовольствие от того, чтобы быть одетой и вести себя как девушка. Ты, вероятно, научишься получать удовольствие, позволяя ей входить в свою попку! Я не удивлюсь, если ты попросишь меня купить фалоимитатор, когда я вернусь!

Я уставился на нее в изумлении.

— Ты не возражаешь, если я… пойду.. заниматься любовью с другой женщиной? Тебе что, все равно?

Она подошла ко мне и притянула меня в свои объятия.

— Конечно, мне не все равно. Но посмотрите на это с моей точки зрения. Она хочет… использовать то, что меня не интересует, – твою задницу. Если я позволю ей это, я получу престижную работу и когда я вернусь из поездки, ты будешь еще более женственной и ты знаешь, что я хочу чтобы ты стала именно такой. Мне предстоит много путешествовать на моей новой работе, я просто не могу решить, взять ли тебя с собой в качестве моей компаньонки или в качестве моей личной горничной, – она хихикнула. – И вообще, я не оставлю мужчину с другой женщиной. Насколько я понимаю, ты сейчас женщина. И что ты хочешь делать с Анжелой? – она оставила остальное невысказанным.

Я стоял как вкопанный. Улыбка сошла с лица моей жены.

— Послушай, Алексис. Ты бросил очень богатую женщину много лет назад. Она разозлилась, когда ты ушел, и я думаю, она всегда была полна решимости найти тебя. Сейчас она владеет множеством разнообразных компаний. Когда она увидела твоё фото в журнале, она решила купить компанию, в которой ты работал.

— Ты имеешь в виду…?

— Что она купила её только для того, чтобы заполучить тебя?

Я потерял дар речи.

— Я не знаю этого наверняка, но я думаю, что это именно так.

Вся картина начала обретать для меня смысл. Я не могу сказать, что это было внезапно, но я увидел себя в другом свете. Я увидел женскую одежду, которую носил, и понял, что Анжела хотела заполучить меня, как только она узнала кто я. Все унижения, которым я подвергся с Марджори, и даже моя собственная жена Крис, были частью ее долгосрочного плана.

Я потрогал ткань своего платья.

— Меня подставили с самого начала?

— Да, может быть, – буднично сказала она. – Мне нужно успеть на свой самолет, и я думаю, что тебе придется остаться здесь с другими девушкам. Увидимся примерно через шесть недель.

Я посмотрел на нее и внезапно почувствовал, что нахожусь именно там, где мне было суждено быть с самого начала.

— Я должен остаться? – мягко спросил я.

Она нежно поцеловала меня.

— Разумеется! Теперь я хочу, чтобы ты была хорошей девочкой и не позорила меня перед Анжелой.

Взяла меня за руку и повела обратно в столовую.

КОНЕЦ

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *